Translation of "Maken" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Maken" in a sentence and their finnish translations:

Bijen maken honing.

- Mehiläiset tekevät hunajaa.
- Mehiläiset valmistavat hunajaa.

Geen ruzie maken.

Älä väitä vastaan.

- Ik zal u gelukkig maken.
- Ik zal je gelukkig maken.

- Teen sinut iloiseksi.
- Teen sinut onnelliseksi.

Ga Mary wakker maken.

Mene herättämään Mari.

We maken soms fouten.

Me teemme toisinaan virheitä.

Aangenaam kennis te maken.

Olen iloinen, että tapasimme.

Bloemen maken haar blij.

Kukat saavat hänet onnelliseksi.

We maken allen fouten.

Kaikki me teemme virheitä.

- We maken ons zorgen om je.
- We maken ons zorgen om u.
- We maken ons zorgen om jullie.

Olemme huolissamme sinusta.

- Aangenaam kennis te maken.
- Ik ben blij je te leren kennen.
- Prettig met u kennis te maken!
- Aangenaam.
- Aangenaam kennis te maken!
- Aangenaam kennis met je te maken.
- Prettig kennis met je te maken.

- Mukava tavata sinut.
- Mukava tavata teidät.
- Ilo on minun puolellani.

Ik ga veel handgebaren maken.

Elehdin paljon käsilläni.

Ik ga het intellectueel maken.

Teen siitä intellektuellia.

Alleen vrouwtjes maken deze reis.

Vain naaraat tekevät tämän yhdensuuntaisen matkan.

Ze maken gebruik van licht.

Ne hyödyntävät valoja.

maken transport makkelijker voor iedereen.

helpottavat kaikkien kulkemista.

Te veel zoetigheden maken dik.

Liika karkki lihottaa.

Laat me iets duidelijk maken.

Anna kun selitän yhden asian.

- Aangenaam kennis te maken.
- Aangenaam.

- Hauska tavata.
- Hauska tutustua.
- Mukava tutustua.
- Kiva tavata.
- Mukava tavata.

Tom wilde een sneeuwman maken.

Tomi halusi tehdä lumiukon.

- Aangenaam!
- Aangenaam kennis te maken!

- Hauska tavata.
- Hauska tutustua.
- Mukava tavata!
- Mukava tutustua!

Tom begon excuses te maken.

Tom alkoi keksiä tekosyitä.

Italiaanse politici maken me kwaad.

Italialaiset poliitikot saavat minut suuttumaan.

- Mag ik een foto van je maken?
- Mag ik een foto van u maken?

Saanko ottaa sinusta kuvan?

- Buitenlanders zijn interessant.
- Buitenlanders intrigeren me.
- Buitenlanders maken me nieuwsgierig.
- Buitenlanders maken mij nieuwsgierig.

Ulkomaalaiset kiinnostavat minua.

- Kan je een foto van mij maken?
- Kunt u een foto van mij maken?

Voisitko ottaa kuvan minusta?

We maken onszelf een beetje schoon.

Puhdistaudutaan hieman.

Hieruit kunnen we een fakkel maken.

Voimme tehdä tästä soihdun.

Ze maken dat ik trager nadenk.

Ne hidastavat ajatteluani.

Ik probeer een reddingsvest te maken.

Yritän tehdä siitä pelastusliivin.

Gelieve zin 123456 los te maken.

Poistaisitko linkityksen lauseeseen 123456.

Ze maken speelgoed in deze fabriek.

Tässä tehtaassa tehdään leluja.

Jullie kunnen me niet bang maken.

Te ette pysty pelottelemaan minua.

- Spinnen bouwen webben.
- Spinnen maken webben.

Hämähäkit kutovat verkkoja.

Tom vergat zijn huiswerk te maken.

Tom unohti tehdä läksynsä.

Tom houdt niet van huiswerk maken.

Tom ei pidä läksyjen tekemisestä.

- Kan je je in het Frans verstaanbaar maken?
- Kunnen jullie je in het Frans verstaanbaar maken?
- Kan u zich verstaanbaar maken in het Frans?
- Kan jij je verstaanbaar maken in het Frans?

- Saatko tehtyä itsesi ymmärretyksi ranskaksi?
- Saatko viestisi perille ranskaksi?

We kunnen hier een klein vuur maken...

Puun juureen voi tehdä nuotion.

Een tunnel graven en een sneeuwgrot maken.

Voin kaivaa tunnelin ja tehdä lumimajan.

Een tunnel graven en een sneeuwgrot maken.

Voin kaivaa tunnelin ja tehdä kunnollisen lumimajan.

We kunnen hier een klein vuur maken...

Voin sytyttää nuotion tähän.

Dus, welk signaal moeten we nu maken?

Kumman merkin teemme nyt?

Wild gekwaak lijkt geen indruk te maken.

Kiihkeä kurnutus ei näytä tehoavan.

...die de straten van Mumbai onveilig maken.

väijymässä Mumbain kaduilla.

Dit heeft niets met jou te maken.

- Tällä ei ole mitään tekemistä kanssasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.

Dat heeft er niets mee te maken.

Sillä ei ole mitään tekemistä sen kanssa.

