Examples of using "Beinah" in a sentence and their japanese translations:
In dieser Stadt gibt es beinah keine Gewalt.
その市にはほとんど暴力事件はない。
Ich habe beinah meinen Schirm im Zug gelassen.
電車に傘を忘れるところだった。
Beinah alle Eltern kümmern sich um die Erziehung ihrer Kinder.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Die Veranstaltung begann beinah sofort, nachdem wir den Hörsaal betreten hatten.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Er trug einen langen schwarzen Mantel, der ihm beinah bis zu den Fußknöcheln reichte.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
- Ich hätte fast meinen Regenschirm im Zug liegengelassen. - Ich habe beinah meinen Schirm im Zug gelassen. - Ich hätte fast meinen Schirm im Zug gelassen. - Ich hätte beinahe meinen Schirm im Zug liegenlassen. - Ich hätte fast meinen Schirm im Zug vergessen.