Translation of "Estar" in German

0.013 sec.

Examples of using "Estar" in a sentence and their german translations:

- Devo estar cego.
- Eu devo estar cega.
- Eu devo estar cego.
- Devo estar cega.

Ich muss blind sein.

- Você deve estar enganado.
- Você deve estar enganada.
- Vocês devem estar enganados.
- Vocês devem estar enganadas.

- Du musst dich irren.
- Sie müssen sich irren.

Estar presente.

Sei anwesend.

- Eu devo estar louco.
- Devo estar louco.

Ich muss verrückt sein.

- Eles devem estar bem.
- Elas devem estar bem.

Sie sollten klarkommen.

- Eles devem estar mortos.
- Elas devem estar mortas.

Sie müssen tot sein.

- Onde eles poderiam estar?
- Onde elas poderiam estar?

Wo könnten sie sein?

- Você parece estar ocupado.
- Você parece estar ocupada.

- Du siehst beschäftigt aus.
- Ihr seht beschäftigt aus.
- Sie sehen beschäftigt aus.

- Eu devo estar cega.
- Eu devo estar cego.

Ich muss blind sein.

Prefiro estar sozinho.

- Ich bin lieber für mich allein.
- Ich bleibe lieber alleine.

Parece estar quebrado.

- Es sieht so aus, als ob es kaputt ist.
- Es scheint kaputt zu sein.
- Sie scheint kaputt zu sein.
- Er scheint kaputt zu sein.

Espero estar errada.

- Ich hoffe, ich irre mich.
- Ich hoffe, dass ich falsch liege.
- Ich hoffe, dass ich mich irre.

Parece estar adormecido.

Er scheint eingeschlafen zu sein.

- Eu queria estar com você.
- Eu queria estar contigo.

Ich wollte bei dir sein.

- Eu tenho que estar lá.
- Tenho que estar lá.

Ich muss dort sein.

- Eu não deveria estar dirigindo.
- Não deveria estar dirigindo.

Ich hätte nicht fahren sollen.

- Tom parece estar atordoado.
- O Tom parece estar atordoado.

- Tom sieht erstaunt aus.
- Tom schaut verblüfft.

- Tom vai estar lá?
- O Tom vai estar lá?

Wird Tom da sein?

- Quero estar em Boston.
- Eu quero estar em Boston.

Ich möchte in Boston sein.

- Tom parecia estar preocupado.
- O Tom parecia estar preocupado.

Tom sah besorgt aus.

- Eu gosto de estar com você.
- Gosto de estar contigo.
- Eu gosto de estar contigo.

Ich bin gerne mit dir zusammen.

- Tom parecia estar ótimo.
- Tom parecia estar muito bem.
- Tom parecia estar em grande forma.

Tom sah großartig aus.

- Eu não tenho que estar aqui.
- Não tenho que estar aqui.
- Não tenho de estar aqui.
- Eu não tenho de estar aqui.

- Ich muss nicht hier sein.
- Ich brauche nicht hier zu sein.

- Você deve ser louco!
- Você deve estar maluco!
- Você deve estar maluca!
- Tu deves estar louco!

- Du musst von Sinnen sein.
- Du bist wohl verrückt.
- Du musst verrückt sein.
- Ihr müsst verrückt sein.
- Ihr müsst wahnsinnig sein.
- Sie müssen verrückt sein.
- Sie müssen wahnsinnig sein.
- Du musst wahnsinnig sein.

- Onde poderia estar o gato?
- Onde poderia estar a gata?

Wo könnte die Katze sein?

- Eles já deveriam estar aqui.
- Elas já deveriam estar aqui.

Sie sollten jetzt schon hier sein.

- Você parece estar muito ocupado.
- Você parece estar muito ocupada.

- Du scheinst sehr beschäftigt zu sein.
- Sie scheinen sehr beschäftigt zu sein.
- Ihr scheint sehr beschäftigt zu sein.

- Eles pareciam estar observando algo.
- Elas pareciam estar observando algo.

Sie schienen irgendetwas zu betrachten.

- O Tom parecia estar desencorajado.
- O Tom pareceu estar desencorajado.

Tom sah entmutigt aus.

- Tom aparenta estar muito feliz.
- Tom demonstra estar muito feliz.

- Tom sieht sehr glücklich aus.
- Tom wirkt sehr glücklich.

- Você pode estar certo sobre isso.
- Você pode estar certa sobre isso.
- Vocês podem estar certas sobre isso.
- Vocês podem estar certos sobre isso.

