Translation of "Ideale" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ideale" in a sentence and their french translations:

Das ist ihre ideale Sache.

C'est leur truc idéal.

- Absolut. - Keine ideale Messung von Rassismus,

- D'accord. - Ce n'est pas la mesure parfaite du racisme,

Ein Mensch ohne Ideale ist hohl.

Un homme sans idéaux est vide.

Warum ist Esperanto die ideale Kommunikationssprache?

Pourquoi l'espéranto est-il la langue idéale de communication ?

Eine junge Robbe ist das ideale Opfer.

Un petit est une victime idéale.

- Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden.
- Er begann, wie immer, über seine Ideale zu sprechen.

Il a, comme toujours, commencé à parler de ses idéaux.

Es ist gut, Ideale zu haben, findest du nicht?

- C'est bien d'avoir des idéaux... tu ne penses pas ?
- Il est bon d'avoir des idéaux...ne pensez-vous pas ?

Fahnen existieren gewöhnlich viel länger als die dahinterstehenden Ideale.

Les drapeaux subsistent habituellement plus longtemps que les idéaux qu'ils soutiennent.

Der wahre Realist vergisst nicht, Ideale in Rechnung zu stellen.

Une vrai réaliste n'oublie pas de facturer les idéaux.

Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden.

Il a, comme toujours, commencé à parler de ses idéaux.

Ein Museum ist der ideale Ort, um sich zu treffen.

Un musée est un endroit formidable pour se donner rendez-vous.

Der ideale Ort, um in der langen Winternacht eine neue Familie zu gründen.

L'endroit idéal pour fonder une nouvelle famille durant la longue nuit hivernale.

Jaguare sehen nachts hervorragend. Es ist also die ideale Zeit, das Jagen zu lernen.

Les jaguars sont nyctalopes. C'est le moment idéal pour apprendre à chasser.

Ich verehre Menschen, die eine ideale Gesellschaftsordnung suchen, und fürchte diejenigen, die sie gefunden haben.

Je vénère les gens qui aspirent à trouver un ordre idéal à la société, et je crains ceux qui l'ont trouvé.

Der ideale Mann ist der Mann, von dem alle Frauen träumen und den keine kennt.

L'homme idéal est celui dont toutes les femmes rêvent et qu'aucune ne connaît.

Bei ihrem Interesse für Kinder bin ich mir sicher, dass Lehrerin der ideale Beruf für sie ist.

Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle.

„Sind Sie bereit, für Ihre Ideale zu sterben?“ — „Mehr als das! Ich bin bereit, für sie zu leben.“

« Êtes-vous prêt à mourir pour vos idéaux ? » « Plus que ça ! Je suis prêt à vivre pour eux. »

Bei so viel Beute ist dies der ideale Übungsort, an dem ein junger Jaguar lernen kann, für sich zu sorgen.

Toutes ces proies en font un terrain d'entraînement idéal pour un jeune jaguar apprenant à survivre.

Du bist ein sehr wertvolles Mitglied unseres Teams. Wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale Arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns!

Tu es un membre très précieux de notre équipe. Si nous pouvons faire quelque chose pour te créer une atmosphère de travail idéale, alors dis-le-nous !