Translation of "Wir" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Wir" in a sentence and their japanese translations:

Wir,

私たちです

Wir essen, damit wir leben.

我々は生きるために食べる。

- Wir sind hungrig.
- Wir hungern.

私たちはお腹がすいています。

Solange wir leben, müssen wir arbeiten.

生きてる限りは、働かなければならない。

- Wir fürchten uns.
- Wir haben Angst.

私たちは恐れています。

Wir müssen arbeiten, solange wir leben.

- 私たちは生きている限り働かなければならない。
- われわれは生きているかぎりは働かねばならない。

- Wir haben verschlafen.
- Wir haben verpennt.

- 俺ら、寝坊したな。
- わたしたち、寝過ごしちゃったみたい。

- Wir sind da.
- Wir sind angekommen.

- はい、着きました。
- さあ着いたぞ。
- さあ、着きましたよ。
- 着きましたよ。

- Wo sind wir?
- Wo wir sind?

我々はどこにいますか?

- Sollen wir anfangen?
- Sollen wir beginnen?

始めましょうか。

Wir sehen das, was wir erwarten.

私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。

- Wir sind Geschwister.
- Wir sind Brüder.

私たちは兄弟です。

- Wir sind hungrig.
- Wir haben Hunger.

私たちはお腹がすいています。

- Wir stimmen zu.
- Wir sind einverstanden.

意見が一致している。

Wir gehen, nachdem wir gegessen haben.

食事が済んだら行きます。

- Wir sind Studenten.
- Wir sind Schüler.

私たちは学生です。

- Können wir reden?
- Können wir sprechen?

お話ししたいことがあります。

Wir wollen bleiben, was wir sind.

私たちはこのままでずっといたい。

Was machen wir, wenn wir versagen?

万一失敗したらどうなるだろうか。

- Wir waren alle still.
- Wir schwiegen alle.
- Wir schwiegen alle still.

私たちはみんな黙っていた。

- Wir gehen, nachdem wir gegessen haben.
- Wir gehen nach dem Essen.

食事が済んだら行きます。

Gehen wir.

よし

Gehen wir!

行こう

Wir verstehen.

分かる。

Gehen wir?

行きましょうか。

Arbeiten wir!

仕事をしよう。

Wir warteten.

僕らは待った。

Wir weinen.

私たちは泣いているの。

Wir applaudierten.

私たちは拍手した。

- Den wären wir los!
- Die wären wir los!
- Den sind wir los!
- Die sind wir los!

いい厄介払いだ。

Überlegen wir uns, was wir tun können.

よし 選択肢がある

Springen wir oder seilen wir uns ab?

飛び降りる? ロープで下りる?

Wir wissen, dass wir drastischen Veränderungen gegenüberstehen.

劇的な変化に 直面し それが迫っている事も

Wir sind Männer. Wir werden es versauen.

男性ですから きっと失敗します

Wir haben uns verpflichtet, wir haben Abheben.

私たちはコミットし、リフトオフします。

Wir versteifen uns darauf, wer wir sind

自分がどういう人間かを 固定化してしまい

Wir wollten nicht gehen, aber wir mussten.

我々は行きたくは無かったが、行かなければならなかった。

Wir diskutierten stundenlang, was wir schreiben sollten.

何を書くべきか私たちは何時間も論争した。

Wir kennen uns, seit wir Kinder waren.

僕たちは子供のころからの知り合いです。

- Wir suchten nach ihr.
- Wir suchten sie.

私達は彼女を探した。

- Wir lernten Englisch.
- Wir haben Englisch gelernt.

私達は英語を勉強した。

- Wir versuchen es.
- Wir geben uns Mühe.

私たちは努力しております。

Wir wussten nicht, was wir machen sollten.

私たちはどうしていいかわからなかった。

- Wir brauchen Geld.
- Wir haben Geld nötig.

- 私達はお金が必要なのです。
- 私達はお金が必要です。

- Warum laufen wir?
- Warum rennen wir denn?

私たちはなんで走っているの?

- Das wissen wir.
- Das wissen wir schon.

- 私たちは知ってる。
- 僕たちは知ってる。
- 俺たちは知ってる。

Wir weinen, wenn wir sehr traurig sind.

私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。

- Küssen wir uns!
- Wollen wir uns küssen?

キスしよう。

- Wir halfen einander.
- Wir halfen uns gegenseitig.

