Translation of "Ministre" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Ministre" in a sentence and their arabic translations:

Pour être notre ministre des finances,

لتكون وزيرة الماليّة،

Et brièvement ministre de la guerre.

، ووزير الحرب لفترة وجيزة.

Cette fois, le premier ministre du Népal

في هذه المرة، قام رئيس وزراء (النيبال)

Aujourd'hui, le ministre norvégien de la santé

واليوم، يتحدّث وزير الصحة النرويجي

Le Premier ministre français a un dicton

رئيس وزراء فرنسا لديه قول

Une autre pour être ministre des affaires étrangères,

وأُخرى لتكون وزيرة الشؤون الخارجيّة،

Une autre pour être ministre de l'égalité des sexes,

وأخرى لتكون وزيرةً لوزارة النوع الاجتماعي،

Victor servit plus tard comme ministre de la Guerre,

شغل فيكتور لاحقًا منصب وزير الحرب ،

Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain.

رئيس الوزراء سوف يعقد غداً مؤتمراً صحفياً.

Et lui dit : « Je veux que vous deveniez Premier Ministre.

وقال له: "أرجوك! أريدك أن تصبح رئيس وزراء.

La même année, Napoléon nomme Berthier ministre de la Guerre, le

في نفس العام ، عين نابليون بيرتييه وزيراً للحرب ،

Président du Conseil des ministres, effectivement Premier ministre de la France.

كرئيس لمجلس الوزراء ، رئيس وزراء فرنسا فعليًا.

Maréchal Khalifa Haftar. Quant au Premier ministre, Abdul Hamid Dabaiba, dont

والمشير خليفة حفتر اما رئيس الحكومة وهو عبدالحميد الدبيبة

Sous la restauration Bourbon, Soult est devenu un ministre impopulaire de la guerre.

تحت ترميم بوربون ، أصبح سولت وزير حرب لا يحظى بشعبية.

La Révolution de juillet, il fut ministre réformateur de la guerre et trois fois

ثورة يوليو ، شغل منصب وزير الحرب الإصلاحي ، وثلاث مرات

Conditions sanitaires ou ayant trait à la protection des animaux fixées par le ministre

الظروف الصحية أو المتعلقة حماية الحيوانات التي يحددها الوزير

Agila Saleh, et le Ministre de l'intérieur du Gouvernement d'accord national, Fathi Basha, qui a

عقيلة صالح ووزير الداخلية في حكومة الوفاق فتحي باشاقا والتي

Son ministre des Affaires étrangères, le marquis de Caulaincourt: «Macdonald ne m'aime pas, mais c'est un

لوزير خارجيته ، ماركيز دي كولينكورت ، "ماكدونالد لا يحبني ، لكنه

Davout fut nommé ministre de la Guerre et gouverneur de Paris: rôles vitaux, nécessitant un administrateur brillant et

عين دافوت وزيرا للحرب وحاكما لباريس: أدوار حيوية تتطلب إداريا بارعا

Sous la monarchie rétablie, il a servi comme ministre de la guerre et a essayé mais échoué à

في ظل النظام الملكي المستعاد ، شغل منصب وزير الحرب ، وحاول

Hamid Al-Deeb en tant que Premier Ministre, et la liste comprenait des membres du Conseil Musa Al-

الحميد الديب رئيسا للوزراء كما ضمت القائمة عضوي المجلس موسى

Pendant toute cette période, Bernadotte occupa des postes clés, comme ministre de la Guerre en 1799, commandant de l'armée

طوال هذه الفترة ، شغل برنادوت مناصب رئيسية ، كوزير للحرب عام 1799 ، وقائد جيش

Avec les grandes luttes du ministre de la Culture et du Tourisme de l'époque et du directeur du musée Uşak.

مع النضالات العظيمة لوزير الثقافة والسياحة في تلك الفترة ومدير متحف أوشاك.

Le ministre de l'éducation nationale a convoqué 81 directeurs provinciaux de l'éducation nationale pour une réunion urgente pour discuter de cette question

دعا وزير التربية الوطنية 81 مديرا إقليميا للتربية الوطنية إلى اجتماع عاجل لمناقشة هذه القضية