Translation of "Die" in French

0.043 sec.

Examples of using "Die" in a sentence and their french translations:

Die'.

Die», dans la description de la vidéo.

Die dingen komen die spleet in.

Les requins viennent pile sur cette faille.

- Die waterpijp lekt.
- Die waterleiding lekt.

Le tuyau d'eau fuit.

Die kikkereieren.

Les œufs de grenouille…

Die daar!

Celui-là !

- Doe die deur dicht!
- Sluit die deur!
- Doe die deur dicht.

- Ferme cette porte !
- Fermez cette porte !

Van die vrede die van binnen komt.

cette paix venant de l'intérieur.

Al die tijd daar in die ziekenhuiskamer.

dans une chambre d'hôpital.

die geweldige vrouw die we allemaal bewonderen.

une femme extraordinaire que nous admirons tous.

- Maak die zin korter.
- Verkort die zin.

Raccourcissez cette phrase.

- Doe die deur dicht!
- Sluit die deur!

- Ferme cette porte !
- Fermez cette porte !

die bestaat uit elektroden die emotionele reacties meten,

qui mesurent les réponses émotionnelles avec des électrodes,

Die het eerst komt, die het eerst maalt.

Premier arrivé, premier servi.

- Die vind ik leuker.
- Die vind ik beter.

- Je préfère celui-là.
- Je préfère celle-là.

- Die kerel ergert mij.
- Die vent ergert mij.

- Ce type m'agace.
- Ce type m'importune.

- Wie is die kerel?
- Wie is die vent?

Qui est ce type ?

Degene die rijdt is degene die niet drinkt.

Celui qui conduit, c’est celui qui ne boit pas.

- Til die steen op!
- Hef die steen op!

Soulève cette pierre !

Die heten brandhaartjes.

C'est des poils urticants.

die voedzamer zijn.

qui sont des poissons plus nourrissants.

die spectaculaire achtergrond ...

ce décor spectaculaire

Die bliksemsnelle aanvallen.

Elle lançait des attaques-éclair.

Steken die insecten?

Ces insectes piquent-ils ?

Lucht die schoenen!

Aère ces chaussures !

Leeft die slang?

Le serpent est-il vivant ?

Volg die auto.

- Suivez cette voiture.
- Suis cette voiture.
- Suivez cette voiture !

Leer die zinnen.

Apprenez ces phrases.

Die zijn mooi.

Ceux-là sont chouettes.

Vanwaar die bezorgdheid?

- Quel est le souci ?
- Pourquoi cette inquiétude ?
- Pourquoi donc s'inquiéter ?

Kook die aardappelen.

- Cuis ces pommes de terre!
- Cuisez ces pommes de terre.
- Faites bouillir ces pommes de terre.

Werkt die klok?

Cette montre fonctionne-t-elle ?

Die emmer lekt.

Ce seau fuit.

Die zijn er.

Il y en a.

Die planeet implodeerde.

Cette planète implosait.

Die hond sprong.

- Ce chien sauta.
- Ce chien a sauté.

Vertaal die tekst.

Traduisez ce texte.

Die hond stinkt!

Ce chien pue !

Die jongen rent.

Ce garçon court.

Slijp die messen!

Aiguisez ces couteaux !

Die jongen loopt.

Ce garçon court.

Tranen die stromen zijn bitter, maar nog meer bitter zijn die die niet stromen.

Les larmes qui coulent sont amères mais plus amères encore sont celles qui ne coulent pas.

- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die kerel is compleet getikt!

Il lui manque une soupape.

- Haal die doos weg!
- Neem die doos hier vandaan!

- Éloigne cette boîte !
- Éloignez cette boîte !

Ik was het niet die die tekst vertaald heeft.

Ce n'est pas moi qui ai traduit ce texte.

- Ik heb die auto gekocht.
- Ik kocht die auto.

J'ai acheté cette voiture.

Hij is een dichter die die naam waardig is.

C'est un poète digne de ce nom.

- Die jongen rent.
- Die jongen is aan het rennen.

- Ce garçon court.
- Ce garçon est en train de courir.

- Ik werkte die ochtend.
- Ik heb die ochtend gewerkt.

Je travaillai ce matin.

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!

Ce mec est complètement zinzin !

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
- Die vent ziet ze vliegen!

- Ce mec est complètement zinzin !
- Ce mec est complètement maboul !
- Ce mec est complètement taré !
- Ce mec est complètement givré !
- Ce mec est complètement fou !

- Tom draagt die handschoenen die je hem voor Kerstmis hebt gegeven.
- Tom draagt die handschoenen die u hem voor Kerstmis hebt gegeven.
- Tom draagt die handschoenen die jullie hem voor Kerstmis hebben gegeven.

- Tom porte les gants que vous lui avez offerts pour Noël.
- Tom porte les gants que tu lui as offerts pour Noël.

En iemand die dit deed en iemand die dat deed.

une autre personne, et cetera. »

die geserveerd werd in kopjes die mijn ouders ook hebben.

qui était servi dans un service identique à celui de mes parents.

Je hebt al die verschillende roofdieren die op haar jagen.

Elle est chassée par tout un tas de prédateurs.

- Hou op met die onzin!
- Schei uit met die onzin!

Arrête de raconter de la merde !

De man die praat is de man die hardop denkt.

L’homme qui parle est l’homme qui pense tout haut.

- Die jongen is erg slim.
- Die jongen is erg intelligent.

Ce garçon est très intelligent.

- Mag ik die sinaasappel eten?
- Mag ik die appelsien opeten?

Puis-je manger cette orange ?

Beter een iemand die handelt dan honderd lui die praten.

Mieux vaut quelqu'un qui agit que cent qui parlent.

- Die firma ging op de fles.
- Die firma ging failliet.

- Cette entreprise a fait faillite.
- Cette entreprise était en déconfiture.
- Cette firme était en cessation de paiement.

- Sami ging uit met die trut.
- Sami datete die teef.

Sami sortait avec cette salope.

- Kun je die kant opdraaien?
- Kunt u die kant opdraaien?

- Sais-tu te tourner dans ce sens ?
- Êtes-vous capable de tourner dans ce sens ?

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
- Die vent ziet ze vliegen!
- Hij ziet ze vliegen.

- Ce mec est complètement zinzin !
- Ce mec est complètement maboul !
- Ce mec est complètement taré !
- Ce mec est complètement givré !
- Ce mec est complètement fou !
- Il lui manque une soupape.
- Il manque une case à ce gars !

Studies die cannabis vergelijken

Des études qui comparent le cannabis

Die laatste vraag is,

La dernière question,

Ze bekeek die soldaat,

Elle a regardé le soldat

Maar onder die tranen

Mais au-delà des larmes,

En die van mij,

et la mienne,

...of die zonder tocht?

ou bien le tunnel sans ?

Die heeft het gehouden.

Ça a tenu. Bon.

Ofwel die kant op...

On va soit par là,

Die doen we af.

Allez, on retire ça.

die we slaapspoelen noemen.

que nous appelons des fuseaux.

die daarvoor nodig was.

qui rendit cela possible.

die ongeveer hetzelfde doen.

qui font quelque chose d'à peu près similaire.

die machtige krachten bevechten,

combattre ces forces puissantes,

Neem die gletsjer bijvoorbeeld.

Ce glacier, par exemple,

In die laatste tijd,

cet instant ultime

...die amper kan zien.

qui peut à peine voir et bouger.

Waar komt die vandaan?

Ça sort d'où ?

Al die technologische apparaten

Tous ces appareils technologiques