- Damit könntest du recht haben.
- Da magst du recht haben.

Devem estar por aqui.

Sollte hier irgendwo sein.

Você pode estar certo.

Du könntest recht haben.

Você deve estar brincando!

- Das ist doch wohl nicht dein Ernst!
- Du machst wohl Scherze!
- Ihr macht wohl Scherze!
- Sie machen wohl Scherze!

Bob pode estar doente?

Könnte Bob krank sein?

Ele deve estar cansado.

Er muss müde sein.

Ela parece estar feliz.

Sie scheint glücklich zu sein.

Tom parece estar doente.

Tom sieht krank aus.

Ele parece estar doente.

Er sieht krank aus.

Ann parece estar doente.

Ann scheint krank zu sein.

Ele deve estar morto.

Er muss tot sein.

Ela deve estar morta.

Sie muss tot sein.

Onde ela poderia estar?

Wo könnte sie sein?

Onde ele poderia estar?

Wo könnte er sein?

Eu posso estar enganado.

- Ich kann mich auch irren.
- Vielleicht habe ich ja unrecht.

Tom parece estar assustado.

- Tom sieht ängstlich aus.
- Tom sieht verängstigt aus.

Tom vai estar lá.

Tom wird dort sein.

Tom deveria estar aqui.

Thomas sollte hier sein.

Tom parece estar enojado.

Tom sieht angeekelt aus.

Ele fingiu estar doente.

Er spielte krank.

Espero não estar interrompendo.

Ich hoffe, ich störe nicht.

Tom parece estar bravo.

Tom scheint wütend zu sein.

Tom parece estar motivado.

Tom scheint motiviert zu sein.

Tom parece estar preocupado.

Tom sieht besorgt aus.

Sei onde queres estar.

Ich weiß, wo du sein willst.

Tom deve estar sozinho.

Tom muss einsam sein.

Você vai estar lá?

Wirst du dort sein?

Você deveria estar orgulhoso.

Du solltest stolz sein.

Ela finge estar doente.

Sie tut, als ob sie krank wäre.

Tom parece estar mentindo.

Tom scheint zu lügen.

Tom parece estar relaxado.

Tom scheint entspannt zu sein.

Tom parece estar chocado.

Tom scheint schockiert.

Quero estar com você.

Ich möchte mit dir zusammensein.

Nós deveríamos estar preocupados?

Sollten wir uns Sorgen machen?

Tom parece estar entediado.

Tom scheint gelangweilt zu sein.

Tom parecia estar zangado.

Tom schien wütend zu sein.

Eu queria estar errado.

Schön wär’s, wenn ich Unrecht hätte.

Tom diz estar bem.

Tom sagt, es geht ihm gut.

Eu adoro estar só.

- Ich liebe es, allein zu sein.
- Ich bin sehr gern allein.

Tom poderia estar sozinho.

- Tom könnte alleine sein.
- Tom konnte allein sein.

Tom parece estar deprimido.

Tom scheint deprimiert.

Tom parecia estar bem.

- Tom schien in Ordnung zu sein.
- Tom schien es gut zu gehen.

Tom parecia estar triste.

Tom schien traurig zu sein.

Tom parece estar louco.

Tom klingt verrückt.

Tom fingiu estar doente.

Tom täuschte vor, krank zu sein.

Tom queria estar lá.

Tom wollte dort sein.

Você deve estar cansado.

- Du musst müde sein.
- Sie müssen müde sein.
- Ihr müsst müde sein.

Tom deve estar cansado.

Tom muss müde sein.

Tom parece estar feliz.

Tom sieht glücklich aus.

Você deveria estar descansando.

Du solltest eigentlich rasten.

Tom parece estar dormindo.

Aufgepasst, Tom schläft.

É maravilhoso estar aqui.

Es ist wundervoll hier zu sein.

Você parece estar cansado.

Du siehst müde aus.

Tom parece estar cansado.

Tom scheint müde zu sein.

Todos parecem estar cansados.

Alle schauen müde aus.

Eu devo estar louco.

Ich muss verrückt sein.

Ela parece estar excitada.

Sie scheint aufgeregt zu sein.

Tom parecia estar solitário.

- Tom sieht einsam aus.
- Tom mutet einsam an.

Tom parecia estar doente.

Tom schien krank zu sein.

Tom diz estar gripado.

Tom sagte, er habe sich erkältet.