Translation of "Mener" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Mener" in a sentence and their turkish translations:

Limiter leur pollution, et mener la lutte.

kirliliklerini kontrol altına alıp savaşa önderlik etmeleri gerekiyor.

Elles peuvent même mener à la catastrophe.

Bazen oldukça yanlış gidiyor.

Je veux simplement mener une vie normale.

Sadece normal bir hayat yaşamak istiyorum.

Mener la lutte mondiale contre le changement climatique.

İklim değişikliğine karşı küresel savaşa önderlik etmeleri.

Après des années à mener des expériences ensemble

Yıllarca birlikte deneyler yürüttükten

Vous ne savez jamais où cela peut vous mener.

Sizi nereye götüreceğini asla bilemezsiniz.

Où est-ce que tout cela va nous mener ?

Bütün bunlar nereye gider?

Peut même mener à la formation de plaques amyloïdes,

amiloid plaklarının, yani Alzheimer hastalığının belirtisi olan

C'est la personne qui va mener la prochaine génération.

O yeni nesile öncülük eden kişidir.

On ne peut mener sa vie dans ces conditions.

Hayatını bu şartlar altında sürdüremezsin.

Je suis déterminé à mener à bien ce plan.

Ben bu planı gerçekleştirmek için kararlıyım.

Au lieu de mener cette bataille polarisante contre le nationalisme.

çok daha verimli sonuç alırdık.

La plus petite erreur peut mener à un accident fatal.

En küçük hata ölümcül bir felakete götürebilir.

Et de mener à la place une sorte d'expérience sur moi-même.

ve kendi kendime bir deney yapmaya karar verdim.

Mais je peux vous dire que travailler avec l'ONU peut mener au succès.

ancak BM ile çalışmanın başarıya götüreceğini söyleyebilirim.

Et a décidé de mener un projet sur le leadership dans ce contexte.

ve bu bağlamda liderliği gözeterek bir proje yapmaya karar verdi.

Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait mener à la grève.

Sendika ve yönetim arasındaki anlaşmazlık bir greve yol açabilir.

Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds.

Sermaye yetersizliği nedeniyle projemizi gerçekleştiremedik.

Gouvernement qui travaille dur pour le mener à bien, le rêve des Irakiens deviendra-t-il un

Yani Al Fawal Grand Port'un uygulanması için umut bugün de devam ediyor. Ve onu tamamlamak için çok çalışan

- Je vais mener la discussion.
- C'est moi qui vais parler.
- C'est moi qui animerai toute la conversation.

Bütün konuşmayı yapacağım.

Le poste de secours pour mener une nouvelle attaque, qui a probablement sauvé Napoléon de la capture ou pire.

muhtemelen Napolyon'u yakalanmaktan veya daha kötüsünden kurtaran yeni bir saldırıya öncülük etmek için soyunma istasyonundan ayrıldı .

Reçu un accueil international et arabe en l'absence de Tout organisme capable de mener à bien ce qui est préparé

uluslararası ve Arapların yokluğunda karşılandı. Kendi içinde

C'est vrai que le projet est une tâche difficile, mais M. Hara sera capable d'en venir à bout (de le mener à bien).

Bu projenin zor bir görev olduğu doğru,fakat Mr Hara bunun üstesinde gelebilecektir

- Sans votre aide, nous ne serions pas en mesure de mener à bien notre plan.
- Sans ton aide, nous ne serions pas en mesure de dérouler notre plan.

Yardımın olmadan planımızı uygulayamayacağız.

- Je ne pouvais simplement pas le mettre à exécution.
- Je ne pouvais simplement pas le mener jusqu'à son terme.
- Je ne pourrais simplement pas le mettre à exécution.

Devam ettiremedim.

Mener une vie satisfaisante se ramène à une simple question : lorsque vous éteignez la lumière, le soir, et que votre tête repose sur l'oreiller, qu'entendez-vous ? Votre âme chanter ou rire Satan ?

Gerçekleşen bir hayata öncülük etmek gerçekten basit bir soruya geliyor: Geceleri ışıkları kapattığınızda ve kafanız yastık üzerindeyken, ne duyuyorsunuz? Ruh şarkın mı, Şeytan mı gülüyor?

- Le plus grand défi du projet sera la disponibilité de travailleurs ayant les compétences requises pour le mener à bien.
- Le principal défi du projet sera la disponibilité de travailleurs possédant les compétences requises pour le faire aboutir.

Projenin en büyük zorluğu, hayata geçirmek için gerekli beceriye sahip emekçilerin bulunup bulunmaması olacak.