Translation of "Changement" in Turkish

0.043 sec.

Examples of using "Changement" in a sentence and their turkish translations:

- Le changement fut immédiat.
- Le changement a été immédiat.

Değişim hemen kendini göstermişti.

- Quelques employés aiment le changement.
- Certains employés aiment le changement.
- Le changement plaît à certains employés.

Bazı çalışanlar değişimden hoşlanırlar.

- N'aie pas peur du changement.
- N'ayez pas peur du changement.

Değişimden korkmayın.

Un changement est possible.

Değişim mümkün.

Le changement est important.

Değişim önemlidir.

J'avais besoin de changement.

Bir değişikliğe ihtiyacım vardı.

Le changement est possible.

Değişim mümkündür.

Nous voulons du changement.

- Biz değişiklik istiyoruz.
- Değişim istiyoruz.

Le changement est bénéfique.

Değişim iyidir.

Le changement est inévitable.

Değişim kaçınılmaz.

Le changement est terrifiant.

Değişim korkutucu.

J'ai besoin d'un changement.

Bir değişime ihtiyacım var.

Du changement est nécessaire.

Değişim gereklidir.

J'ai remarqué un changement.

Bir değişiklik fark ettim.

Je conseillerais le changement suivant.

Şu değişikliği öneririm.

Un tel changement est déjà possible.

Bu şimdiden mümkün.

à la lutte pour le changement,

değişim için savaştığını okuyoruz;

En attendant le changement de marée,

Gelgitin yön değiştirmesini beklerlerken...

Il y aura un léger changement.

o ince tersine dönüşü yapacak.

Le changement climatique est en cours.

İklim değişikliği gerçekleşiyor,

Pourquoi as-tu besoin de changement ?

Neden değişime ihtiyacın var?

Il n'y a pas de changement.

Hiçbir değişiklik yok.

Le changement est la seule constante.

Değişim değişmeyen tek şeydir.

Tu as besoin d'un changement d'air.

Hava değişikliğine ihtiyacınız var.

Il n'y eut pas de changement.

Bir değişiklik yoktu.

Nous voulons faire un simple changement.

Basit bir değişiklik yapmak istiyoruz.

Je ne parle pas du changement climatique.

İklim değişikliğinden bahsetmiyorum.

Le changement climatique n'est pas le problème.

Sorun, iklim değişikliği değil.

Le changement et l'influence requièrent des ressources.

gerçek değişim ve etki kaynaklara gereksinim duymuştur.

Même si le changement climatique s'arrêtait maintenant,

Şu an iklim değişikliği dursa bile

Mais nous n'avions déclenché aucun changement irréversible.

ama durdurulamaz bir değişiklik tetiklenmemişti.

Ou les flux naturels, le changement climatique,

Doğayla, doğanın değişimiyle, iklim değişikliğiyle

Qu'un vrai changement systémique nécessite du temps

gerçek, sistematik değişim zaman alıyor

Ce changement peut avoir des implications importantes.

O ince tersine dönüşün büyük sonuçları olabilir.

Aidant ainsi à l’atténuation du changement climatique.

olacak toprakla sonuçlanır.

Utilisez ce privilège pour provoquer du changement.

Ayrıcalığınızı değişiklik yaratmak için kullanın.

Le changement climatique est un problème mondial.

İklim değişikliği küresel bir sorundur.

Un bon changement n'arrive jamais trop tard.

İyi bir değişiklik asla çok geç gelemez.

Ce changement rendra ton plan plus intéressant.

Bu değişiklik, senin planını daha ilginç yapacak.

- Je ne suis pas encore prête pour un changement.
- Je ne suis pas encore prêt pour un changement.

Henüz bir değişiklik için hazır değilim.

Le progrès est un joli mot. Son moteur en est le changement. Et le changement a ses ennemis.

İlerleme güzel bir kelimedir. Ama onun itici gücü değişikliktir ve değişikliğin kendi düşmanları vardır.

Des gens migrent à cause du changement climatique

insanlar iklim değişikliği yüzünden göç ediyor

Nous avons besoin d'un changement économique et environnemental.

