Translation of "Dava" in German

0.003 sec.

Examples of using "Dava" in a sentence and their german translations:

Meu amigo jamais dava explicações.

- Mein Freund gab mir nie irgendwelche Erklärungen.
- Mein Freund hat nie eine Erklärung gegeben.

Grace dava a impressão de estar brava.

Grace sah wütend aus.

Eu não me dava bem com ela.

Ich habe mich mit ihr nicht gut verstanden.

Sem dúvida que me dava jeito ter mais energia agora.

Ich könnte eine kleine Stärkung vertragen.

Dava menos de um quilômetro a distância da aldeia ao correio.

Es war weniger als ein Kilometer bis zu dem Dorfpostamt.

Ele deixou de falar comigo. Não me dava nem um bom-dia.

Er hörte auf, mit mir zu reden. Er sagte nicht einmal "Guten Morgen" zu mir.

- Ele não podia conseguir o emprego.
- Não dava para ele conseguir o emprego.

Er hatte keinen Erfolg mit der Bewerbung für diese Arbeitsstelle.

- Para ele era como se nada tivesse acontecido.
- Ele dava a impressão de que nada havia acontecido.

Er schaute, als wäre nichts passiert.

O Rei do Oriente tinha um belo jardim, e nesse jardim havia uma árvore que dava maçãs de ouro.

Der König des Ostens hatte einen schönen Garten, und in dem Garten stand ein Baum, der goldne Äpfel trug.