Translation of "Nalatenschap" in French

0.010 sec.

Examples of using "Nalatenschap" in a sentence and their french translations:

Denk dan aan een nalatenschap van rechtvaardigheid.

Pourquoi pas un héritage de justice ?

Dit is een nalatenschap die ze kunnen navolgen,

Ce sera un héritage qu'ils ne pourront que faire fructifier

De nalatenschap van Bernadotte zou de meest duurzame van alle maarschalken van Napoleon blijken te zijn:

L'héritage de Bernadotte serait le plus durable de tous les maréchaux de Napoléon:

Tegen het einde van zijn leven, begon hij zich veel zorgen te maken over wat zijn nalatenschap zou zijn.

- Vers la fin de sa vie, il a commencé à être très préoccupé par le legs qu'il laisserait derrière lui.
- Vers la fin de sa vie, il a commencé à s'inquiéter sérieusement quant au devenir de son legs.