Translation of "Eltern" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Eltern" in a sentence and their japanese translations:

- Waren deine Eltern daheim?
- Waren eure Eltern zu Hause?
- Waren deine Eltern zuhause?

あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。

- Toms Eltern sind reich.
- Toms Eltern sind wohlhabend.

トムの親って、お金持ちなのよ。

- Er schrieb seinen Eltern.
- Er hat seinen Eltern geschrieben.
- Er schrieb an seine Eltern.

彼は両親に手紙を書いた。

Oh, die Eltern.

ええ 親です

Grüße deine Eltern.

御両親によろしく。

- Beide Eltern leben noch.
- Meine Eltern leben beide noch.

両親は二人ともまだ生きています。

- Er schrieb seinen Eltern.
- Er hat seinen Eltern geschrieben.

彼は両親に手紙を書いた。

- Meine Eltern sind tot.
- Meine Eltern sind beide verstorben.

私の両親は両方とも亡くなりました。

- Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollen ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollten ihren Eltern gehorchen.

子供は両親に従うべきだ。

- Ich wohne mit meinen Eltern zusammen.
- Ich wohne bei meinen Eltern.
- Ich wohne zusammen mit meinen Eltern.
- Ich lebe bei meinen Eltern.
- Ich lebe mit meinen Eltern zusammen.

- 私は両親と暮らしています。
- 私は両親と一緒に住んでいます。

- Tom lebt bei seinen Eltern.
- Tom wohnt bei seinen Eltern.
- Tom wohnt zusammen mit seinen Eltern.
- Tom wohnt mit seinen Eltern zusammen.

トムはご両親と住んでいます。

- Wohnen Sie bei Ihren Eltern?
- Lebst du mit deinen Eltern zusammen?
- Wohnst du bei deinen Eltern?

ご両親と一緒に住んでいますか?

Wenn die Eltern gute Eltern sind, geht es ihnen gut.

良い親が子育てをすれば 問題ないと言えるかもしれませんが

- Seine Eltern sind beide tot.
- Ihre Eltern sind beide tot.

- 彼女の両親は2人ともなくなっている。
- 彼の両親は2人ともなくなっている。

- Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollen ihren Eltern gehorchen.

- 子供は両親に従うべきだ。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。

- Wie geht es Ihren Eltern?
- Wie geht es deinen Eltern?

ご両親はいかがお過ごしでしょうか。

- Sind deine Eltern jetzt zuhause?
- Sind deine Eltern gerade da?

ご両親は今、いらっしゃいますか。

- Kinder sollten ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollten auf ihre Eltern hören.
- Kinder sollten ihren Eltern gehorsam sein.
- Kinder sollten ihren Eltern Gehorsam zeigen.

- 子たる者すべからく親の命に従うべし。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。

- Ich wohne mit meinen Eltern zusammen.
- Ich wohne bei meinen Eltern.
- Ich wohne zusammen mit meinen Eltern.

私は両親と暮らしています。

- Ich wohne mit meinen Eltern zusammen.
- Ich wohne bei meinen Eltern.
- Ich lebe mit meinen Eltern zusammen.

私は両親と一緒に住んでいます。

Meine Eltern können hören

両親は耳が聞こえます

Eltern lieben ihre Kinder.

親というものは子どもを愛するものだ。

Meine Eltern sind alt.

両親は歳を取っている。

Seine Eltern vertrauen ihm.

彼は両親に信頼されている。

Seine Eltern waren Bauern.

彼の両親はお百姓でした。

Grüß bitte deine Eltern.

ご両親によろしくお伝えください。

Beide Eltern leben noch.

両親は二人ともまだ生きています。

Er antwortete seinen Eltern.

彼は両親に口答えした。

Meine Eltern sind geschieden.

- 親が離婚しています。
- 両親は離婚しました。

Wo sind meine Eltern?

私の両親はどこにいますか。

Meine Eltern lieben sie.

私の両親ってね、彼女のことが大好きなの。

Meine Eltern lieben ihn.

私の両親ってね、彼のことが大好きなの。

Achtest du deine Eltern?

あなたは両親を尊敬していますか。

Sind deine Eltern hier?

ご両親がここにいらっしゃるんですか?

Marias Eltern sind reich.

メアリーの親って、お金持ちなのよ。

- Ich wohne bei meinen Eltern.
- Ich lebe mit meinen Eltern zusammen.

