Translation of "Filles" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Filles" in a sentence and their russian translations:

- Les filles gagnèrent.
- Les filles l'emportèrent.
- Les filles l'ont emporté.
- Les filles ont gagné.

- Девочки выиграли.
- Девочки победили.

- Les filles pouffèrent.
- Les filles ont pouffé.
- Les filles gloussèrent.
- Les filles ont gloussé.

- Девочки захихикали.
- Девушки захихикали.

- Les filles gagnèrent.
- Les filles l'emportèrent.
- Les filles ont gagné.

Девочки выиграли.

- Les filles sont folles.
- Les filles sont dingues.
- Les filles sont bargeots.
- Les filles sont givrées.

Девушки сумасшедшие.

- Maniez-vous, les filles !
- Magnez-vous, les filles !
- Dépêchez-vous, les filles !
- Grouillez-vous, les filles !
- Pressons, les filles !
- On se dépêche, les filles !
- On se grouille, les filles !
- On se magne, les filles !
- On se secoue, les filles !
- Secouez-vous, les filles !
- Bougez vos fesses, les filles !
- Bougez-vous les fesses, les filles !

- Поспешите, девочки.
- Поспешите, девушки.

- Les filles pouffèrent.
- Les filles ont pouffé.

- Девочки прыснули со смеху.
- Девушки прыснули со смеху.

- Ils apprécient les filles.
- Ils aiment bien les filles.
- Elles apprécient les filles.
- Elles aiment bien les filles.

Им нравятся девушки.

- Elle aime les filles.
- Elle aime bien les filles.
- Elle apprécie les filles.

Ей нравятся девушки.

- Tes filles sont belles.
- Vos filles sont belles.

- У тебя красивые дочери.
- У вас красивые дочери.

- Il a deux filles.
- Elle a deux filles.

- У него две дочери.
- У неё две дочери.

- Les filles sont folles.
- Les filles sont dingues.

Девушки сумасшедшие.

J'ai deux filles.

У меня две дочери.

Regarde les filles.

Смотри на девушек.

Salut les filles !

Привет, девчонки!

J'aime deux filles.

Мне нравятся две девушки.

J'aime les filles.

- Я люблю девушек.
- Мне нравятся девушки.

Voici mes filles.

Это мои дочери.

Les filles gagnèrent.

- Девочки выиграли.
- Девочки победили.

- Nous aimons bien les filles.
- Nous apprécions les filles.

Нам нравятся девушки.

- Sont-ce vos filles ?
- Sont-ce là vos filles ?

- Это твои дочери?
- Это ваши дочки?
- Это твои дочки?

- Allez-vous bien, les filles ?
- Ça va, les filles ?

Девочки, вы в порядке?

Les filles ukrainiennes sont les plus belles filles du monde.

Украинские девушки самые красивые в мире.

- N'aimez-vous pas les filles ?
- N'aimes-tu pas les filles ?

Тебе не нравятся девушки?

Je draguais les filles,

ухаживал за девушками,

Toutes les filles s'entraidèrent.

Все девочки помогали друг другу.

Vous êtes ses filles.

- Вы - её дочери.
- Вы ее дочери.
- Вы её дочери.

Il a deux filles.

- У него две дочери.
- У неё две дочери.

Nous avons deux filles.

- У нас две дочки.
- У нас две дочери.

Bonne nuit les filles !

- Спокойной ночи, девочки!
- Спокойной ночи, девчонки!

Les petites filles pleurent.

Плачут маленькие девочки.

Ramenez-nous nos filles !

- Верните нам наших дочерей!
- Верните нам наших девушек!
- Верните нам наших девочек!

Elle a deux filles.

У неё две дочери.

Les petites filles travaillent.

Девочки работают.

Il a trois filles.

У него три дочери.

Je connais ces filles.

Я знаю этих девочек.

Tes filles sont belles.

- Твои дочери красивые.
- У тебя красивые дочери.

Restez tranquilles, les filles !

Девочки, потише!

Ils ont deux filles.

У них есть две дочери.

Tom a trois filles.

У Тома три дочери.

Les filles discutaient chiffon.

Девушки болтали о тряпках.

Sont-elles vos filles?

- Это твои дочери?
- Это Ваши дочери?
- Это ваши дочери?
- Это ваши дочки?
- Это твои дочки?

Comment vont mes filles ?

Как мои девочки?

Toutes les filles riaient.

- Все девочки смеялись.
- Все девушки смеялись.

As-tu des filles ?

У тебя есть дочери?

Vos filles sont belles.

У вас красивые дочери.

Où sont vos filles?

- Где твои дочери?
- Где ваши дочери?
- Где твои дочки?
- Где ваши дочки?

Ce sont tes filles.

- Это твои дочери.
- Это ваши дочери.

- Les filles sont très occupées.
- Les petites filles sont très occupées.

- Девочки очень заняты.
- Девушки очень заняты.

Le mieux est de demander aux filles les trucs de filles.

О девичьем лучше всего спрашивать девочек.

Les filles sont des filles et les garçons sont des garçons.

- Девочки - это девочки, а мальчики - это мальчики.
- Девочки есть девочки, а мальчики есть мальчики.

- Les filles sont tombées dans les pommes.
- Les filles se sont évanouies.

- Девушки попадали в обморок.
- Девушки упали в обморок.

- Tom n'aime que les belles filles.
- Tom n'aime que les jolies filles.

Тому нравятся только красивые девушки.

Les garçons seront toujours des garçons et les filles, toujours des filles.

Мальчики всегда будут мальчиками, а девочки - девочками.

Ces mères, pères, fils, filles

Эти матери и отцы, сыновья и дочери

Les filles se font face.

Девочки стоят лицом к лицу.

Ces filles sont des prostituées.

Те девушки — проститутки.

J'ai trois filles à marier.

У меня три дочери на выданье.

Où sont les autres filles ?

- Где остальные девушки?
- Где остальные девочки?

Une veuve avait deux filles.

У одной вдовы было две дочери.

Je connais les deux filles.

- Я знаю обеих девочек.
- Я обеих девушек знаю.
- Я знаком с обеими девушками.
- Я обеих девочек знаю.
- Я знаком с обеими девочками.

Ces jouets conviennent aux filles.

Это игрушки для девочек.

Les filles veulent juste s'amuser.

Эти девушки просто хотят повеселиться.

Les filles lisent leur livre.

Девочки читают свои книги.

Il aime bien les filles.

Ему нравятся девушки.

Vous n'aimez pas les filles ?

Вам не нравятся девушки?

Les filles lisent et écrivent.

Девочки читают и пишут.