Translation of "Climatique" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Climatique" in a sentence and their turkish translations:

Parlons du réchauffement climatique.

Küresel ısınma hakkında konuşalım.

Changeant dramatiquement notre avenir climatique.

ve gelecekteki iklimimizi büyük ölçüde değiştirir.

- Que pensez-vous du réchauffement climatique ?
- Qu'est-ce que tu penses du réchauffement climatique ?

Küresel ısınma hakkında ne düşünüyorsun?

Le principal facteur du réchauffement climatique.

küresel ısınmanın bir numaralı sebebini, ele alalım.

Le changement climatique est en cours.

İklim değişikliği gerçekleşiyor,

Je ne parle pas du changement climatique.

İklim değişikliğinden bahsetmiyorum.

Cela entraînera des périodes de gentrification climatique,

Bu, iklim nezihleştirme rantına neden olacak

Le changement climatique n'est pas le problème.

Sorun, iklim değişikliği değil.

Mais la crise climatique est déjà résolue.

İklim krizi zaten çözüldü.

Même si le changement climatique s'arrêtait maintenant,

Şu an iklim değişikliği dursa bile

Ou les flux naturels, le changement climatique,

Doğayla, doğanın değişimiyle, iklim değişikliğiyle

Le réchauffement climatique est un sérieux problème

iklim değişikliği gibi bir şey neden önemli bir sorun,

Aidant ainsi à l’atténuation du changement climatique.

olacak toprakla sonuçlanır.

Réchauffement climatique. Si le 12 décembre 2000

, iklim değişikliğiyle mücadelede hala tarihi bir gün olmasına rağmen,

Le changement climatique est un problème mondial.

İklim değişikliği küresel bir sorundur.

Le réchauffement climatique provoquera des inondations côtières.

Küresel ısınma kıyı sellerine neden olacak.

Il ne croit pas au réchauffement climatique.

Küresel ısınmaya inanmaz.

La gentrification climatique anticipant la montée des eaux

Deniz seviyesinin yükselmesi beklentisiyle gerçekleşen iklim nezihleştirmesi

Des gens migrent à cause du changement climatique

insanlar iklim değişikliği yüzünden göç ediyor

« Il fait froid, où est le réchauffement climatique ? »

"Dışarısı soğuk. Küresel ısınma hani nerede?"

Mener la lutte mondiale contre le changement climatique.

İklim değişikliğine karşı küresel savaşa önderlik etmeleri.

Si le changement climatique ne nous tue pas,

İklim değişikliği hepimizi öldürmezse

Au défi mondial posé par le changement climatique

küresel problemler için en önemli çözümlerden biri

Le changement climatique et la dégradation des sols.

iklim değişikliği ve toprak bozunumu.

Je ne prétends pas comprendre le réchauffement climatique.

Küresel ısınmadan anladığımı iddia etmiyorum.

NB : Nous pourrions prendre le cas du réchauffement climatique.

NB: Evet, küresel ısınmayı ele alabiliriz.

Nous gagnerons aussi du terrain sur le réchauffement climatique.

aynı zamanda küresel ısınmaya dikkat çekmeyi de başarırız.

Plus de capacité pour faire face au changement climatique.

bir dünyayı yönlendirmede daha yüksek bir kapasite demek.

Je veux leur dire pourquoi le changement climatique importe. »

Onlara iklim değişikliğinin önemini anlatmak istiyorum."

Fourrage contribuent au réchauffement climatique. Quant au protoxyde d'azote,

buna gülme gazı da denir, tıpkı metanın esas olarak yoğun gübreleme tarımı

L'atmosphère pour augmenter le réchauffement climatique en l'absence de l'humanité.

insanlığın yokluğunda küresel ısınmaya artırmak için atmosferde birikir.

Si le réchauffement climatique continue d'augmenter, car elles dépendent d'une

bağlı olduklarından, küresel ısınma artmaya devam ederse

Un activiste climatique n'est pas celui qui a lu chaque étude

Bir iklim aktivisti her denemeyi okuyan

Monde va changer rapidement du fait du changement climatique résultant du

kaynaklanan iklim değişikliği nedeniyle hızla değişecek . 12 Aralık 2000

Changement climatique. Les baleines ne seront pas présentes en l'an 2000

. Balinalar, üreme ve göç için okyanustaki belirli bir sıcaklığa

Croyez-vous que le réchauffement climatique est le résultat d'actions humaines ?

