Translation of "Zug" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Zug" in a sentence and their japanese translations:

- Welchen Zug nimmst du?
- Welchen Zug nehmt ihr?
- Welchen Zug nehmen Sie?

- どの電車に乗るんですか?
- あなたはどの電車に乗るの。

- Warst du im Zug?
- Wart ihr im Zug?
- Waren Sie im Zug?

- 電車に乗ってた?
- 列車に乗ってた?

- Welchen Zug nimmst du?
- Welchen Zug nehmt ihr?
- Welchen Zug nehmen Sie?
- Mit welchem Zug fährst du?
- Mit welchem Zug fahren Sie?
- Mit welchem Zug fahrt ihr?

あなたはどの電車に乗るの。

- Verpass deinen Zug nicht.
- Verpasst euren Zug nicht.
- Verpassen Sie Ihren Zug nicht.

列車に乗り遅れるな。

- Der Zug ist da.
- Der Zug ist angekommen.

- 列車が着いている。
- 電車が、到着しました。
- 電車が、来てるよ。
- 電車が、着いたよ。

Der Zug entgleiste.

- 汽車が脱線した。
- 電車が脱線したんだよ。

Der Zug beschleunigte.

列車は加速した。

Der Zug kommt!

あ、汽車が来た。

- Unser Zug hielt plötzlich an.
- Unser Zug hielt plötzlich.

- 汽車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急停止した。

- Wann fährt dieser Zug ab?
- Wann geht der Zug?

- 電車は何時に出発しますか。
- 電車は何時発ですか。

- Sie verpasste den Zug.
- Sie hat den Zug verpasst.

彼女は電車に乗り遅れました。

- Wohin fährt dieser Zug?
- Wo fährt dieser Zug hin?

この列車はどこ行きですか。

- Sie verpassen noch den Zug.
- Du wirst den Zug verpassen.
- Sie werden den Zug verpassen.

- 列車に遅れますよ。
- 電車に遅れますよ。
- 電車に乗り遅れますよ。

- Der Zug kam pünktlich an.
- Der Zug kam fahrplanmäßig an.
- Der Zug ist pünktlich angekommen.

電車は時間どおりに着いた。

- Der Zug kam pünktlich an.
- Der Zug kam fahrplanmäßig an.

- 列車は定刻に着いた。
- 電車は時間どおりに着いた。
- その列車は予定どおりに到着した。

- Der Zug ist schon abgefahren.
- Der Zug ist bereits fortgefahren.

その列車はすでに出発してしまった。

- Sie verpassen noch den Zug.
- Sie werden den Zug verpassen.

- 列車に遅れますよ。
- その列車に間に合いませんよ。
- 電車に遅れますよ。

- Der Zug kam in London an.
- Der Zug erreichte London.

列車はロンドンに着いた。

- Ich fahre gerne Zug.
- Ich reise gerne mit dem Zug.

- 列車に乗るのが好きだ。
- 私は列車で旅行するのが好きです。

- Der Zug ist schon abgefahren.
- Der Zug ist bereits abgefahren.

電車はもう行っちゃったよ。

- Der Zug kam pünktlich an.
- Der Zug ist pünktlich angekommen.

- 電車は時間どおりに着いた。
- その列車は定刻に到着した。

Welchen Zug nimmst du?

どの電車に乗るんですか?

Da kommt der Zug.

- 列車が入ってくるよ。
- ほら、列車が来る。
- さあ列車がきた。
- あ、汽車が来た。
- 電車来たよ。

Der Zug war umgekippt.

その列車は転覆した。

Der Zug fährt schnell.

その列車は速く走っている。

Der Zug war überfüllt.

その電車は混んでいた。

Der Zug ist angekommen.

- 列車が着いている。
- 電車が、到着しました。
- 電車が、着いたよ。

Sie verpassten den Zug.

彼らはその列車に乗りそこねた。

Wann geht der Zug?

- 電車は何時に出発しますか。
- 電車は何時発ですか。

Der Zug fährt ein!

電車が来るよ!

Der Zug ist abgefahren.

彼女は船に乗り遅れた。

Wohin fährt dieser Zug?

- この列車はどこ行きですか。
- この列車はどこに行くのですか。

Du bist am Zug.

君の番だよ。

Ich fahre gerne Zug.

列車に乗るのが好きだ。

Der Zug ist entgleist.

列車は脱線した。

Nimmst du den Zug?

君は列車で行きますか。

Wohin fährt der Zug?