Ekonomik değişime ve çevresel değişime ihtiyacımız var.

Mener la lutte mondiale contre le changement climatique.

İklim değişikliğine karşı küresel savaşa önderlik etmeleri.

Si le changement climatique ne nous tue pas,

İklim değişikliği hepimizi öldürmezse

Au défi mondial posé par le changement climatique

küresel problemler için en önemli çözümlerden biri

Le changement climatique et la dégradation des sols.

iklim değişikliği ve toprak bozunumu.

Aidez à promouvoir le changement dans toute l'entreprise.

Şirketinizde değişiklik yapılmasını sağlayın.

Maintenant, il a décidé qu'un changement était nécessaire.

Şimdi değişime ihtiyaç olduğuna karar verdi.

Les prix sont sujets à changement sans préavis.

Fiyatlar önceden haber vermeden değiştirilebilir.

En cas de changement d'adresse, veuillez-nous contacter.

Eğer adres değişirse, lütfen bizimle bağlantı kurun.

Les personnes âgées ont souvent peur du changement.

Yaşlı insanlar değişiklikten çoğunlukla korkuyorlar.

Il y a eu un changement de plan.

Planlarda bir değişiklik oldu.

Seul le changement est éternel, perpétuel et immortel.

Tek başına değişim, sürekli, sonsuz ve ölümsüzdür.

Tu vas bientôt t'habituer au changement de climat.

Yakında iklim değişikliğine alışacaksın.

On a un besoin urgent de changement social.

Sosyal değişikliğe acil bir ihtiyaç var.

Qui mènent un changement social en partant de zéro,

olmayı çok isterken, kar amacı gütmediğim

Plus de capacité pour faire face au changement climatique.

bir dünyayı yönlendirmede daha yüksek bir kapasite demek.

Je veux leur dire pourquoi le changement climatique importe. »

Onlara iklim değişikliğinin önemini anlatmak istiyorum."

Mais pour certains animaux, le changement est trop brusque.

Ama bazı hayvanlar için değişime ayak uydurmak zor.

Le changement se produit une personne à la fois,

Değişim her seferinde bir kişi,

Shizuko composa un poème sur le changement de saisons.

Shizuko mevsimlerin değişmesi hakkında şiir yazdı.

Il y a eu soudainement un changement de plan.

Ani bir plan değişikliği vardı.

Quand vous captez ce changement, vous avez capté la chute.

Bu değişimi yakaladığınızda, bitiş cümlesini de anlarsınız.

De ces modèles individuels, de la variabilité et du changement

bu bireysel kalıpları, bu değişkenleri ve değişiklikleri anlamak;

Mais je dis que si on souhaite motiver au changement,

ama eğer değişim yönünde motive etmek istiyorsak,

Et ils ne savent pas qu'un changement rapide est requis.

ve bu hızlı değişimin zorunlu olduğunu bilmiyorlar.

Quoi qu'il en soit, pour que ce changement se produise,

Herhangi bir durumda, herhangi bir değişimin gerçekleşmesi için

Il a affiché une note sur le changement de prix.

O fiyat değişikliği konusunda bir uyarı koydu.

S'il vous plaît, informez-moi de tout changement de situation.

Durumdaki herhangi bir değişikliği bana bildirin.

- Les choses étaient en train de changer.
- Un changement s'annonçait.

Değişim havadaydı.

Les langues sont soumises à un processus de changement constant.

Diller sürekli bir değişim sürecindedir.

- Un changement de décor ne me ferait vraiment pas de mal !
- Un changement de décor ne serait vraiment pas du luxe, pour moi !

Gerçekten sahne dekorunda bir değişiklik kullanabilirim.

Ce changement de direction était important pour les marchés agricoles mondiaux.

Bu ters dönüş küresel tarım piyasalarında her şeydi.

