Translation of "Alturas" in French

0.002 sec.

Examples of using "Alturas" in a sentence and their french translations:

Somos da mesma idade, mas de alturas diferentes.

Nous avons le même âge mais sommes de tailles différentes.

Somos de alturas diferentes. Ele é mais alto do que eu.

Nous ne sommes pas de la même taille. Il est plus grand que moi.

Mas alturas como esta também me fazem perguntar de onde me vem a força.

C'est dans ce genre de moment que je me demande où je puise ma force.

O tempo da infância atinge alturas de onde mais tarde se projetam raios luminosos para aclarar toda uma vida.

Le temps de l'enfance a ses hauteurs brillantes dont les rayons illuminent toute une vie.

"Profundamente adormecido o esconderei / num dos meus templos, nas alturas de Citera / ou na montanha Idália, a fim de que não possa / de algum modo saber de nossas tramas, / nem surgir como entrave inesperado".

" Dans Chypre ou dans Cythère, au fond d'un bois sacré, / des vapeurs du sommeil mollement enivré, / je vais le déposer et le cacher moi-même, / pour qu'il ne trouble point notre heureux stratagème. "

Quando chego, porém, ao solar pátrio, / antigo lar de tantos ancestrais, / meu pai, a quem vou logo procurar, / desejando levá-lo incontinenti / para as alturas do Ida, se recusa / a prolongar a vida e suportar o exílio, / deixando atrás de si Troia arrasada.

J'arrive enfin, j'arrive au palais paternel ; / je vole vers mon père : ô désespoir cruel ! / Mon père, qu'avant tout doit sauver ma tendresse, / quand je veux au danger dérober sa vieillesse, / refuse de survivre à nos communs malheurs, / et d'aller dans l'exil prolonger ses douleurs.