Translation of "Premier" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Premier" in a sentence and their arabic translations:

Le premier,

الرسالة الأولى التي أريد إيصالها

Premier dilemme :

ماريو: المعضلة الأولى كانت:

Après le premier trimestre,

وبعد هذا الثلث الأول

Dans mon premier emploi.

في أول وظيفة لي بعد الكلية.

Regardez ce premier graphique.

انظروا إلى الرسم البياني واحد

Que faire en premier ?

فما الذي تفعلونه أولًا؟

Notre premier jugement, généralement involontaire.

هو قرارنا الأول واللاواعي غالبًا.

Il rencontra le premier voyageur.

التقى بأول مسافر.

Notre premier pramit zosar pramit

أول عبادة زوسار

J'ai gagné le premier prix !

ربحت الجائزة الكبرى.

C'est le premier mot utilisé

أصبحت الوحدة هي الكلمة الأولى

Est-ce votre premier examen ?

أهذا أول امتحان لك؟

- Elle me séduit au premier regard.
- Elle m'a séduit dès le premier regard.

لقد جذبتني من النظرة الأولى .

Ou la conception du premier pacemaker.

أو مع تصميم جهاز تنظيم ضربات القلب الأول.

Le premier aspect concerne la participation.

و أول جانب في هذا هو عن التفاعل النشط

Quand mon premier roman est sorti,

عندما نشرت روايتي الأولى،

Nous apprenons le premier à l'école.

الأولى نتعلمها في المدرسة

Le premier jour de mon mandat,

في أول أيامي في منصبي هذا

Le premier principe est la voix.

المبدأ الأول هو الصوت.

Revenons au premier moment de l'univers,

فلنعد بالزمن إلى أول لحظة في عمر الكون

Veut acheter un hôtel en premier

يريد شراء فندق أول شيء

C'est le premier pas qui compte.

الخطوة الأولى دائماً ما تكون الأصعب.

Cela s'est passé le premier mai.

حدث ذلك في الأول من مايو.

- Ce fut l'amour au premier regard.
- C’était l’amour au premier regard.
- C’était un coup de foudre.

كان حبًّا من أوّل نظرة.

En premier lieu, je dois vous dire

قبل كل شيء، علي أن أخبركم

Le premier secret est relatif aux mots

السرّ الأول يُعنى بالكلمات

Prenons le premier nombre du tableau : 576.

دعونا نأخذ العدد الأول الموجود على السبورة هنا: 576.

Premier volontaire : 8, 0, 9, 3, 8.

المتطوع الأول: 8, 0, 9, 3, 8.

Le premier postulat de l'économie néolibérale est

حسنًا، أول فرضية في اقتصاد الليبرالية الحديثة هي

Quand Doug est arrivé le premier jour,

وعندما توجه دوغ للعمل في يومه الأول،

Cette fois, le premier ministre du Népal

في هذه المرة، قام رئيس وزراء (النيبال)

Mais ce n'était que le premier round.

‫لكنها كانت الجولة الـ1 فحسب.‬

Ceci est le premier et unique transparent

هذه هي أول وآخر شريحة عرض،

Mon premier film était ma langue douce

كان فيلمي الأول هو لساني الحلو

Voyons ce qui s'est passé en premier

دعونا نرى ما حدث أولاً

L'âge des roches est déterminé en premier

يتم تحديد عمر الصخور أولاً

Le Premier ministre français a un dicton

رئيس وزراء فرنسا لديه قول

Des restrictions gratuites s'appliquent le premier mois

تطبق قيود مجانية في الشهر الأول

Je l'ai reconnue au premier coup d'œil.

لقد عرفتها من الوهلة الأولى.

Janvier est le premier mois de l'année.

يناير هو أول شهر في السنة.

Tom fut le premier amour de Mary.

توم كان حُبُّ ماري الأوّل.

Demain est mon premier jour de travail.

غدا هو أول يوم عمل لي.

Elle m'a séduit dès le premier regard.

لقد جذبتني من النظرة الأولى .

Pouvons-nous utiliser notre premier mois gratuitement et le premier mois gratuitement et mettre fin à notre abonnement?

هل يمكننا استخدام الشهر الأول مجانًا والشهر الأول مجانًا وإنهاء اشتراكنا؟

Je suis devenu mon premier étudiant par nécessité.

أصبحت أنا تلميذة نفسي الأولى.

Mon premier repas issu d'une poubelle de supermarché

وكان أول شيء مستخرج من صندوق قمامة لمحل بقالة- أكلته على الإطلاق

Le premier consiste à lire davantage de livres.

أولها هو قراءة المزيد من الكتب.

Et actuellement, si vous allez au premier étage,

أما الآن، إذا جئتم في الدور الأول

Si vous avez réussi l'exercice du premier coup,

إذا نجح التمرين معك المرة الأولى،

Et j'ai lancé mon premier appel à l'aide.

وقمتُ بأول اتصال للحصول على المساعدة.

Le premier robot artiste ultra-réaliste au monde.

كروبوت ذكاء اصطناعي فنان واقعي.

Mais parce qu'au premier abord, je vous ressemble.

ولكن لأنه من أول نظرة، أنا أشبهك أنت.

Le premier est le perfectionnisme envers soi-même,

الأول هو الكمالية الدافعة من الذات

Le premier est que ces emplois étroitement définis

الأول هو أن هذه الوظائف المحددة بدقة

Chauves-souris à petit corps de premier type

الخفافيش الصغيرة من النوع الأول

J'ai remarqué qu'elle était assise au premier rang.