Küresel ısınmanın insan eylemlerinin sonucu olduğunu düşünüyor musunuz?

Ne vise à limiter le réchauffement climatique que de deux degrés Celsius.

küresel ısınmayı 2 santigrat derece ile sınırlandırmayı hedefliyordu,

Activités quotidiennes nuisibles aux humains. Il a fait le réchauffement climatique en

için ölümcül silah olan gazların , özellikle de en çok sera

L'augmentation des températures chaque jour en raison du réchauffement climatique accélère le

, Kuzey Kutbu ve Antarktika'da buzun erime oranını

Que se passerait-il si on commençait déjà à planifier la migration climatique ?

Şimdi iklim göçü için plan yapmaya başlarsak ne anlama gelir?

Réchauffement climatique est le tueur en série qui approche De nous chaque jour,

küresel ısınma yaklaşan seri katildir. Bizden her gün,

Un environnement propice à la croissance de la banane, le réchauffement climatique fait

Dört adı verilen bir hastalığın kurbanı olmasına neden oluyor.

Avec le réchauffement climatique l'environnement n'est plus propice à la reproduction de ces

görünüyor , çünkü küresel ısınmada ortam artık bu fillerin hava koşullarına alışmış

Réchauffement climatique. Et vous, avez-vous des comportements quotidiens que vous jugez dangereux

nedeniyle yok olmaktan korumada önemli bir rol oynayacaktır . Ve siz, gezegen

Est prêt à traverser l'Atlantique en mission pour lutter contre le changement climatique.

iklim değişimiyle mücadele etmek, Atlantik'i geçmeye hazır.

J'ai trouvé fascinant ce que tu as dit à propos du réchauffement climatique.

Küresel ısınma hakkında söylediklerini etkileyici buldum.

L'un des défis les plus urgents de notre époque est le changement climatique.

Zamanımızın en acil meydan okumalarından biri de iklim değişikliği.

Contraignant pour réduire les émissions afin de maintenir le taux de réchauffement climatique en

bağlayıcı ilk küresel anlaşma olan Paris İklim Anlaşması'nın imzalanmasından sonra

Inférieure à celle du dioxyde de carbone, leurs effets sur le réchauffement climatique sont

gülme gazının ısınma enerjisi karbondioksitinkinden

Pas de café, pas de chocolat. Les effets du réchauffement climatique n'affectent pas seulement

etkilemiyor . Nesli tükenme tehlikesiyle karşı karşıya olan gıdalarda . Çikolata tutkunuysanız, yüksek

Après tout, ce sont les seuls à bénéficier de cette crise climatique, n'est-ce pas ?

Sonuçta bu küresel krizden tek faydalananlar onlar, değil mi?

Réchauffement climatique ne sera pas plus clément. La fonte des neiges et la montée des

. Eriyen kar ve yükselen su seviyeleri Dicle, Fırat ve Nil'de su seviyesini artıracaktır.

climatique, selon les statistiques du site Statista, est la Chine, qui est le plus grand

bu toplam küresel üretimin yirmi sekiz aralık yirmi bir yüzde

Important pour lutter contre le réchauffement climatique car elles sont durables. Pour une durée dix

için de önemlidir. On kat daha uzun bir süre için

Est encore une journée historique dans la lutte contre le changement climatique, après la signature de

küresel ısınma oranını sanayi öncesi değerlere kıyasla iki santigrat derecenin altında

Le changement climatique, la guerre civile, les difficultés financières et le chaos des infrastructures, ont tous causé des bouleversements dans ce pays.

İklim değişimi, iç savaş,finansal zorluk ve altyapısal kaosun hepsi bu ülkede karışıklığa neden olmuştu.

Une empreinte carbone est la somme de pollution au dioxyde de carbone que nous produisons par nos activités. Certaines personnes essaient de réduire leur empreinte carbone parce qu'elles sont inquiètes du changement climatique.

Bir karbon ayakizi bizim faaliyetlerimizin bir sonucu olarak ürettiğimiz karbondioksit kirlenmesinin miktarıdır. Bazı insanlar iklim değişikliğinden endişeli olduğu için karbon ayakizlerini azaltmaya çalışıyorlar.