Translation of "Effectivement" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Effectivement" in a sentence and their arabic translations:

effectivement regardé dans ce film

شاهدته بالفعل في هذا الفيلم

Et effectivement, de rendre le monde meilleur.

وحتمًا، يصبح العالم أجمل.

Il est effectivement sorti de son bureau

بالتأكيد، أتى المسؤول،

Ça dépend du temps effectivement passé en classe à parler français

هذا أمر يعتمد على كم من الوقت من دروسكم كانت فعلاً بالفرنسية

Président du Conseil des ministres, effectivement Premier ministre de la France.

كرئيس لمجلس الوزراء ، رئيس وزراء فرنسا فعليًا.

J'ai effectivement trouvé du matériel qui m'a aidé à résoudre ce puzzle.

وجدت مادة أثرية ساعدتني على حل ذلك اللغز.

Campagne de 1814, servant effectivement de son adjoint à plusieurs moments clés.

حملة عام 1814 ، وعمل بشكل فعال كنائبه في عدة لحظات مهمة.

Puis sur la retraite - où ses troupes survivantes ont été effectivement sacrifiées,

ثم في الانسحاب - حيث تم التضحية بقواته الباقية على قيد الحياة ،

Pire, en 1805, il fut effectivement rétrogradé, étant donné le commandement d'une division

في عام 1804. والأسوأ من ذلك ، أنه في عام 1805 تم تخفيض رتبته فعليًا ، حيث تم منحه قيادة فرقة في

En 340 avant JC, les deux camps étaient effectivement en guerre et cette manœuvre politique rendit

بحلول عام 340 قبل الميلاد، كان الجانبان في حالة حرب بشكل فعال وهاته المناورة السياسية

- Vous savez danser, n'est-ce pas ?
- Tu sais danser, n'est-ce pas ?
- Tu sais effectivement danser, n'est-ce pas ?

يمكنك الرقص، أليس كذلك؟