Translation of "Allons" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Allons" in a sentence and their arabic translations:

Allons

هيا

Allons !

هيا!

Allons-y.

‫هيا بنا.‬

Allons-y !

‫لنتحرك!‬

- Où allons-nous ?
- Où allons-nous maintenant ?

إلى أين نذهب؟

Nous allons l'activer,

نقوم بتنشيطها،

Bon, allons-y.

‫حسناً، هيا بنا.‬

Allons vers là,

ونذهب من هنا إلى الأعلى،

Nous allons continuer!

لنكمل!

Allons autre part.

هيا بنا نذهب إلى أي مكان آخر.

Où allons-nous ?

إلى أين نذهب؟

Nous allons en profiter,

سوف نتبناه

Très bien. Allons-y.

حسناً هيا بنا.

Allons voir cet endroit.

‫لنذهب لتفقد ذلك المكان.‬ ‫مذهل.‬

Allons trouver cet avion !

‫لنذهب ونعثر على هذا الحطام!‬

Si nous allons faire

إذا كنا سنفعل

Allons à la plage.

لنذهب إلى الشاطئ.

Où allons-nous manger ?

أين سنأكل؟

Nous allons au cinéma.

نحن ذاهبون إلى السينما.

Nous allons interviewer Delilah.

سوف نتحدث مع دليلة.

Eh bien, allons-y.

إذاً هيا بنا نذهب.

Allons voir un film.

دعونا نرى الفيلم.

Nous allons commencer par ceci.

هكذا، سوف نبدأ من هنا

Très bien, allons-y. Vite !

‫حسناً، لنفعل هذا. هيا!‬

Allons donc à cet endroit

لذا قم بالذهاب من هنا.

Allons voir le maladroit Sakir

دعنا نذهب إلى ساكير الخرقاء

Allons à la vidéo alors.

دعنا نذهب إلى الفيديو بعد ذلك.

Nous allons te rendre heureux.

- سنسعدك.
- سنقوم باسعادك.

Allons les emmerder un peu.

لنذهب لمضايقتهم قليلا.

Mardi, nous allons à Paris.

سوف نسافر يوم الثلاثاء الى باريس.

Quand allons-nous en France?

متى سنسافر إلى فرنسا؟

- Allons-y en bus.
- Rendons-nous y en bus.
- Allons par le bus.

لنذهب بالحافلة.

Nous allons trouver une meilleure solution.

فنحن قادرون على ايجاد حل أفضل لها.

C'est là que nous allons ensuite.

وهذا أين نحن متجهون لاحقاً

Alors, comment allons-nous gérer ça ?

لكن كيف يمكننا عمل ذلك ؟

Allons inonder le monde d'activistes climatiques.

دعونا نملء العالم بنشطاء المناخ.

« Nous allons créer des vidéos Blockbuster »

"نحن سنقوم بصناعة أشرطة فيديو بلوك بستر،"

Mais comment allons-nous construire avec ?

ولكن كيف سنبني به؟

Si nous allons ensuite sur Mars,

إن نظرنا بعد ذلك إلى المريخ،

NHH : Bon, Dr Tompkins, allons-y.

نادين: حسنًا دكتور تومكنس، لنبدأ.

En tant qu'hommes, nous allons échouer.

فنحن رجال، وسنفسدُ الأمور ونسبب الفوضى.

Nous allons jeter un coup d'oeil

لنلقي نظرة

Si nous allons de cette façon

إذا ذهبنا بهذه الطريقة

Allons-nous croire les revendications maintenant?

هل سنصدق المزاعم الآن؟

Quand allons-nous à la maison ?

متى سنذهب إلى المنزل؟

Nous allons devoir reporter la réunion.

علينا تأجيل الاجتماع.

Comment allons-nous obtenir ce million,

لذا، كيف سنحصل على المليون خريج،

JFK : Nous allons envoyer sur la Lune,

جون كينيدي: "سنرسل إلى سطح القمر

Maintenant nous allons introduire le laryngoscope flexible.

الآن سنقوم بالتبديل إلى منظار الحنجرة المرن.

Maintenant nous allons au fond du nez.

سنذهب إلى الجزء الخلفي من الأنف.

Maintenant nous allons descendre encore un peu.

سنقوم بالانخفاض قليلاً.

Et nous allons développer de futures applications

وسنقوم أيضا بتطوير التقنيات المستقبلية

Nous allons commencer par les plus aisés.

نحن بصدد البدء من الأعلى.

Allons-y dès qu'il s'arrêtera de pleuvoir.

لنذهب فور ما يتوقف المطر.

- Allons regarder la télévision.
- Regardons la télé.

