Translation of "Tués" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Tués" in a sentence and their arabic translations:

Sont tués autour de lui.

من حوله.

Il dit que nous allons tous être tués.

إنها تقول إننا سنُقتل جميعًا.

Presque 1 500 léopards ont été tués depuis 2014.

‫قُتل حوالي 1500 فهد منذ 2014.‬

Plus de 60 personnes ont été tués, et des milliers d'autres blessées.

توفي على إثرها أكثر من 60 شخصاً وجرح الآلاف.

Mais la plupart sont finalement tués dans l'incendie ville ou fait prisonnier.

ولكن معظمهم قتلوا في نهاية المطاف في المدينة المحترقة أو تم أسرهم

Les orangs-outans sont souvent tués à la machette ou brûlés avec de l'essence.

‫قُتلت أغلب هذه الحيوانات بالساطور حتى الموت‬ ‫أو حُرقت أحياء باستخدام البنزين.‬

La réalité est que les rhinocéros sont plus susceptibles d'être tués que de tuer.

‫الحقيقة أن وحيدات القرن‬ ‫تتعرض للقتل أكثر مما تقتل.‬

Et au cours des prochaines heures, les soldats des troupes byzantines furent systématiquement tués.

وعلى مدار الساعات التالية، تعرضت القوات البيزنطية للقتل المنهجي

à la main, alors votre âme sera ramassée par les Valkyries, les sélecteurs des tués,

بيدك ، فسيتم التقاط روحك من قبل Valkyries

Le roi reçut une blessure mineure, mais le maréchal Mortier et 17 autres furent tués.

أصيب الملك بجروح طفيفة ، لكن المارشال مورتييه و 17 آخرين قتلوا.

Nous parlons d'une période où ceux qui disent que le monde tourne ont été tués par la torture

نحن نتحدث عن فترة قتل فيها أولئك الذين يقولون إن العالم يدور تحت التعذيب

En infériorité numérique et épuisé, la plupart des membres de l'équipage du Long Serpent sont tués, noyés ou capturés.

فريق لونج سيربنت كانوا مرهقين وأقل عددا، قتل معضمهم أو غرق أو أسر.

Les hommes ont été fraudés, peut-être que certains d'entre eux ont été tués, nous ne savons même pas

تم التحايل على الرجال ، وربما قتل بعضهم ، ولا نعرف حتى

- Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.
- Dima a couché avec 25 hommes en une seule nuit et les a tués après.

عاشر ديما خمسة و عشرين رجلاً في ليلة واحدة و من ثم قام بقتلهم.