Translation of "Também" in French

0.008 sec.

Examples of using "Também" in a sentence and their french translations:

Também.

Aussi.

- Eu fui, também.
- Também fui.

- J'y suis également allé.
- J'y suis allé, également.
- J'y suis allé aussi.

- Eu também acho.
- Também acho.

Je le pense aussi.

- Eu sou canadense também.
- Sou canadense também.
- Eu também sou canadense.
- Eu sou também canadense.
- Sou também canadense.

Je suis canadien, moi aussi.

- Também falo francês.
- Eu também falo francês.
- Eu falo francês também.
- Falo francês também.

Je parle aussi français.

- Eu também te amo.
- Eu te amo também.
- Também te amo.
- Te amo também.

- Je t'aime aussi.
- Je vous aime aussi.

- Eu também fui.
- Eu fui, também.

J'y suis également allé.

- Ele também viu.
- Ele também o viu.
- Ela também a viu.

Il l’a aussi vu.

- Também queria saber.
- Eu também queria saber.
- Eu queria saber também.

Je voulais aussi savoir.

- Você estava certo, também.
- Vocês estavam certos, também.
- Vocês estavam certas, também.
- Você estava certa, também.

- Tu avais aussi raison.
- Vous aviez aussi raison.

E também,

Et enfin,

Irem também'.

partir aussi».

Eu também.

Moi aussi !

Isso também.

Ça aussi.

Nelas também.

à ceux aussi.

- Você também vai?
- Você também vai lá?

Y vas-tu aussi ?

- Eu sou professor também.
- Sou professor também.

- Moi aussi, je suis professeur.
- Je suis également enseignant.

- Você também vai?
- Você vai ir também?

- Y vas-tu également ?
- Y allez-vous également ?
- Pars-tu aussi ?
- Partez-vous aussi ?

- Eu também estou indo.
- Também estou indo.

J'y vais moi aussi.

- Também falo francês.
- Eu também falo francês.

Je parle aussi français.

Eu também joguei. Os homens também jogaram porque

J'avais joué aussi. Les hommes ont également joué parce que

Eles também usaram dolomita e também granito radioativo

ils ont également utilisé de la dolomite et du granit radioactif

- Ela também fala francês.
- Ela fala francês também.

- Elle parle aussi le français.
- Elle parle également français.

- Eu quero um também.
- Eu quero uma também.

- J'en veux une aussi.
- J'en veux un aussi.

- Eu fiz isto também!
- Eu fiz isso também!

Je l'ai également fait !

A impressora também

La presse à imprimer aussi

Também estou pensando

Je me demande aussi

Ela também vem?

Vient-elle aussi ?

Eu também acho.

Je le pense aussi.

Você também vai?

- Irez-vous aussi ?
- Iras-tu aussi ?

Eles também vêm?

- Viennent-ils aussi ?
- Viennent-elles aussi ?

Eu também não.

Moi non plus.

Eu também fui.

- J'y suis également allé.
- Je m'y suis également rendu.

Eu também Kelsey

Moi aussi Kelsey

Estamos aqui, também.

- Nous aussi nous sommes là.
- Nous aussi nous sommes ici.

Posso ir também?

Est-ce que je peux y aller aussi ?

Ela também virá?

Elle viendra aussi ?

Ele também viu.

Il l’a aussi vu.

Vocês também vão?

Irez-vous aussi ?

Estou bem também.

Je vais bien aussi.

Cathy também foi?

- Est-ce que Cathy y est allée aussi ?
- Catherine y est-elle également  allée ?

Eu também recebi.

Je l'ai également reçu.

Também sou turista.

- Je suis également touriste.
- Moi aussi je suis un touriste.

Tom foi também?

Est-ce que Tom aussi y est allé ?

Eu chorei também.

J'ai également pleuré.

Também percebi isso.

Je l'ai aussi remarqué.

Eu também estou.

Je suis trop.

- Não tenho certeza, também.
- Também não tenho certeza disso.

Je n'en suis pas sûr non plus.

- Ele também fala francês.
- Ele também conversa em francês.

- Il parle aussi français.
- Il parle aussi le français.
- Il parle également français.

- Estou muito entediado também.
- Eu estou muito entediado também.

Moi aussi, je m'ennuie tellement.

Mas você também vai receber Google Juice nele também.

mais vous obtenez aussi maintenant google jus de celui-ci aussi bien.

- Eu também sentirei sua falta.
- Eu também sentirei saudades suas.
- Eu também sentirei a sua falta.

- Tu vas aussi me manquer.
- Toi aussi tu me manqueras.
- Tu me manqueras, aussi.

- Hmm. Eu também acho que sim.
- Hum. Eu também acho.

Mm-hm. Je le pense aussi.

- Mary é bonitinha. Jane também.
- Mary é fofa. Jane também.

Marie est jolie. Jane aussi.

- Ele fala também em francês.
- Ele também conversa em francês.

- Il parle aussi français.
- Il parle aussi en français.

- Eu também tenho 17 anos.
- Eu também tenho dezessete anos.

- J'ai également dix-sept ans.
- Moi aussi j'ai 17 ans.

- Você trabalha também aos sábados?
- Tu trabalhas aos sábados também?

Travailles-tu samedi aussi ?

- O oposto também é verdade.
- O oposto também é verdadeiro.

Le contraire est également vrai.

Além disso, você também vai descobrir que isso também mantém

En plus de cela, quoi vous trouverez est-ce qu'il va aussi garder

- Tom é capaz de falar francês também.
- O Tom também fala em francês.
- Tom fala também francês.

Tom parle aussi le français.

Mas também se diversificou.

mais il s'est aussi diversifié.

E isto também é.

Et ça, regardez...

Mas também traz perigo.

Ainsi que du danger.

Mas também há gigantes.

Mais il y a aussi des géants.

Mas também tem adversários.

Mais elle a aussi de la concurrence.

Mas as pítons também.

Tout comme les pythons.

... também a luz regressa.

la lumière revient.

Também atacou os ortodoxos

Il a également attaqué les orthodoxes

Otomanos também são muçulmanos

Les Ottomans sont aussi musulmans

Também sabemos por que

Nous savons aussi pourquoi

Também mostra sua força

cela montre aussi votre force

Proteger pessoas inconscientes também

Protégez également les personnes inconscientes

Eles o levam também

ils le prennent aussi

Também saiu deste trabalho

a également quitté ce travail

Bob sabe dirigir, também.

Bob sait conduire, aussi.

Tom também estava lá.

Tom était là aussi.

Ele também está ocupado.

C'est également occupé.

Gostaria de ir também.

- J'aimerais aussi y aller.
- J'aimerais également m'y rendre.

Eu também me diverti.

- J'ai également pris du bon temps.
- Moi aussi j'ai passé du bon temps.

Agora eu também gosto.

Maintenant, je l'aime aussi.

Ele também fala russo.

Lui aussi parle le russe.

Também sou um principiante.

- Moi aussi je suis débutant.
- Je suis également débutant.
- Je suis également un débutant.
- Moi aussi je suis un débutant.

Joana também joga tênis.

Jeanne aussi joue au tennis.