Translation of "Comigo" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Comigo" in a sentence and their hungarian translations:

- Venha comigo.
- Vem comigo.
- Venha comigo!

- Jöjjenek velem.
- Gyertek velem.
- Jöjjön velem.
- Gyere velem.
- Tarts velem.
- Jöjjél velem.

- Dança comigo.
- Dance comigo.

Táncolj velem!

- Faça comigo.
- Faz comigo.

Csináld velem.

- Quer casar comigo?
- Você casa comigo?
- Queres casar comigo?
- Você quer casar-se comigo?

Akarsz a feleségem lenni?

- Venha comigo agora.
- Vem comigo já.

- Gyere velem most.
- Jöjjön velem most.

- Você concorda comigo?
- Vocês concordam comigo?

Egyetértesz velem?

- Eles estão comigo.
- Elas estão comigo.

- Ők velem vannak.
- Velem vannak.

- Não fale comigo!
- Não falem comigo!

Ne szólj hozzám.

- Seja sincera comigo.
- Sejam sinceras comigo.

Légy velem őszinte!

- Seja sincero comigo!
- Seja sincera comigo!

Legyél őszinte hozzám!

- Fique comigo, Tom.
- Fica comigo, Tom.

Maradj velem, Tom.

- Você está comigo?
- Tu estás comigo?

- Te velem vagy?
- Velem vagy?

- Vem cantar comigo.
- Venha cantar comigo.

Gyere, énekelj velem!

- Vem nadar comigo.
- Venha nadar comigo.

- Gyere, ússzunk!
- Gyere velem úszni!

- Você vem comigo?
- Vocês vêm comigo?

- Velem jössz?
- Velem jöttök?

- Vocês vão dançar comigo?
- Você dançará comigo?
- Você vai dançar comigo?

Táncolsz velem?

Conte comigo!

- Benne vagyok!
- Számítsatok rám!
- Én benne vagyok.

Jantas comigo?

Velem vacsoráznál?

Case comigo.

- Házasodjunk össze!
- Vegyél el.
- Jöjj hozzám.
- Gyere hozzám.
- Vegyél feleségül!

Fale comigo!

- Beszélj hozzám!
- Beszélj velem!

Jante comigo.

Vacsorázz velünk.

Está comigo.

Nálam van.

Ande comigo.

Tarts velem!

Casa comigo?

Akarsz-e velem házasságot kötni?

- Quer almoçar comigo?
- Você quer almoçar comigo?

Akarsz velem ebédelni?

- Você pode contar comigo.
- Pode contar comigo.

Számíthatsz rám.

- Você gostaria de jantar comigo?
- Gostaria de jantar comigo?
- Gostarias de jantar comigo?

Szeretnél velem vacsorázni?

- Você está falando comigo?
- Vocês estão falando comigo?

Nekem beszélsz?

- Obrigado por dançar comigo!
- Obrigada por dançar comigo.

- Köszönöm, hogy táncolsz velem.
- Köszönöm, hogy táncolsz velem!

- Você queria falar comigo?
- Vocês queriam falar comigo?

Beszélni akartál velem?

- Venha comigo para Boston.
- Vem comigo para Boston.

Gyere velem Bostonba!

Não grite comigo.

Ne ordítozz velem!

Ele concordou comigo.

Egyetértett velem.

Você vem comigo?

- Velem tartasz?
- Jössz velem?

Ninguém fala comigo.

Senki sem beszél velem.

Ela concorda comigo.

Egyetért velem.

Ninguém veio comigo.

Senki nem jött velem.

Tom dançou comigo.

Tom táncolt velem.

Tom estava comigo.

Tom velem volt.

Ninguém falou comigo.

Senki sem beszélt velem.

Venha cantar comigo.

Gyere, énekelj velem!

Eles estão comigo.

- Ők velem vannak.
- Velem vannak.

Elas estão comigo.

- Ők velem vannak.
- Velem vannak.

Quem vem comigo?

Ki jön velem?

Está terminando comigo?

Szakítasz velem?

Fiquem aqui comigo.

Maradjatok itt velem.

Falo comigo mesmo.

Beszélek magamhoz.

Jante comigo amanhã.

