Examples of using "Enfant" in a sentence and their japanese translations:
- 彼女はほんの子供です。
- 彼女はただの子供にすぎない。
- 彼女はただの子供です。
いくつになっても子供は子供なのである。
授乳はしていますか?
あなたは一人っ子ですか?
あいつは手に負えない子供だ。
- 君はもう子供ではない。
- お前はもう子供ではないんだ。
- 彼はもはや子供ではない。
- 彼はもう子供ではありません。
- もはや子供ではない。
子供を甘やかすな。
彼女は子どもじゃない。
あなたは一人っ子ですか?
私のことをジッと見つめてきます
あいつは手に負えない子供だ。
母乳で育てたいのです。
彼らに赤ちゃんが生まれた。
彼は少年時代わんぱくだった。
彼はまだほんの子供だ。
彼はほんの子供に過ぎない。
彼はほんの子供だ。
私は一人っ子です。
その時僕は子供だった。
私があの子の世話をしましょう。
彼女は妊娠中です。
私は子供がいません。
あの子は弱々しくほっそりしている。
彼女はただの子供です。
- 彼女はほんの子供です。
- 彼女はただの子供です。
彼は私を子供扱いする。
- 子供じゃないんだから。
- 子供みたいな真似はやめなさい。
君の娘はもう子供ではない。
- 妻は養子をとりたかった。
- 妻はね、養子を欲しがってたんだ。
私は末っ子です。
子供みたいな真似はやめなさい。
子供が生まれなければ
神経学的に鈍感な子供に 見えたようです
子供には愛情が必要だ。
その男はまるで少年のように顔を赤らめた。
- その子はあまり友人がいない。
- あの子は友達がほとんどいないのよ。
彼女は子供のように単純だ。
彼女はほんの子供にすぎない。
彼の子供は行儀がよい。
- 私達は子供を養子にした。
- 私たちは養子をもらった。
- どんな子供でもそれは知っている。
- そんなの子供だって知ってるよ。
それは子どもでも分かる。
結局彼女は子どもなのだ。
私に赤ちゃんができるんですよ。
子供を甘やかすな。
子供のころどこででも眠ることができた。
彼はもう子供ではありません。
彼女に子供がいるとは知らなかった。
トムは、子供のころ吃音があった。
その子供は母親にぴったりとくっついていた。
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
彼女は子供だったが勇敢であった。
彼はいつでも私を子供扱いする。
私はこどもを連れた人に会いました。
トムはいつも私を子供扱いしてくる。
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
私はまだ子供でした
子供の入会なんて 予想外だったのです
救急救命室に来ました
「うちの子は大丈夫だろうか?」
育ち盛りの息子がいる
子供のときボブはボストンに住んでいた。
子供にでもそれはできる。
それぞれの子供がプレゼントをもらった。
どんな子供でもそれはできよう。
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
私はもう子供ではありません。
この子にこの服を着せて。
- どんな子供でもそれをすることができます。
- どの子供でもそんなことはできる。
- どんな子でもできるさ。
彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。
彼らはみんなで迷子を探した。
彼は彼らのひとり息子です。
彼は私を子供扱いする。
彼は子供のように振る舞った。
私の子供から目を離さないで下さい。
私は子供のころは元気だった。
火傷した子は火を怖がる。
私の娘は、ほんの子供です。