Translation of "Endormi" in Japanese

0.060 sec.

Examples of using "Endormi" in a sentence and their japanese translations:

Il s'est endormi.

彼は居眠りをした。

Il est endormi.

彼は眠っている。

Tom s'est endormi.

トムは眠りに落ちた。

- Il feignit d'être endormi.
- Il a feint d'être endormi.

- 彼は眠っているふりをした。
- 彼は寝たふりをした。
- 彼は狸寝入りをした。

Le bébé s'est endormi.

その赤ちゃんは眠った。

Il semble très endormi.

彼はとても眠そうだ。

Tom s'est déjà endormi.

トムはもう寝た。

Tom semble être endormi.

トムは眠っているようだ。

Le bébé s'est enfin endormi.

とうとうその赤ん坊は眠りについた。

On dirait qu'il est endormi.

その子供は眠っているようだ。

Il s'est endormi de suite.

彼はすぐに眠ってしまった。

Il a l'air très endormi.

彼はとても眠そうだ。

Le bébé était complètement endormi.

その赤ん坊はぐっすり眠っていた。

- Il dort.
- Il est endormi.

彼は寝ている。

Je suis souvent à demi endormi.

よく寝ぼけます。

Il était endormi sous le soleil.

その子供は、ひなたで横になって眠っていた。

Je suis très endormi aujourd'hui, également.

今日もとても眠い。

Je me suis endormi en lisant.

- 本を読んでいる間に眠ってしまった。
- 本を読みながら、私は眠ってしまった。

Il était endormi pendant le cours.

彼は授業中眠っていた。

Elle trouva son bébé toujours endormi.

見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。

Tom s'est endormi sur le canapé.

- トムはソファで眠りに落ちました。
- トムはソファーで眠ってしまった。

Cet enfant semble enfin s'être endormi.

この子、やっと寝たみたいよ。

Je regardais la télévision à moitié endormi.

夢うつつでテレビを見ていた。

Un enfant endormi ressemble à un ange.

眠っている子どもというのは天使のようだ。

Je me suis endormi pendant le cours.

私は授業中に寝てしまった。

- Il s'est endormi immédiatement.
- Il s'endormit immédiatement.

彼はあっという間に寝入ってしまった。

- Je me suis endormi alors que je lisais un livre.
- En lisant un livre, je me suis endormi.

本を読んでるうちにねてしまった。

Tout le monde était endormi sauf le garçon.

その少年以外はみんな眠っていた。

En écoutant la radio, je me suis endormi.

ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。

- Il s'est endormi de suite.
- Il s'endormit immédiatement.

彼はすぐに眠ってしまった。

C'était si ennuyeux que je me suis endormi.

それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。

Je me suis endormi au milieu du cours.

私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。

- Je me suis endormi.
- Je me suis endormie.

私は眠り込んだ。

Je me suis endormi en lisant un livre.

- 本を読んでいる間に眠ってしまった。
- 本を読みながら、私は眠ってしまった。

Je me suis endormi en faisant mes devoirs.

私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。

Je me suis endormi aux alentours de minuit.

夜の12時ごろ、私は眠った。

Il sera endormi lorsque tu arriveras chez lui.

あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。

- Je suis encore endormi.
- Je suis encore endormie.

- まだ眠たい。
- まだ眠いです。
- まだ眠いよ。

- Il avait l'air endormi, mais il était vraiment mort.
- Il avait l'air endormi, mais il était en fait mort.

- 眠っているようだったが、本当は死んでいた。
- 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。

- Il s'est endormi de suite.
- Il s'endormit tout de suite.
- Il s'endormit aussitôt.
- Il s'est endormi immédiatement.
- Il s'endormit immédiatement.

彼はすぐに眠ってしまった。

Lorsque j'ai ouvert la porte, je l'ai trouvé endormi.

ドアを開けると彼が寝ていた。

Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques.

数学の授業中に私は居眠りをした。

- Je n'ai pas sommeil.
- Je ne suis pas endormi.

眠くないよ。

Il avait l'air endormi, mais il était vraiment mort.

- 眠っているようだったが、本当は死んでいた。
- 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。

- L'enfant semble endormi.
- L'enfant semble endormie.
- L'enfant semble dormir.

その子供は眠っているようだ。

Lorsqu'il a vu mon frère Jim endormi sur le canapé,

ソファで眠っている 私の弟ジムが目に入ると

Il s'est endormi au volant et a eu un accident.

彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。

Hier soir je me suis endormi avec la télévision allumée.

私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。

- Encore endormi, n'est-ce pas ?
- Encore endormie, n'est-ce pas ?

まだ寝足りないでしょ?

Je me suis endormi alors que je lisais un livre.

本を読んでるうちにねてしまった。

Je me suis endormi avant que mon père rentre à la maison.

- 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
- 父が帰宅する前に眠ってしまった。

Je m'aperçus que je m'étais endormi et que j'avais raté mon arrêt.

私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。

Oh, le gosse est endormi sans au moins avoir mangé à dîner.

あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。

Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.

寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。

La nuit dernière, j'étais tellement fatigué que je me suis endormi avec la télé allumée.

昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。

Je me suis allongé pour une courte sieste et je suis resté endormi pendant deux heures.

ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。

- Es-tu encore endormi ?
- Es-tu encore endormie ?
- As-tu encore sommeil ?
- Êtes-vous encore endormi ?
- Êtes-vous encore endormie ?
- Êtes-vous encore endormis ?
- Êtes-vous encore endormies ?
- Avez-vous encore sommeil ?
- Tu as encore sommeil ?

- まだ眠いの?
- まだ眠たいですか?

En rentrant à la maison, je me suis endormi dans le train et j'ai dépassé mon arrêt.

帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。

- J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
- J'étais très fatiguée alors je me suis immédiatement endormie.

とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。

- C'était un discours si ennuyeux que je me suis endormi.
- C'était un discours si ennuyeux que je me suis endormie.

それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。

- Si tu n'avais pas tant mangé, tu ne serais pas maintenant si endormi.
- Si tu n'avais pas tant mangé, tu ne serais pas maintenant si endormie.

もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。

- Étant très fatigué, je m'endormis bientôt.
- Étant très fatigué, je me suis bientôt endormi.
- Étant très fatiguée, je me suis bientôt endormie.
- Étant très fatiguée, je m'endormis bientôt.

とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。