Examples of using "Kümmern" in a sentence and their japanese translations:
俺に任せろ。
私がなんとかしよう。
私が面倒をみます。
彼はわれわれの努力を軽視する。
- あなたは犬の世話をしなければならない。
- 君は、犬の世話をしないといけないよ。
看護婦2人が彼女を世話している。
彼らは犬の世話をしますか。
私は一人でこれをしなければならない。
その仕事は明日やるよ。
自分でなんとかするよ。
- すぐに治療しなければなりません。
- これは早急に対処する必要があります。
- 今から彼女があなたのお世話をします。
- これからは彼女があなたのお世話をします。
- 今から彼女があなたのお世話をします。
- これからは彼女があなたのお世話をします。
この猫の世話をしなければならないんだ。
- 君はその子の世話をしなければならない。
- あなたは子供を世話しなければならない。
- あなたは子供の面倒をみなければならない。
- あなたはその子供の世話をしなければならない。
君には心配してくれる友達がたくさんいる。
我々は、両親の面倒を見るべきである。
だれかが病人の世話をしなければならない。
彼女は妹の世話をしなければならなかった。
彼らは犬の世話をしない。
誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
私はこの犬の世話をするつもりです。
君は、犬の世話をしないといけないよ。
犬の世話をしなければなりません。
私たちはこの問題を処理しなくてはならない。
彼らは犬の世話をしないのですか。
- 私はちょっと家の雑用がある。
- やらなくちゃならない家事がいくつかあるんだ。
私が花の世話をしましょう。
それは私が気をつけておくべきだった。
その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
その問題をすぐ処理しなければならない。
私は将来両親の面倒を見ます。
この薬で君の頭痛は治るよ。
そんなものを好むものはいない、と彼は言っている。
- それは重要だから僕が引き受けましょう。
- それは重要だから僕がやりましょう。
その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
これからは彼女があなたのお世話をします。
彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
「どうしてオオジャコガイなんかの保護を みんなが気にしなきゃいけないのか—
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
処理しなければならない大切な仕事が会社にあります。
あまり時間がないの。それ任せていい?
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
- 僕が面倒を見ます。
- 私がちゃんとやりますから。
- 私がそれを引き受けます。
その事件を処理するのは私には難しい。
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
専業主夫になりたい。
私はそんな小さなことにわずらわされるヒマはない。
あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
私も親の面倒とか見られないですね。
忙しくてそんなところまで手が回らない。
他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
その前に くすりを どうにかする 冷たくしておかなきゃ
次の兎の飼育当番は彼らです。
- 大きなお世話だ。
- 他人の事はほうっておいてくれ。
- 人のことに口を出すな。
- 自分のことだけ気にかけろ!
- 君の知ったことか。
- よけいなお世話だ。
- 口をはさむな。
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
この問題は私が扱います。
自分のことは自分でできるよ。馬鹿じゃないよ。
留守中犬を預かりましょう。
「私はあなたの幸福を守ります…そしてあなたはあなたの規律によって 住民に
僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
- まかせてちょうだい。
君はその事実を考慮に入れる必要はない。
敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
- 僕に任せてください。
- 任せろよ。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
- それを私に任せなさい。
- 任せといて。
両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。