この電車はどこ行きますか。

Warst du im Zug?

- 電車に乗ってた?
- 列車に乗ってた?

- Der Zug fährt um sechs.
- Der Zug fährt um sechs Uhr.

列車は6時に出る。

- Schau! Der Zug ist angekommen!
- Schau mal! Der Zug ist da!

ほら、電車が着きましたよ。

- Tom stieg aus dem Zug aus.
- Tom stieg aus dem Zug.

トムは電車から降りた。

- Der Zug durchquerte einen Tunnel.
- Der Zug fuhr durch einen Tunnel.

汽車はトンネルを通り抜けた。

- Lass uns den Zug nehmen.
- Komm, wir fahren mit dem Zug.

電車で行こう。

- Er hat vielleicht seinen Zug verpasst.
- Vielleicht hat er den Zug verpasst.
- Möglicherweise hat er den Zug verpasst.

列車に乗り遅れたのかもしれない。

- Verzeihung. Ich habe den Zug verpasst.
- Entschuldigung, ich habe den Zug verpasst.
- Entschuldige, ich habe den Zug verpasst.

ごめん。電車に遅れちゃって。

- Schau mal, da kommt dein Zug.
- Sehen Sie, hier kommt Ihr Zug!

ほら、あなたの乗る電車が来たわ。

- Sie stiegen in den Zug ein.
- Sie sind in den Zug eingestiegen.

彼らは列車に乗り込んだ。

- Er könnte im nächsten Zug sein.
- Er ist vielleicht im nächsten Zug.

彼は次の列車に乗っているかもしれない。

- Der Zug fährt alle halbe Stunde.
- Der Zug fährt jede halbe Stunde.

電車は30分ごとに走っている。

- Ich muss den ersten Zug bekommen.
- Ich muss den ersten Zug erwischen.

私は始発電車に乗らねばならない。

- Der Zug besteht aus 15 Wagons.
- Der Zug besteht aus fünfzehn Waggons.

列車は15両編成だ。

- Ich habe nicht den Zug erreicht.
- Ich kam nicht rechtzeitig zum Zug.

電車に間に合わなかった。

- Ist das der Zug nach London?
- Ist dies der Zug nach London?

これはロンドン行きの列車ですか。

- Dieser Zug besteht aus sieben Wagen.
- Dieser Zug besteht aus sieben Waggons.

この列車は七両編成です。

- Dieser Zug hält an jedem Bahnhof.
- Dieser Zug hält an allen Bahnhöfen.

この列車は各駅に停車する。

- Beeil dich, oder du verpasst deinen Zug.
- Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
- Beeil dich, oder du verpasst deinen Zug!
- Beeilt euch, sonst verpasst ihr den Zug.
- Beeile dich, sonst versäumst du den Zug.

- 急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
- 急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
- 急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
- 急がないと電車に間に合わないよ。

- Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
- Ich war 12 Stunden im Zug.
- Ich war zwölf Stunden in dem Zug.

電車で12時間過ごした。

Lass uns den Zug nehmen.

電車で行こう。

Ich habe den Zug verpasst.

私は電車に乗り遅れた。

Welcher Zug fährt zum Stadtzentrum?

どの電車が町の中心部へ行きますか。

Ich erreichte den Zug rechtzeitig.

汽車に間にあった。

Wann erreicht dieser Zug Yokohama?

何時に列車は横浜に着きますか。

Der Lokführer verlangsamte den Zug.

運転士はスピードを落とした。

Der Zug geht nach Niigata.

その列車は新潟行きです。

Der Zug fährt nach London.

その列車はロンドン行きだ。

Wie schnell der Zug fährt!

その列車は何と速く走っていることだろう。

Der Zug nahm Geschwindigkeit auf.

その列車はスピードを上げた。

Der Zug ist immer pünktlich.

その列車はいつも時刻通りだ。

Oh, der Zug hat Verspätung.

ああ。電車が遅れている。

Hast du den Zug erwischt?

- 列車に間に合ったのか?!
- 電車間に合った?

Der Zug ist pünktlich angekommen.

列車は定刻に到着した。

Der Zug fuhr Richtung Westen.

列車は西へ走っていた。

Der Zug war voller Fahrgäste.

列車は乗客でいっぱいだった。

Der Zug ist soeben abgefahren.

列車は出たところだ。

Fährt der Zug pünktlich ab?

列車は時刻通りに出ますか。

Der Zug hielt sanft an.

列車は滑らかに停止した。