Je moet geen slapende honden wakker maken.

Älä herätä nukkuvaa karhua.

Ik kan Tom maar beter wakker maken.

Minun on parempi herättää Tom.

Wees niet bang om fouten te maken.

Virheitä ei tarvitse pelätä.

Is het nodig zoveel lawaai te maken?

Onko ihan välttämätöntä pitää tuollaista meteliä?

Ik had daar niets mee te maken.

Minulla ei ollut mitään tekemistä asian kanssa.

...of we maken een kamp in de boom.

tai leiriydymme puuhun.

Ik kan geen vaste ijsblokken maken... ...uit dit.

En voi tehdä kiinteitä lumilohkoja - tuosta.

Of stop ik om een vuur te maken?

Vai pysähdynkö ja teenkö nuotion?

We maken het touw vast. Maak je klaar.

Sidotaan köysi ja valmistaudutaan.

Je blijft keer op keer dezelfde fouten maken.

Sinä jatkat samojen virheiden tekemistä kerta toisensa perään.

Probeer zo snel mogelijk een afspraak te maken.

Tee varaus niin pian kuin mahdollista.

Je hoeft je geen zorgen daarover te maken.

Sinun ei tarvitse olla siitä huolestunut.

Klik hier om een account aan te maken.

Klikkaa tästä luodaksesi tilin.

Begrijp me niet verkeerd, we maken geen beloftes.

Älä ymmärrä minua väärin, me emme lupaa sinulle mitään.

Ik kan die informatie nog niet openbaar maken.

En voi julkistaa sitä tietoa vielä.

Wil iemand een wandeling naar het strand maken?

Haluaako kukaan lähteä kävelylle merenrantaan?

Ik heb niets met de zaak te maken.

Minulla ei ole tapauksen kanssa mitään tekemistä.

Natriumhydroxide wordt gebruikt bij het maken van zeep.

Lipeää käytetään saippuoiden valmistuksessa.

Dit ongeluk heeft niets met mij te maken.

Tämä onnettomuus ei mitenkään liity minuun.

Kan je je in het Frans verstaanbaar maken?

- Saatko tehtyä itsesi ymmärretyksi ranskaksi?
- Saatko viestisi perille ranskaksi?

Laat me iets te eten voor u maken!

- Anna minun laittaa sinulle jotain syömistä.
- Anna kun minä laitan sinulle jotain syömistä.
- Anna kun laitan sinulle jotain syömistä.

- Dit heeft niets met u te maken.
- Dit heeft met jou niets te maken.
- Dit gaat jullie niets aan.

- Tällä ei ole mitään tekemistä kanssasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua mitenkään.

- U moet de knoop strakker maken.
- U moet de knoop strakker trekken.
- Jullie moeten de knoop strakker maken.
- Jij moet de knoop strakker maken.
- Je moet de knoop strakker trekken.

Sinun täytyy kiristää solmu.

Ik weet alleen niet of ze me ziek maken.

En vain tiedä, tekeekö se minut kipeäksi.

Maar als we een groot vuur maken dat afschrikt...

Voimme tehdä ison tulen pelotteeksi.

Of we maken de ultieme beschutte plek... ...een iglo.

Tai teemme parhaan suojan eli - iglun.

We maken blokken ijs... ...en een kleine halve koepel.

Teemme jäälohkoista pienen puoliympyrän muotoisen kuvun.

We gebruiken de vuurstaal om een vonk te maken.

Isketään kipinää tuluksilla.

Ze maken hun eigen licht en verlichten de zeeën.

tehden oman valonsa ja valaisten meriä.

- Mijn hobby is fotograferen.
- Mijn hobby is foto's maken.

- Harrastan valokuvaamista.
- Minä harrastan valokuvausta.

Rusland heeft te maken gekregen met ernstige financiële problemen.

Venäjällä on näkyvissa suuria taloudellisia vaikeuksia.

- Ga en maak Mary wakker.
- Ga Mary wakker maken.

Mene herättämään Mari.

Kan iemand me alstublieft om half drie wakker maken?

Voisiko joku herättää minut puoli kolmelta?

Stop met foto’s maken. Je lijkt wel een toerist.

- Lopeta valokuvaaminen. Näytät ihan turistilta.
- Lopeta kuvien ottaminen. Näytät ihan turistilta.

Zelfs Japanners kunnen fouten maken wanneer ze Japans spreken.

Jopa japanilaiset voivat tehdä virheitä kun he puhuvat japania.

Ook voor mij is het aangenaam kennis te maken.

Kuten myös, hauska tavata.

Je hoeft je geen zorgen te maken over zoiets.

- Sinun ei tarvitse murehtia sellaisista asioista.
- Älä sinä sellaisista huoli.

Onregelmatige werkwoorden maken deel uit van de Engelse taal.

Epäsäännölliset verbit ovat osa englannin kieltä.

- Mag ik een foto van je maken?
- Mag ik een foto van u maken?
- Mag ik een foto van je nemen?

Saanko ottaa sinusta kuvan?

...of we maken een kamp in de boom. Jij bepaalt.

tai leiriydymme puuhun. Sinä päätät.