لاحظت أنها جلست في الصف الأول.

Il est tombé amoureux d'elle au premier regard.

وقع في حبها من النظرة الأولى.

- C'est la première étape.
- C'est le premier pas.

تلك هي الخطوة الأولى.

Il me faut une trousse de premier secours.

أنا بحاجة لمعدات الأسعاف الأولية.

Premier ami : vous avez un ami sur la Lune.

الصديق الأول: لديكم صديق يقيم في القمر.

Et puis au premier plan, un groupe à part,

و في المقدمة هناك مجموعات متفرقة

Mais de ce premier échec, j'ai tiré beaucoup d'enseignements

لكن من خلال هذا الفشل، استخلصت الكثير من الدروس

Le premier s'appelle Trash Track [ndt : pisteur de déchets]

الأول يسمى Trash Track،

Le premier jour, Doug a annoncé à ses salariés

في اليوم الأول، أخبر دوغ الموظفين

Dans le tout premier épisode de la première saison,

حيث في الحلقة الأولى من الموسم الأول،

Le premier groupe ne comptait que des personnes autistes.

كانت المجموعة الأولى مكونة من أشخاص مصابين بالتوحد.

Et de déménager à Paris pour mon premier emploi.

وانتقلت إلى باريس لبدء وظيفتي الأولى.

C'est alors que Peggy Whitson, le premier commandant femme

لكن بعدها، قامت القائدةُ الأولى (بيغي ويتسون)

Mais un premier regard en justifie toujours un deuxième.

لكن تستدعي النظرة الأولى دائمًا لحظة،

Nous avons créé le premier prototype d'imprimante de l'IntelliMedicine.

لقد قمنا ببناء أول نموذج طابعة ذات ذكاء طبي.

Si c'est génial, vous prévoyez un premier rendez-vous.

إذا كانت رائعة، حدد الموعد الأول.

Qu'il n'est que le premier que j'ai fait tombé

وأنه كان مجرد خيط طويل أنا بدأت في سحبه

Fabriqué Apple-2, le premier ordinateur personnel derrière lui

صنع Apple-2 ، أول جهاز كمبيوتر شخصي خلفه

Accepte son premier patient à la cinquante-cinquième heure

يقبل مريضه الأول في الساعة الخامسة والخمسين

Youri Gagarine est devenu le premier homme dans l'espace.

أصبح رائد الفضاء يوري غاغارين أول رجل في الفضاء.

En 1808, le maréchal Victor et le premier corps

في عام 1808 ، شارك المارشال فيكتور والفيرست فيلق

Son efficacité impressionne le nouveau Premier Consul, Napoléon Bonaparte,

أثارت كفاءته إعجاب القنصل الأول الجديد ، نابليون بونابرت ،

Le premier à le franchir depuis Dionysos lui-même.

أول من يعبرها منذ ديونيسوس نفسه.

Quand Doug est allé au travail le premier jour,

وعندما قاد دوغ إلى العمل في يومه الأول،

Le cabinet du médecin se trouve au premier étage.

عيادة الطبيب في الدور الثاني.

Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain.

رئيس الوزراء سوف يعقد غداً مؤتمراً صحفياً.

Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ?

أيهما جاء أولاً، الدجاجة أم البيضة؟

Ou de mon premier rendez-vous avec un garçon américain

أو عندما خرجت في أول موعد غرامي لي في أمريكا

Voici le premier papier publié par l'équipe du Dryas récent.

كان ذلك أول بحث تم نشره بواسطة فريق "تأثير درياس الأصغر".

Et lui dit : « Je veux que vous deveniez Premier Ministre.

وقال له: "أرجوك! أريدك أن تصبح رئيس وزراء.

J'ai une femme magnifique et nous attendons notre premier fils.

لدي زوجة رائعة، و نحن ننتظر مولودنا الأول.

Et nous venons d'envoyer notre premier e-mail vers l'espace.

وقد أرسلنا أول بريد إلكتروني إلى الفضاء.

Reçut le premier cœur artificiel permanent en Utah en 1982,

أول قلب اصطناعي دائم بيوتا سنة 1982،

Le premier mécanisme est un processus de transfert de fichiers.

تكمن الآلية الأولى في عملية لنقل الملفات.

Le premier est de chercher activement d'autres points de vue.

الأولى هي أن تتفقد وجهات النظر الأخرى بفعالية

La bataille d'Ajnadayn, le premier engagement majeur, fut amèrement gagnée.

معركة أجنادين كانت الاشتباكات الرئيسية الأولى تحارب بمرارة

Sur le Tage, Hannibal a eu son premier victoire majeure.

على نهر تاجة، حقق حنبعل أول نصر كبير له

Son premier rôle était de soutenir le siège de Saragosse.

كان دوره الأول هو دعم حصار سرقسطة.

C'était le premier missile guidé à longue portée au monde.

وكان أول صاروخ موجه بعيد المدى في العالم.

Friedland, le commandement du premier corps passant au général Victor.

فريدلاند ، مع تمرير قيادة الفيلق الأول إلى الجنرال فيكتور.

Le premier était, une fois ces composants clés en place,

الأولى هي أنه بمجرد ان توجد هذه الأساسيات،

Bill se leva tôt pour pouvoir prendre le premier train.

استيقظ بيل باكراً ليلحق بأوّل قطار.