Examples of using "Vida" in a sentence and their japanese translations:
人生は美しい。
人生は苦なり。
火星に生き物はいるの?
二度と顔を出すな。
人生とはそんなものさ。
彼女はつらい生活を経験しました。
月に生物はいない。
- 命のある間は希望がある。
- 命ある限り希望あり。
地球以外の天体に生物はいますか。
生き物もいる
王様が長く生きられますように。
彼の生活は順調だった。
彼の命が心配だ。
人生は楽しい。
- 人の事に手を出すな。
- 自分の事に打ち込みなさい。
- よけいなお節介だ。
- そんなことは余計なお世話だ。
- いらぬ世話をやくな。
- あんたには関係ないでしょ。
- 大きなお世話だわ。
人生は美しい。
人生は楽しい。
人生は苦なり。
彼は私の命の恩人だ。
このため彼は命をうしなった。
人生は短い。
彼はほとんど人付き合いをしなかった。
火星には生き物がいるだろうか。
歌を歌って生計を立てている。
叔母は幸せな生涯を送った。
独りきりの人生など耐えられない。
都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
他の惑星には生命が存在しますか。
物価が劇的に上がった。
このかたに命があった。この命は人の光であった。
- 君の仕事は何ですか。
- 何の仕事をしているのですか。
- ご職業は何ですか。
- お仕事は何をなさってるんですか?
田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
人生にはもっと大事なことがある。
都会に野生が目覚める
驚異的な存在だ
人生は旅のようなものだ。
勤勉な人は人生で成功する。
命有っての、物だね。
彼女は不幸な生活を送った。
- 彼女は教師をして生計を立てている。
- 彼女は教師として生計を立てている。
- 彼女は教えることで生計を立てている。
彼女はさびしい生活を送った。
- 彼らは幸せな生活を送った。
- 彼らは幸せな人生を送った。
彼は不幸な生活を送った。
彼は必死に逃げた。
彼は人生の楽しみを知らなかった。
彼は質素に暮らした。
- 彼は質素な生活を送った。
- 彼は簡素な生活を送った。
彼は私の人生を変えてしまった。
彼は新生活を始めた。
私は単調な生活にあきあきしている。
人生夢の如し。
彼は私の命を救った。
彼女は長生きした。
物価が上がった。
彼は快適な暮らしをしている。
私の人生つまんないな。
私の剣は私の命です。
私は生命保険に入っています。
音楽がない人生は無い。
彼はつらい人生を送った。
彼の命が危ない。
私は都会の生活が本当に好きだ。
私はそんな風には生きられない。
私はそんな風には生きられない。
命をこれに預けるよ
亡くなる前の数日間
そこでは生と死が―
エビの命も危ない
全身が覚醒する
- 水は生命にとって不可欠である。
- 水は生きるうえで欠くべからざるものだ。
人生は冒険に満ちている。
警察官は命がけで働く。
人生いいことばかりではない。
その薬が彼女の命を救った。
彼女は全く世間知らずだ。
彼女は船の生活を楽しんだ。
彼女は高望みするタイプです。
彼は贅沢な生活を送った。
- 彼は英語を教えて生計をたてている。
- 彼は英語を教えて生活をしている。
彼は悪に染まった生活を送った。
お金が彼の人生を変えてしまった。
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
トムは必死に逃げた。
生きる意味って何だろう?
生活費が断然上がった。
死ぬまであなたを愛してる。
生きる意味を教えてくれ。
私は自分の人生とお金を愛していた。
彼は一生を教育に捧げた。
彼の生命は私の手中にある。