Translation of "Keine" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Keine" in a sentence and their japanese translations:

Keine Spaghetti, keine Pasta --

スパゲティもパスタも無いんですよ

Er hat keine Frau, keine Kinder und keine Freunde.

- 彼は妻も子供も友達もいません。
- 彼は奥さんと子供と友達がいない。

- Hab keine Angst.
- Habe keine Angst.

恐れるな。

- Werft keine Steine.
- Wirf keine Steine.

- 石を投げてはいけない。
- 石を投げちゃ駄目だからね。

Keine Ahnung.

分かんない。

Keine Angst!

心配しないで。

Keine Bewegung!

動くな!

Keine Sorge.

- 心配なく。
- 心配する必要はない。

Es gab keine Fütterung, keine Jagd mehr.

‎獲物を捕らず ‎食事もしなくなった

- Keine Sorge.
- Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!
- Machen Sie sich keine Sorgen!
- Mach dir darüber keine Gedanken!

- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 気にするなよ。
- 気にしないでいいよ。
- 気にしないで。

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.
- Mache dir keine Sorgen!
- Mach dir keine Gedanken.
- Machen Sie sich keine Gedanken.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。

- Ich habe keine Versprechungen gemacht.
- Ich habe keine Versprechen gegeben.
- Ich gab keine Versprechen.
- Ich machte keine Versprechungen.

必ずということではありません。

- Ich mag keine gruseligen Filme.
- Ich mag keine Gruselfilme.
- Ich mag keine Horrorfilme.

私は、恐ろしい映画は好きではありません。

- Ann hat keine Schwester.
- Ana hat keine Schwester.

アンには姉妹がいません。

- Mach dir keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!

- 心配しないで。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。
- 心配ご無用!

- Er mag keine Apfelsinen.
- Er mag keine Orangen.

彼はオレンジが好きではない。

- Ann hat keine Schwester.
- Anna hat keine Schwester.

- アンには一人も姉妹がいない。
- アンには姉妹がいません。

- Ann hat keine Schwester.
- Anne hat keine Schwester.

アンには姉妹がいません。

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Sei unbesorgt!

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 気にするなよ。
- 気にしないでいいよ。
- 気にしないで。
- 心配なく。

- Wir sind keine Ausländer.
- Wir sind keine Ausländerinnen.

僕ら、外国人じゃないよ。

- Ich habe gar keine Zeltausrüstung.
- Ich habe gar keine Campingausrüstung.
- Ich habe keine Campingausrüstung.

- キャンプ用品は持ってないよ。
- キャンプの道具は持ってないな。

Keine Partys mehr.

もうパーティーはなしですよ。

Keine Haustiere erlaubt.

ペット持ち込み禁止。

Verschwende keine Zeit.

時間を浪費してはいけない。

Mach keine Witze!

冗談言うな。

Wirf keine Steine.

石を投げてはいけない。

Mach keine Szene!

声を立てて騒ぐな。

- Keine Bewegung!
- Stehenbleiben!

動くな!

Betreibe keine Haarspalterei.

細かいことにこだわるな。

Habe keine Angst.

恐れるな。

„Danke!“ – „Keine Ursache!“

- 「ありがとう」「どういたしまして」
- 「ありがとうご座います」「どう致しまして」
- 「ありがとうございます」「どういたしまして」

Sag keine Dummheiten!

ばかげたことを言うな。

Keine Zeit, Beeilung.

時間がない、急ごう。

Erzähl keine Lügen!

うそを言うな。

Stell keine Fragen!

何もきかないで。

Hab keine Angst.

恐れるな。

- Sind sie keine Engländer?
- Sind sie etwa keine Engländer?

彼らはイギリス人ではありませんか。

- Ich weiß nicht.
- Keine Ahnung.
- Ich habe keine Ahnung.

- 全然わかりません。
- わかりません。

Keine Handschläge, kein Einklatschen, keine Umarmungen außerhalb von zuhause.

屋外での、握手、ハイタッチ、ハグを避けましょう

- Es ist keine Seife da.
- Es gibt keine Seife.

- 石鹸がありません。
- 石鹸がないです。
- 石鹸がないよ。

- Ich mag keine gruseligen Filme.
- Ich mag keine Gruselfilme.

私は、恐ろしい映画は好きではありません。

Wenn es keine Sprache gäbe, gäbe es keine Gedanken.

- 言葉がなければ、思想はないであろう。
- 言語がなければ、思想はないであろう。

- Keine lebende Seele war da.
- Da war keine Menschenseele.

人っ子一人見えなかった。

- Sie hatten keine Sorgen.
- Sie haben keine Sorgen gehabt.

彼らは心配しなかった。

- Ich mag keine Starrköpfe.
- Ich mag keine sturen Menschen.

頑固な人が好きじゃない。

- Ich vertrage keine Milch.
- Ich kann keine Milch trinken.

- 牛乳は飲めない。
- 僕は牛乳がダメだ。

- Ich vertrage keine Schokolade.
- Ich kann keine Schokolade essen.

