Examples of using "Comigo" in a sentence and their japanese translations:
- 私といっしょに来なさい。
- 私と来て。
- 私について来て。
- 僕と結婚してくれますか。
- 私と結婚してくれませんか。
- 結婚してくれませんか。
- ねえ、僕と結婚してくれる?
僕と踊ってくれませんか。
- 一緒に来るの?
- 一緒に来ますか?
- 私に話しかけないで。
- 話しかけてこないで。
- 一緒に来るの?
- 一緒に来ますか?
私に起こったことです
一緒に来い
- それに私も加えておいて。
- 私も仲間に入れて。
私について来て。
私と夕食を一緒に食べませんか。
私と結婚して。
- 話してよ!
- 話せよ!
私に話してたの?
わたしは得意です。
お茶を飲みにいらっしゃい。
- 俺に話してるのか?
- 私に言っているのですか?
- 私に言ってるの?
俺に任せろ。
こっちへ来て座りなさい。
私に怒鳴ったりしないでよ。
彼は私の意見に同意しました。
私と夕食を一緒に食べませんか。
支払いは全部私にまかせて下さい。
御案内しましょう。
私といっしょに来ませんか。
- 人をからかわないで。
- ふざけるな!
私と別れるっていうこと?
独り言をいいます。
誰も私に話しかけない。
私と一緒にここにいて。
- 僕に任せてください。
- 任せろよ。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
- それを私に任せなさい。
- 任せといて。
- 僕と踊ってくれませんか。
- 私と踊っていただけませんか。
- 私と一緒に踊っていただけますか。
- 一緒に踊りませんか。
君は僕にとてもいらいらしている。
- 僕と付き合わない?
- 僕と一緒に出かけない?
あなたは私と一緒に来なければいけません。
私と一緒に来ない?
- まだ怒ってる?
- 私のことまだ怒ってるの?
- いつでも私を頼りにしていいです。
- いつだって私のこと頼ってくれていいんだからね。
- あなたに私と一緒にいてほしい。
- 私と一緒にいてほしいの。
- ストアへ一緒に行きませんか。
- 一緒にお店へ行きませんか。
母は私が口答えするのに 慣れているのです
- 一緒に来てもいいよ。
- 僕と一緒に来てもいいよ。
その問題は私に任せて下さい。
彼女は僕のことを怒っていた。
彼女は親切にしてくれたよ。
彼はいつも私といっしょです。
旅行に一緒に行きませんか。
カメラを持っていった。
僕と踊ってくれませんか。
彼女は僕にやさしいんだ。
私に怒らないで。
私と一緒に歌いましょう。
トムはね、俺に腹を立ててるんだ。
- 私は少しは金の持ち合わせがある。
- 私は少しはお金の持ち合わせがある。
- 私は手持ちのお金が少しあります。
私はお金の持ち合わせがほとんどありません。
私に関しては、すべてうまく行っている。
- 私のこと怒ってる?
- 私のこと怒ってるの?
ねぇ私に話してよ、トラング。
私のこと心配してたの?
あなたは私の心配をしてくれていましたか。
私はほとんど金の持ち合わせがない。
- 一緒に釣りに行くのはどうですか。
- 一緒に魚釣りに行きませんか。
- 一緒に行かない?
- 一緒にくるかい。
お昼一緒に食べない?
トム、私のこと頼っていいんだよ。
そんな言い方しないでよ!
私と一緒に来ない?
彼は昔から私には親切です。
ざけんなよ!
こちらの調子に合わせてください。
一緒にコンサートに行きませんか。
駅でアメリカ人が私に話しかけた。
彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。
大丈夫、任せてくれ。
そんな私をしからないでください。
彼は全然私にものを言わなかった。
彼は昔から私には親切です。
彼はいつも私に親切にしてくれる。
そんなにわたしのことを心配しないで。
私のことまだ怒ってるの?
- 冗談をいっているのでしょう。
- 冗談でしょ!
私の父は私のことを怒っている。
君は僕にとてもいらいらしている。
彼女は私にとても腹を立てている。
彼女は私にスペイン語で話しかけてきました。
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
私はわずか1000円しか持っていない。
私に何が起こったのか言ってごらん。
私と一緒に行きますか?
二度と私に話しかけるな。