- 私は両親と暮らしています。
- 私は両親と一緒に住んでいます。

- Hast du es deinen Eltern gezeigt?
- Haben Sie es Ihren Eltern gezeigt?
- Habt ihr es euren Eltern gezeigt?

それをご両親に見せましたか。

- Wohnst du noch bei deinen Eltern?
- Wohnt ihr noch bei euren Eltern?
- Wohnen Sie noch bei Ihren Eltern?

- 今も親と一緒に住んでるの?
- 今もご両親と一緒にお住いなんですか?

- Bitte grüß deine Eltern von mir.
- Bitte grüßt eure Eltern von mir.
- Bitte grüßen Sie Ihre Eltern von mir.

ご両親によろしくお伝えください。

- Meine Eltern leben auf dem Land.
- Meine Eltern wohnen auf dem platten Land.
- Meine Eltern wohnen auf dem Lande.

私の両親はいなかに住んでいます。

- Sie gehorchen nicht immer ihren Eltern.
- Ihren Eltern gehorchen sie nicht immer.
- Sie sind ihren Eltern nicht immer gehorsam.

彼らはいつも両親に従うとは限らない。

- Bitte sag das deinen Eltern nicht.
- Bitte sagen Sie das Ihren Eltern nicht.
- Bitte sagt das euren Eltern nicht.

これは親には言わないで下さい。

- Bob schreibt seinen Eltern selten einen Brief.
- Bob schreibt seinen Eltern kaum.

ボブはめったに両親に手紙を書かない。

- Meine Eltern sind beide tot.
- Meine Eltern sind schon alle beide tot.

- 私の両親は二人とも亡くなりました。
- 私の両親は両方とも亡くなりました。

- Tom gehorcht seinen Eltern nicht immer.
- Nicht immer gehorcht Tom seinen Eltern.

トムさんはいつも親が言う事に従うわけではないです。

Gute Eltern reduzieren die Bildungslücke

良い子育ては 貧困家庭と 裕福な家庭との教育的差異を

Normalerweise vertrauen Kinder ihren Eltern.

子供はふつう両親を信頼している。

Lucy machte ihre Eltern glücklich.

ルーシーは両親を幸福にした。

Wir sollten unseren Eltern gehorchen.

- 親の言うことには従うべきです。
- 我々は両親の言うことには従わなければならない。
- うちらは親の言うことを聞かなきゃいけないのよ。

Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.

子たる者すべからく親の命に従うべし。

Meine Eltern wohnen in Kyoto.

両親は京都に住んでいます。

Ihre Eltern sind US-Amerikaner.

彼女はアメリカ系である。

Sie gehorchten ihren Eltern nicht.

彼らは両親に従わなかった。

Das sind nicht meine Eltern.

彼らは私の両親ではない。

Er hat seine Eltern gefunden.

彼は両親を見つけた。

Er gab seinen Eltern Widerworte.

彼は両親に口答えした。

Er schreibt oft seinen Eltern.

彼は両親によく手紙を書く。

Er wohnt bei seinen Eltern.

彼は両親と住んでいる。

Du musst deine Eltern achten.

親に対して敬意を表さなければ行けない。

Grüß deine Eltern von mir!

御両親によろしく。

Du musst deinen Eltern gehorchen.

- 両親の言うことを聞きなさい。
- 両親には従うべきだ。
- 君は両親に従うべきだ。

Wie geht es deinen Eltern?

ご両親は元気ですか。

Meine Eltern schickten mich dorthin.

両親は私にそこへ行かせた。

Sie ist ihren Eltern gehorsam.

彼女は親の言う事を良く聞く。

Er achtet seine Eltern nicht.

彼は両親を尊敬していない。

Ich gefalle seinen Eltern sehr.

彼のご両親は、私のことをとても気に入ってくれている。

Seine Eltern sind beide tot.

彼の両親は2人ともなくなっている。

Sei höflich zu deinen Eltern.

両親には礼儀正しくしなさい。

Meine Eltern leben beide noch.

両親は二人ともまだ生きています。

Meine Eltern sind beide tot.

- 私の両親は二人とも亡くなりました。
- 私の両親は両方とも亡くなりました。

Meine Eltern können kein Französisch.

僕の両親はフランス語を話さない。

Grüß deine Eltern von mir.

ご両親によろしくおっしゃってください。

Grüße deine Eltern von mir!

ご両親にどうぞよろしくとおつたえください。

Ihre Eltern sind beide tot.

彼女の両親は2人ともなくなっている。

Toms Eltern haben beide studiert.

トムの両親は二人とも大卒だ。