- チョコレートが食べれないの。
- チョコは食べれないんだ。

Information ist kein Wissen, Wissen ist keine Weisheit, Weisheit ist keine Wahrheit, Wahrheit ist keine Schönheit, Schönheit ist keine Liebe, Liebe ist keine Musik, Musik ist am besten.

情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。

- Ich habe keine Lust auszugehen.
- Ich habe keine Lust, auszugehen.
- Ich hab keine Lust rauszugehen.
- Ich hab keine Lust auszugehen.
- Ich habe keine Lust, nach draußen zu gehen.

外出をする気がしない。

- Mach dir keine Sorgen, ich helfe dir.
- Keine Sorge! Ich helfe dir.
- Keine Sorge! Ich helfe euch.
- Keine Sorge! Ich helfe Ihnen.

心配しないで、助けるよ。

- Bitte mach dir keine Mühe.
- Bitte macht euch keine Mühe.
- Bitte machen Sie sich keine Mühe.

- どうぞお構いなく。
- どうぞおかまいなく。

- Verschwende keine Zeit mit Kleinigkeiten!
- Verschwenden Sie keine Zeit mit Kleinigkeiten!
- Verschwendet keine Zeit mit Kleinigkeiten!

つまらないことに時間を無駄に過ごすな。

- Es sind keine Karten übrig.
- Es gibt keine Karten mehr.
- Es sind keine Karten mehr übrig.

チケットは残ってないよ。

- Mach dir darum keine Sorgen.
- Macht euch darum keine Sorgen.
- Machen Sie sich darum keine Sorgen.

- 心配いりません。
- そんなの気にしないで。
- そのことは心配するな。
- そのことで悩むな。

Es gibt wahrscheinlich keine Sprache, die gar keine Lehnwörter hat.

借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。

Wenn es keine Sprache gäbe, gäbe es auch keine Gedanken.

言語がなければ、思想はないであろう。

- Kauf keine Sachen auf Kredit.
- Kauft keine Sachen auf Kredit.

- 掛けで物を買うな。
- クレジットでの買い物はしないでくれよ。

- Ich habe keine Lust auszugehen.
- Ich habe keine Lust, auszugehen.

- 外出をする気がしない。
- 出かける気分じゃないんだ。

- Deutsch ist keine einfache Sprache.
- Deutsch ist keine leichte Sprache.

ドイツ語はやさしい言語ではありません。

- Wir haben morgen keine Schule.
- Morgen haben wir keine Schule.

- 明日は学校が休みです。
- 私たちは明日は授業がない。

- Moderne Katzen fressen keine Ratten.
- Moderne Katzen essen keine Ratten.

最近の猫はネズミを食べない。

- Diese Medizin hat keine Nebenwirkungen.
- Dieses Medikament hat keine Nebenwirkungen.

この薬に副作用はありません。

- Ich habe jetzt keine Zeit.
- Ich habe nun keine Zeit.

今は時間がないんです。

- Mach dir darum keine Sorgen.
- Mach dir deswegen keine Sorgen!

- 心配いりません。
- そんなの気にしないで。
- そのことは心配するな。
- そのことで悩むな。

- Es gibt keine Regel ohne Ausnahme.
- Keine Regel ohne Ausnahme.

例外のないルールはない。

- Seine Neugier kannte keine Grenzen.
- Ihre Neugier kannte keine Grenzen.

彼の好奇心には限りがなかった。

- Ich habe keine Ideen mehr.
- Ich habe keine weiteren Ideen.

ネタ切れになりそうだよ。

- Gib deiner Mutter keine Widerworte.
- Gebt eurer Mutter keine Widerworte.

お母さんに口答えしてはいけませんよ。

- Du bist auch keine Heilige.
- Sie sind auch keine Heilige.

お前も聖人君子じゃないだろう。

- Mach dir deswegen keine Sorgen.
- Machen Sie sich deswegen keine Sorgen.
- Machen Sie sich darüber keine Gedanken!

そんなことを心配するな。

- Er hat keine Frau, keine Kinder und keine Freunde.
- Er hat weder Frau, noch Kinder, noch Freunde.

- 彼は妻も子供も友達もいません。
- 彼は奥さんと子供と友達がいない。

Wirklich, keine heldenhafte Tat --

英雄的な行為は要らない―

Apropos keine Zeit haben.

時間がないという事について

Aufgeben ist keine Option!

いいか 諦めるな

Verschwenden wir keine Zeit.

時間はムダにできない

keine Hoffnung auf Rettung.

救助の希望がないためです。

Es gab keine Gnade.

慈悲も無かった

Geh keine Risiken ein.

危ない事をするな。

Ich mag keine Wissenschaft.

科学は好きではありません。

Mach keine halben Sachen.

何事も中途半端にするな。

Ich habe keine Entschuldigung.

なんとも面目ありません。

Ich mag keine Gauner.

悪い子は嫌いですよ。

Magst du keine Äpfel?

君はりんごは好きでないのか。