- لنشاهد التلفاز.
- لنشاهد الرائي.
- لنشاهد التلفزيون.

Peter et moi allons souvent au cinéma.

نذهب أنا وبيتر كثيرًا إلى السينما.

Nous allons voyager à l'étranger cet été.

سنسافر إلى الخارج هذا الصيف.

- Nous te tuerons.
- Nous allons te tuer.

سنقتلك.

Nous allons constituer notre boîte à outils visuelle.

وسنبني أدواتتنا البصرية.

Alors, nous allons faire, ensemble, un petit exercice.

إذاً، سوف نقوم بتمرين بسيط معاً

Nous allons l'apprendre très vite, c'est très simple.

إذاً سوف نتعلمه سوياً بسرعة. هو تمرين في غاية البساطة

Dans cette position, nous allons faire trois mouvements.

ومن هذه الوضعية، سوف نقوم بثلاثة أشياء، أو حركات

Donc nous allons à 800 000 km/h,

- نحن ننطلق بسرعة نصف مليون ميل بالساعة -

Que nous, les jeunes, allons régler ce problème,

وكيف يمكننا كشباب ترتيب هذا الأمر،

Bon, allons jeter un œil sur les médicaments.

‫حسناً، لنهبط ونذهب للاطمئنان على هذه...‬ ‫على هذه الأدوية.‬

Nous allons avoir besoin de bien plus d'infrastructure.

فسنحتاج المزيد من البنيات التحتية.

Celle que nous allons chanter maintenant s'appelle « Zabalaza »

والآن سنغني أغنية اسمها "زابالازا"

Bon, allons-y. Voici le moment de vérité.

‫حسناً، لنفعل هذا.‬ ‫حسناً، جاءت لحظة الحسم.‬

Quand nous allons à nos ancêtres, l'Asie centrale

عندما نذهب إلى أسلافنا ، آسيا الوسطى

Où allons-nous soigner ceux qui tombent malades?

أين نعالج المرضى؟

Il dit que nous allons tous être tués.

إنها تقول إننا سنُقتل جميعًا.

Cet après-midi nous allons donner une interview.

- بعد ظُهر هذا اليوم سيكون لدينا مقابلة.
- هذا المساء سَنَقومُ بِمُقابلةٍ

- Où irons-nous après ?
- Où allons-nous après ?

أين نذهب بعد ذلك؟

Plus vite, ou nous allons rater le train.

أسرع و إلا فاتنا القطار.

Nous allons mettre en accusation le fils de ****

سوف نطرد الوغد

- Nous allons simplement discuter.
- On va simplement parler.

إحنا فقط نتكلم

Allons-nous donc sur les marchés infectés? Ou allons-nous désespérément espérer de l'État parce que nous n'avons pas d'argent?

هل نحن ذاهبون إلى الأسواق المصابة؟ أم أننا نأمل بشدة في الدولة لأنه ليس لدينا أموال؟

Nous allons ouvrir un autre tiroir d'ici quelques instants.

لدينا درج آخر سنفتحه بعد لحظات،

Donc nous allons prendre le même modèle que précédemment.

إذًا ما سنفعله هو أننا سنتخذ نفس النموذج المستعمل سابقًا.

Ou allons-nous travailler pour faire de nouvelles réclamations?

أم سنعمل على تقديم مطالبات جديدة؟

- Nous le ferons demain.
- Nous allons faire cela demain.

- نحن سنفعل ذلك غداً.
- سنفعل ذلك غداً.

- On rentre chez nous.
- Nous allons à la maison.

نحن ذاهبون إلى المنزل.

Ce que nous allons faire, c'est faire sortir quelques émotions.

الذي سنقوم به هو التخلص من بعض المشاعر

Donc, nous allons nous servir de la respiration pour crier.

إذاً، ما سنقوم به هو أن نستعمل تنفسنا لكي نصرخ

Nous avons les mêmes revenus, nous allons aux mêmes endroits,

نكسب نفس الدخل ،ونذهب لنفس الأماكن،

Je vous donne un exemple, allons à l'extérieur du musée.

إليكم مثالاً، لنذهب خارج المتحف

Nous allons supposer que cela a peu de chances d'arriver.

سنفترض افتراضًا على الأغلب أنه لن يحدث.

Et c'est à vous de décider lequel nous allons prendre.

‫وأنت ‬ ‫من سيقرر أي طريق نسلكه من هنا.‬

Au rythme où nous allons, nous n'atteindrons pas ce chiffre.

وبالمعدل الذي نسير به، فلن نتمكن من توفير هذا العدد.

Quand nous allons au deuxième étage du musée d'archéologie d'Uşak

عندما نذهب إلى الطابق الثاني من متحف Uşak للآثار