Examples of using "S'être" in a sentence and their japanese translations:
彼らはけんかをしたらしい。
この子、やっと寝たみたいよ。
ガラスの破片で腕を切った後
私は彼のあんな振る舞いは許せない。
女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。
仕事をサボったからクビになった。
日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
そのパーティーには出られないと言い訳をした。
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
- 彼のあんな振る舞いは許せない。
- 私は彼のあんな振る舞いは許せない。
- あの人のああいう態度が許せないのよ。
“明晰夢”と呼ばれるものを経験した人はしばしばそれを"現実より現実的”であると表現する。同じように“明晰夢”から覚めた時、彼らは現実を“奇妙な夢”と表現する。
「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。