Translation of "Monde" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Monde" in a sentence and their arabic translations:

Du monde.

العالم.

- Vérifiez tout le monde.
- Vérifie tout le monde.

إفحص كُل واحد.

- Tout le monde l'aime.
- Tout le monde l'adore.

- الجميع يحبونها.
- الكل يحبها.

- Tout le monde l'aime.
- Tout le monde l'apprécie.

- الجميع يحبها.
- الكل يحبونها.

Le monde change.

إن العالم يتغير.

Tout le monde.

جميعنا.

Défie le monde

يتحدى العالم

- Darwin changea le monde.
- Darwin a changé le monde.

داروين غيرَ العالم.

- Tout le monde s'assit.
- Tout le monde s'est assis.

جلس الجميع.

En impliquant tout le monde, en engageant tout le monde,

وإذا أشركنا الجميع، ودفعناهم للالتزام،

- Tout le monde à bord!
- Tout le monde à bord !

- ليركب الجميع.
- ليركب الكل.

- Tout le monde le remarqua.
- Tout le monde l'a remarqué.

- تم إعلام الجميع.
- تم إشعار الجميع.

- Dis-le à tout le monde.
- Dites-le à tout le monde.
- Informez-en tout le monde.

أخبر الجميع

Et pour le monde.

وللعالم أجمع.

Tout le monde comprend ?

كل شخص يفهم ذلك؟

Bonjour tout le monde.

أهلاً بالجميع.

C'était un monde différent.

كانت عالمًا مختلفًا.

Appliquées au monde réel,

لتطبيقات في العالم الواقعي،

Pour le monde extérieur,

بالنسبة للعالم الخارجي،

C'est un monde différent.

إنه عالم مختلف

Tout autour du monde,

‫حول الكوكب،‬

Un monde de spectacle...

‫عالم كله عجب...‬

Nous réduisons le monde.

فهذا يجعل العالم أكثر تقارب.

Le monde est plat

العالم مسطح

Le monde de nemo

العثور على نيمو

Et le monde tourne

ويتحول العالم

Wow regardez le monde!

نجاح باهر نظرة على العالم!

Quadrille le monde entier.

ينقسم العالم بالكامل إلى شبكات

Bienvenue dans mon monde."

‫والآن يمكنك دخول عالم الأخطبوط خاصتي."‬

Tout le monde meurt.

- الجميع يموت.
- "كل من عليها فانٍ".

Tout le monde riait.

ضحك الجميع.

Tout le monde t'attend.

- الكل ينتظرك.
- الجميع ينتظرونك.

Tout le monde l'aime.

الجميع يحبها.

Le monde est petit.

العالم قرية صغيرة.

Tout le monde vieillit.

الكل يكبر.

C'est un autre monde.

إنها بطريقة ما تبدو وكأنها كوكبٌ آخر.

Le monde est beau.

- الدنيا جميلة.
- العالم جميل.

- Tout le monde commet des fautes.
- Tout le monde commet des erreurs.

كل ابن آدم خطاّء

Et partout dans le monde,

وفي جميع أنحاء العالم

Jusqu'ici connus dans le monde.

المعروفة حتى الآن

J'enseigne à tout le monde.

وأقوم بتعليم الجميع.

Nous revenons au monde normal.

سنعود إلى العالم العادي.

Ou d'expérience subjective du monde.

أو تجربة موضوعية في العالم.

Et au monde qui adviendra.

والعالم القادم،

Le monde peut devenir meilleur,

العالم يمكن أن يتغير للأفضل،

Mon monde réduit à néant.

تحطم عالمي.

Notre monde a changé rapidement.

إذاً، لقد تغيّر عالمنا بسرعة.

Notre monde change tellement vite

إن عالمنا يتغيّر بسرعة،

Et partout dans le monde ?

وحول العالم؟

à un monde pro-vérité.

إلى عالم سابق لأوانه.

Je rêve de ce monde

حلمتُ بهذا العالم

Elles veulent changer le monde.

يردن أن يحدثن تغييراً في العالم.

De bâtir un monde meilleur.

لبناء عالم أفضل.

Tout le monde est excité

غروب كهذا يحمس الجميع،

Révéler un monde nocturne magique.

‫كاشفةً عالمًا سحريًا ليليًا.‬

Et découvrir un monde extraordinaire

‫واكتشاف عالم عجيب...‬

Un monde de sons inquiétants...

‫مكان ذو أصوات مخيفة...‬

Révèle un monde nocturne caché.

‫ينكشف عالم ليلي خفي.‬

Le monde semble si bizarre.

يعني، إن العالم يبدو غريباً.

Le monde perçu est différent.

تأتي بشكل مختلف تماماً.

Et ainsi améliorer le monde.

وبالتالي نساهم في تحسين العالم.

Tout le monde a adoré

أحبها الجميع

Votre monde ravage votre ami

عالمك يدمر صديقك

Le monde est rectangulaire, bébé

العالم مستطيل ، حبيبي

Puisque le monde est rond

لأن العالم مستدير

Ils verront le monde droit

سيرون العالم مباشرة

Puisque le monde est rond

لأن العالم مستدير

Si le monde était plat

إذا كان العالم مسطحًا

En fait l'ennemi du monde

في الواقع هو عدو العالم

Du pôle nord du monde

من القطب الشمالي للعالم

Les rayons aurores du monde

أشعة الشفق في العالم

C'est un monde totalement différent.

‫تخطو إلى ذلك العالم المختلف تمامًا.‬

Le monde est à vous.

مرحبًا بالعالم.

Le monde est à vous

مرحبًا بالعالم

monde. Et la course continue.

العالم. والسباق لا يزال مستمراً.

Comment va tout le monde ?

- كيف حال الجميع؟
- كيف حالكم جميعاً؟

C'est vieux comme le monde.

- إنها قديمة قِدم العالم.
- إنها قديمة كقِدم العالم.

Tout le monde a applaudi.

صفق الجميع.

- Bonjour la Terre !
- Salut, Monde !

مرحبًا بالعالم!

Tout le monde est convaincu

كل واحد تم إقناعه

Un autre monde est possible.

عالم آخر ممكن.

Elle flirte tout le monde.

هي تغازل كل أحد.

Les femmes changent le monde.

إن النساء يغيرن العالم.

Le monde est plein d’idiots.

العالم مليء بالمغفلين .

C'est la fin du monde.

انها نهاية العالم.

- Tout le monde s'en fout.
- Tout le monde s'en soucie comme d'une guigne.

لا أحد يهتمّ بهذا .

Tous les livres du monde peuvent aider à résoudre tous les problèmes du monde.

فبوسع كل الكتب مساعدتنا على حل كل المشكلات في العالم.

Pas grand chose, tout le monde ou tout le monde sera patient une fois

ليس كثيرًا ، سيتحلي الجميع أو الجميع بالصبر مرة واحدة

- Elle est amicale avec tout le monde.
- Elle est sympa avec tout le monde.

هي لطيفة مع الجميع.

- Tout le monde est d'accord avec vous.
- Tout le monde est d'accord avec toi.

- الجميع يتفق معك.
- الكل يوافقك الرأي.

11. Une nouvelle vision du monde.

11. نظرة جديدة للعالم.