Translation of "Vida" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Vida" in a sentence and their dutch translations:

- É minha vida.
- É a minha vida.

Het is mijn leven!

- Salvei sua vida.
- Eu salvei tua vida.

- Ik heb je leven gered.
- Ik heb uw leven gered.

- É minha vida.
- É a minha vida!

Het is mijn leven!

- A vida é assim.
- É a vida.

- Zo is het leven.
- Zo gaat het nu eenmaal.

- A vida é bela.
- A vida é bonita.

- Het leven is mooi.
- Het leven is prachtig!

- Existe vida em Marte?
- Há vida em Marte?

Is er leven op Mars?

- Você salvou minha vida.
- Você salvou a minha vida.
- Ele salvou a minha vida.
- Ela salvou a minha vida.

Hij heeft mijn leven gered.

- Saia da minha vida!
- Saiam da minha vida!
- Dê o fora da minha vida!
- Dá o fora da minha vida!
- Deem o fora da minha vida!

Verdwijn uit mijn leven!

Viva a vida!

Leve het leven!

A vida continua.

Het leven gaat verder.

É a vida.

- Dat is het leven.
- Zo is het leven.
- Zo gaat het nu eenmaal.

Água é vida.

Water is leven.

- A vida é injusta.
- A vida não é justa.

- Het leven is oneerlijk.
- Het leven is niet eerlijk.

- Gosto da minha vida.
- Eu gosto da minha vida.

- Ik hou van m'n leven.
- Ik hou van mijn leven.

- Eles nos salvaram a vida.
- Elas nos salvaram a vida.
- O senhor nos salvou a vida.
- A senhora nos salvou a vida.
- Os senhores nos salvaram a vida.
- As senhoras nos salvaram a vida.

- Ze hebben ons leven gered.
- U heeft ons leven gered.

- Alguém me salvou a vida.
- Alguém salvou a minha vida.

Iemand heeft mijn leven gered.

- Eu tenho uma grande vida.
- Eu tenho uma vida bacana.

Ik heb een geweldig leven.

- Enquanto houver vida, haverá esperança.
- Enquanto há vida, há esperança.

Zolang er leven is, is er hoop.

- Não há vida sem música.
- Não existe vida sem música.

Er is geen leven zonder muziek.

- Isso mudou a minha vida.
- Isto mudou a minha vida.

Het heeft mijn leven veranderd.

- Nesta vida nada é grátis.
- Nesta vida nada é gratuito.

Voor niets gaat de zon op.

- Não existe vida na Lua.
- Não há vida na Lua.

Er is geen leven op de maan.

- Existe vida em outros mundos?
- Há vida em outros mundos?

Is er leven op andere werelden?

- Vocês nos salvaram a vida.
- Vós nos salvastes a vida.

Jullie hebben ons leven gered.

- Você nos salvou a vida.
- Tu nos salvaste a vida.

Je hebt ons leven gered.

- Eu não quero arriscar minha vida.
- Eu não quero arriscar a minha vida.
- Não quero arriscar minha vida.
- Não quero arriscar a minha vida.

Ik wil mijn leven niet op het spel zetten.

Estão cheios de vida.

Ze zitten vol leven.

Vida longa ao rei!

Lang leve de koning!

vida no espaço?

Is er leven in de ruimte?

Cuide da sua vida.

Bemoei je met je eigen zaken.

A vida é injusta.

Het leven is oneerlijk.

Vocês salvaram nossa vida.

- Je hebt ons leven gered.
- Jullie hebben ons leven gered.
- U heeft ons leven gered.

A vida é curta.

Het leven is kort.

A vida é bela.

- Het leven is mooi.
- Het leven is prachtig!

Eu adoro minha vida.

Ik hou van mijn leven.

A vida é divertida.

Het leven is leuk.

Devo-lhe a vida.

Ik heb mijn leven aan hem te danken.

A vida é estranha.

Het leven is vreemd.

A vida é difícil.

Het leven is moeilijk.

Assim é a vida!

- Zo is het leven.
- Zo gaat het nu eenmaal.

Isso salvou minha vida.

Het heeft mijn leven gered.

Assim é a vida.

- Zo is het leven nu eenmaal.
- Zo gaat het nu eenmaal.

Passemos a vida juntos!

Laten we het leven samen beleven!

A vida é doce.

Het leven is mooi.

A vida é assim.

- Zo is het leven.
- Zo gaat het nu eenmaal.

Acreditas na vida eterna?

Geloof je in het eeuwige leven?

É a minha vida.

Het is mijn leven!

- Existe alguma forma de vida em Marte?
- Existe vida em Marte?

Is er leven op Mars?

- Há altos e baixos na vida.
- A vida tem altos e baixos.
- Na vida há altos e baixos.

Het leven gaat niet altijd over rozen.

- Há altos e baixos na vida.
- A vida tem altos e baixos.
- A vida não corre lisamente, sempre bate e sacode.
- A vida não é fácil.

- Het leven is geen zoete krentenbol.
- Het leven gaat niet altijd over rozen.
- Het leven is niet al rozengeur en maneschijn.
- Het leven is niet altijd zo mooi, iedereen heeft wel eens tegenvallers.
- Het leven heeft pieken en dalen.

- Nós estejamos alegres, nós usemos bem a vida, pois a vida não é longa.
- Sejamos alegres, usemos bem a vida, pois a vida não é longa.

Laat ons vrolijk zijn, laat ons het leven goed gebruiken, want het leven is niet lang.

- Existe vida em outros planetas?
- Será que há vida em outros planetas?

Is er leven op andere planeten?

Nele estava a vida e a vida era a luz dos homens.

In hem was het leven, en het leven was het licht van de mensen.

- Você nunca me pegará com vida!
- Vocês nunca me pegarão com vida!

Je zult me nooit levend in handen krijgen.

- O que vocês fazem da vida?
- O que você faz da vida?

- Wat doe je van beroep?
- Wat doet u van beroep?

- Há coisas mais importantes nesta vida.
- Tem coisas mais importantes nesta vida.

Er zijn belangrijkere zaken in dit leven.

Para sobrevivermos, lutamos pela vida.

Om te overleven, vechten we om te leven.

... os mundos urbanos ganham vida.

...komen stedelijke werelden tot leven.

Que sinto afeto pela vida.

...dat ik een zwak voor het leven heb.

Perdemos a poesia da vida.

...raakt het leven zijn poëzie kwijt.

Quero dizer, uma vida inimaginável.

Een onvoorstelbaar leven.

Onde há vida, há esperança.

Waar er leven is, is er hoop.

Ele viveu uma vida simples.

Hij leefde een eenvoudig leven.

Ele salvou a minha vida.

Hij heeft mijn leven gered.

A vida não é justa.

- Het leven is oneerlijk.
- Het leven is niet eerlijk.

A bolsa ou a vida!

Je geld of je leven!

A vida começa aos quarenta.

Het leven begint bij veertig.

Sua morte é minha vida.

Jouw dood is mijn leven.

A vida não é bela?

Is het leven niet prachtig?

Enquanto há vida, há esperança.

Zolang er leven is, is er hoop.

Você arruinou a minha vida.

Je hebt mijn leven verwoest.

Existe vida antes da morte?

Bestaat er leven voor de dood?

O custo de vida aumentou.

- Het leven is duurder geworden.
- De kosten voor levensonderhoud zijn gestegen.