Vacsorázz velem holnap!

Tom está comigo.

Tom velem van.

Beba comigo, Tom.

Igyál velem, Tomi.

Caminhe comigo, Tom.

Gyere el velem sétálni, Tomi.

Fique aqui comigo.

Maradj itt velem.

Vá lá comigo.

Gyere velem el oda.

Deixem isso comigo!

Bízd rám!

- Gostaria de dançar comigo?
- Você gostaria de dançar comigo?

Lenne kedved táncolni velem?

- Gostaria que viesses comigo.
- Gostaria que você viesse comigo.

Szeretném, ha velem jönnél.

- Você é tão impaciente comigo.
- Você está tão impaciente comigo.
- Tu és tão impaciente comigo.

Olyan türelmetlen vagy velem.

- Por que você não vem comigo?
- Porque não vens comigo?

Miért nem jössz velem?

- Você ainda está bravo comigo?
- Você ainda está brava comigo?

Még mindig mérges vagy rám?

- Eles não querem falar comigo.
- Elas não querem falar comigo.

Nem akarnak beszélni velem.

- Vocês estão de brincadeira comigo?
- Você está de brincadeira comigo?

Játszol velem?

- Quero que fiques comigo.
- Eu quero que vocês fiquem comigo.

Azt akarom, hogy velem maradj.

- O que vocês fizeram comigo?
- O que você fez comigo?

- Mit tettél velem?
- Mit csináltál velem?

- Por favor, seja honesto comigo.
- Por favor, seja honesta comigo.

Kérlek, légy őszinte velem.

- Você gostaria de ir ao cinema comigo?
- Quer ir ao cinema comigo?
- Tu queres ir ao cinema comigo?
- Gostaríeis de ir ao cinema comigo?
- Querem ir ao cinema comigo?
- O senhor aceita ir ao cinema comigo?
- A senhora aceitaria ir ao cinema comigo?
- Os senhores gostariam de ir ao cinema comigo?
- As senhoras concordariam em ir ao cinema comigo?

Szeretnél velem moziba menni?

- Você está brincando comigo?
- Você está me tirando?
- Você está de sacanagem comigo?
- Você deve estar brincando comigo?
- Você deve estar de brincadeira comigo?
- Você só pode estar brincando comigo?

Tréfálsz velem?

- Por que você está bravo comigo?
- Por que você está brava comigo?
- Por que você está zangado comigo?
- Por que você está zangada comigo?

Miért vagy mérges rám?

- Você deveria ter falado comigo primeiro.
- Vocês deveriam ter falado comigo primeiro.
- Você devia ter falado comigo primeiro.
- Vocês deviam ter falado comigo primeiro.

Először velem kellett volna beszélned.

Deixe esse assunto comigo.

Bízd rám az ügyet.

Você quer viajar comigo?

El akarsz velem utazni?

Você está bravo comigo?

Haragszol rám?

Isso não é comigo.

Ez nem tartozik rám.

Você está brincando comigo?

Csak játszol velem?

Obrigada por dançar comigo.

- Köszönöm, hogy táncolsz velem.
- Köszönöm a táncot.
- Köszönöm, hogy táncolsz velem!
- Köszönöm, hogy táncoltál velem!

Você quer dançar comigo?

Akarsz velem táncolni?

Deixe o resto comigo.

- A többit hagyd rám.
- A többit bízd rám.

Você está falando comigo?

- Hozzám beszélsz?
- Nekem nyomod?

Cante uma canção comigo.

Énekelj velem egy dalt.

Tome uma bebida comigo.

Igyál valamit velem!

Não fale comigo assim.

Ne beszélj így velem!

Você queria falar comigo?

Akartál beszélni velem?

Meu livro está comigo.

Nálam van a könyvem.

Isso aconteceu comigo antes.

Ez történt velem anno.

Você estava preocupado comigo?

Aggódtál miattam?

Ele está sempre comigo.

Mindig velem van.

Você não vai comigo?

Nem jössz velem?

Tom se parece comigo.

Tom hasonlít rám.

Não mexa comigo, Tom.

- Ne szemétkedj velem, Tom!
- Ne szórakozz velem, Tom!