私たちは互いに助け合った。

- Wir sind gleichaltrig.
- Wir sind gleichen Alters.

- 私は同じ年齢です。
- 私たちは同じ年齢です。

- Wir haben ihn gestört.
- Wir störten ihn.

私たちは彼の邪魔をした。

Wir haben wenig Zeit, beeilen wir uns.

時間がない、急ごう。

- Wir brauchen Geld.
- Wir brauchen das Geld.

私達はお金が必要なのです。

- Wir klatschten in die Hände.
- Wir applaudierten.

私たちは拍手した。

Wir fragten uns, was wir tun könnten.

私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。

- Wir trösteten einander.
- Wir trösteten uns gegenseitig.

私たちは互いに慰め合った。

Wir wussten nicht, was wir tun sollten.

困り果てて何をしてよいかわからなかった。

- Wir hören Radio.
- Wir hören gerade Radio.

私たちはラジオを聞いている。

- Wir essen Brot.
- Wir essen gerade Brot.

- パンを食べています。
- 私たち、パンを食べてるとこだよ。

Wo können wir kaufen, was wir brauchen?

私たちの必要なものはどこで買えますか?

- Wir müssen arbeiten, solange wir leben.
- Wir müssen das ganze Leben arbeiten.

- 私たちは生きている限り働かなければならない。
- われわれは生きているかぎりは働かねばならない。

- Wir brauchen Ihre Hilfe.
- Wir brauchen deine Hilfe.
- Wir brauchen eure Hilfe.

私たちは君の援助を必要としている。

- Wir müssen sofort anfangen.
- Wir müssen sofort beginnen.
- Wir müssen sofort aufbrechen.

- 私達はすぐに出発しなければならない。
- すぐに出発しなければならない。

- Wir haben es gefunden.
- Wir haben sie gefunden.
- Wir haben ihn gefunden.

私たちは見つけた。

- Wir reisen morgen ab.
- Wir fahren morgen los.
- Wir wollen morgen abreisen.

私たちは明日出発するつもりです。

- Natürlich helfen wir dir.
- Natürlich helfen wir euch.
- Natürlich helfen wir Ihnen.

- もちろん、手伝うよ。
- 当たり前だろ?僕たちが手伝うよ。

- Wir wussten nicht, in welches Auto wir einsteigen sollten.
- Wir wussten nicht, in welchen Waggon wir einsteigen sollten.

私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。

- Wir diskutierten das Problem.
- Wir haben das Problem besprochen.
- Wir haben das Problem diskutiert.
- Wir besprachen das Problem.

- 私たちはその問題について討論した。
- 我々はその問題について話し合った。

- Wir gingen nach Boston.
- Wir sind nach Boston gegangen.
- Wir fuhren nach Boston.
- Wir sind nach Boston gefahren.

私たちはボストンに行きました。

- Wir gingen nach Barcelona.
- Wir fuhren nach Barcelona.
- Wir sind nach Barcelona gegangen.
- Wir sind nach Barcelona gefahren.

私たちはバルセロナに行きました。

Wir alle denken, wir wüssten es, und wir alle denken, jeder wüsste es,

私たちは誰もが皆 知っていると思っていますが

Da wir nicht wussten, was wir tun sollten, riefen wir die Polizei an.

どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。

- Wir sehen uns morgen!
- Wir sehen uns morgen.
- Wir sehen uns dann morgen!

- 明日お会いしましょう。
- また明日。
- それじゃまた明日。

Was wir tun und wohin wir gehen sollten,

すべき事、行くべき所

Wir verdienen dasselbe, wir gehen zu denselben Orten,

同じ収入 同じ所へ行き

wir tun dasselbe und wir haben dieselben Gedanken.

同じ事をし 同じ事を考える

Dann können wir auch sagen, dass wir meditieren,

瞑想に入ったと言えます

Wir benötigen ein Signal, damit wir gefunden werden.

ヘリに合図を出すのが課題だ

Wenn wir da reinwollen, brauchen wir eine Lichtquelle.

中に入るなら 何か明かりが必要だ

Rollen wir ihn raus. Wir nehmen etwas Fallschirmschnur,

転がすぞ よし パラコードを使うのが最適だ

Als wir Kinder waren, taten wir das ständig.

子供だった頃はみんな いつもしていたことです

Je mehr wir haben, desto mehr wollen wir.

人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。