Il n'y a pas eu beaucoup de changement dans notre culture

Bizim kültürümüzde çok da fazla değişiklik olmadı

Monde va changer rapidement du fait du changement climatique résultant du

kaynaklanan iklim değişikliği nedeniyle hızla değişecek . 12 Aralık 2000

changement climatique. Les baleines ne seront pas présentes en l'an 2000

. Balinalar, üreme ve göç için okyanustaki belirli bir sıcaklığa

J'ai pensé qu'un changement de décor pourrait nous faire du bien.

Bir sahne dekoru değişikliğinin bizi iyi yapabileceğini düşündüm.

Car le premier pas vers le changement est la prise de conscience.

Çünkü değişimin ilk adımı bilinçliliktir.

Elles ont besoin de vrai changement, d'une vraie influence et de ressources

bunu sahiden yerine getirmeleri için gerçek bir etki, değişim

Et les gens ont parfois du mal à se faire au changement.

Değişimleri kabullenmek insanlar için pek kolay değildir.

Veuillez prendre note du changement dans l'ordre du jour de la réunion.

Lütfen toplantı gündemindeki değişikliği not al.

Un changement d'opinion est quelque chose de presqu'inconnu chez un vieux militaire.

Yaşlı bir askeri adamda bir görüş değişikliği neredeyse bilinmiyor.

- Tous les changements ne sont pas mauvais.
- Tout changement n'est pas mauvais.

Tüm değişiklik kötü değil.

- Avez-vous remarqué un changement de taille ou de couleur des grains de beauté ?
- As-tu remarqué un changement de taille ou de couleur des grains de beauté ?

Benlerinizin boyut ya da renginde bir değişiklik fark ettiniz mi?

Est prêt à traverser l'Atlantique en mission pour lutter contre le changement climatique.

iklim değişimiyle mücadele etmek, Atlantik'i geçmeye hazır.

L'un des défis les plus urgents de notre époque est le changement climatique.

Zamanımızın en acil meydan okumalarından biri de iklim değişikliği.

Bien consciente du changement de couleur du marbre au deux tiers de la hauteur,

ve yukarılara doğru mermerin rengindeki değişimin farkındaydım.

Pour tous les animaux qui ont enduré la nuit glacée, ce changement est bienvenu.

Donuk geceden sağ çıkan tüm hayvanlar için müjdeli bir değişimdir bu.

Après quelques jours mouvementés au travail, Tom attend avec impatience un changement de rythme.

İşte yoğun geçen birkaç günden sonra, Tom bir değişikliği iple çekiyor.

C'était un système qui a finalement acquis tant de freins et contrepoids que le changement - en

Bu sistem nihayetinde erkler ayrılığını öyle oturtmuştu ki sistemde

Est encore une journée historique dans la lutte contre le changement climatique, après la signature de

küresel ısınma oranını sanayi öncesi değerlere kıyasla iki santigrat derecenin altında

Parce qu'il est un expert dans le changement de programme. Cette question a été adressée à Trump

çünkü gündem değiştirme konusunda uzman. Bu soru Trump'a yöneltildi

Des terres du Golfe. Pour annoncer avec lui le changement qui va s'y passer. Il était une fois des

vahalarda tarım, balıkçılık ve ticaret tarihlerinde ve incilerde

Ce n'est pas l'espèce la plus forte qui survit, pas la plus intelligente, mais celle qui est la plus réactive au changement.

O, yaşayan türlerin en güçlüsü değil, en zekisi değil fakat değişmek için en duyarlı olanıdır.

Le changement climatique, la guerre civile, les difficultés financières et le chaos des infrastructures, ont tous causé des bouleversements dans ce pays.

İklim değişimi, iç savaş,finansal zorluk ve altyapısal kaosun hepsi bu ülkede karışıklığa neden olmuştu.

Une empreinte carbone est la somme de pollution au dioxyde de carbone que nous produisons par nos activités. Certaines personnes essaient de réduire leur empreinte carbone parce qu'elles sont inquiètes du changement climatique.

Bir karbon ayakizi bizim faaliyetlerimizin bir sonucu olarak ürettiğimiz karbondioksit kirlenmesinin miktarıdır. Bazı insanlar iklim değişikliğinden endişeli olduğu için karbon ayakizlerini azaltmaya çalışıyorlar.