Translation of "Esperanto" in French

0.010 sec.

Examples of using "Esperanto" in a sentence and their french translations:

- Verbreite Esperanto!
- Verbreitet Esperanto!

- Fais connaître l'espéranto !
- Faites connaître l'espéranto !

- Sprich Esperanto!
- Sprecht Esperanto!

- Parlez en espéranto !
- Parlez espéranto !
- Parle espéranto !

- Ich mag Esperanto.
- Esperanto gefällt mir.

J’aime l’espéranto.

- Sprechen Sie Esperanto?
- Sprichst du Esperanto?

- Parles-tu espéranto ?
- Parlez-vous espéranto ?

Sprich Esperanto!

Parlez en espéranto !

- Warum lernst du Esperanto?
- Warum lernen Sie Esperanto?
- Warum lernt ihr Esperanto?

- Pourquoi apprenez-vous l'espéranto ?
- Pourquoi est-ce que tu apprends l'espéranto ?

- Spricht dein Freund Esperanto?
- Spricht Ihr Freund Esperanto?

- Ton ami parle l'espéranto ?
- Votre ami parle-t-il l'espéranto ?

- Wo sprecht ihr Esperanto?
- Wo sprechen Sie Esperanto?

Où parlez-vous espéranto ?

- Esperanto ist leicht auszusprechen.
- Esperanto ist einfach auszusprechen.

La prononciation de l'espéranto est facile.

Esperanto ist dufte!

- L'espéranto, c'est bath !
- L'espéranto, c'est génial !
- L'espéranto, c'est de la balle !

Warum nicht Esperanto?

Pourquoi pas l'espéranto ?

Ich lerne Esperanto.

J'apprends l'espéranto.

Ich spreche Esperanto.

Je parle l'espéranto.

Esperanto ist leichter.

L'espéranto est plus facile.

Was ist Esperanto?

Qu'est-ce que l'espéranto ?

Tom sprach Esperanto.

Tom parlait l'esperanto.

Sprichst du Esperanto?

Tu parles espéranto ?

Ich mag Esperanto.

J’aime l’espéranto.

Sprechen Sie Esperanto?

Parlez-vous espéranto ?

- Ist Esperanto schwer erlernbar?
- Ist Esperanto schwer zu lernen?

L'espéranto est-il difficile à apprendre ?

- Esperanto ist eine konstruierte Sprache.
- Esperanto ist eine Kunstsprache.

L'espéranto est une langue construite.

- Ich muss Maria Esperanto unterrichten.
- Ich muss Maria Esperanto beibringen.

Il faut que j'enseigne l'espéranto à Marie.

Du sprichst Esperanto, oder?

- Tu parles espéranto, non ?
- Vous parlez espéranto, n'est-ce pas ?

Warum lernst du Esperanto?

- Pourquoi apprenez-vous l'espéranto ?
- Pourquoi apprends-tu l'espéranto ?

Ich studiere zuhause Esperanto.

- J'étudie l'espéranto chez moi.
- J'étudie l'espéranto à la maison.

Jetzt lerne ich Esperanto.

Maintenant j'apprends l'espéranto.

Wo sprichst du Esperanto?

- Où parles-tu espéranto ?
- Où parlez-vous espéranto ?

Gott versteht auch Esperanto.

Dieu aussi comprend l'espéranto.

Wann wird Esperanto siegen?

Quand est-ce que l'espéranto vaincra ?

Auch Gott versteht Esperanto.

Dieu aussi comprend l'espéranto.

Heute lerne ich Esperanto.

Aujourd'hui j'apprends l'espéranto.

Esperanto ist leicht auszusprechen.

- La prononciation de l'espéranto est facile.
- La prononciation de l’espéranto est facile.

Er versteht Esperanto gut.

Il comprend bien l'espéranto.

Esperanto lernen macht Spaß!

Apprendre l'espéranto apporte du plaisir !

Esperanto ist eine Plansprache.

L'espéranto est une langue planifiée.

- Ich begann, Esperanto zu lernen.
- Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen.

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

- Seit wann lernst du Esperanto?
- Wie lange lernst du schon Esperanto?

Depuis quand apprends-tu l'espéranto ?

- Es ist sehr interessant, Esperanto zu lernen.
- Esperanto lernen ist sehr interessant.
- Esperanto zu lernen ist sehr interessant.

Apprendre l'espéranto est très intéressant.

- Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
- Du hast angefangen, Esperanto zu lernen.

- Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
- Vous avez commencé à apprendre l’espéranto.
- Tu as commencé d'apprendre l'espéranto.

Es ist schwer Sätze in Esperanto zu schreiben ohne eine Esperanto-Tastatur.

C'est difficile d'écrire des phrases en espéranto sans clavier espéranto.

- Du sprichst sehr gut Esperanto, ich gratuliere!
- Dein Esperanto ist ausgezeichnet, Glückwunsch!

- Ton espéranto est très bon, félicitations!
- Votre espéranto est excellent, félicitations.

- Ich bin noch Anfänger im Esperanto.
- Ich bin noch Anfängerin im Esperanto.

- Je suis encore débutante en espéranto.
- Je suis encore débutant en espéranto.

Ich spreche Esperanto und Russisch.

Je parle Espéranto et russe.

Esperanto ist die internationale Sprache.

L'espéranto est la langue internationale.

Wie hast du Esperanto gelernt?

- Comment as-tu appris l'espéranto ?
- De quelle manière avez-vous appris l'espéranto ?

Der Google-Übersetzer übersetzt Esperanto.

Le traducteur de Google traduit l'espéranto.

Betty spricht sehr gut Esperanto.

- Betty parle très bien l'espéranto.
- Betty parle très bien l’espéranto.

Ich mag Lieder auf Esperanto.

J'aime les chansons en espéranto.

Seit wann lernst du Esperanto?

Depuis quand apprends-tu l'espéranto ?

Esperanto ist eine internationale Plansprache.

L'espéranto est une langue internationale construite.

Betti kann sehr gut Esperanto.

Betty parle très bien l’espéranto.

Esperanto hat eine eigene Hymne.

L'espéranto a son propre hymne.

Wie fließend sie Esperanto sprechen!

Avec quelle aisance ils parlent l'espéranto !

Ich begann, Esperanto zu lernen.

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

Esperanto sprechen macht mich an.

Ça m’excite de parler en espéranto.

- Ich habe viele Freunde, die Esperanto sprechen.
- Ich habe viele Esperanto sprechende Freunde.

J'ai de nombreux amis espérantophones.

- Ich habe viele Sätze auf Esperanto geschrieben.
- Ich schrieb viele Sätze in Esperanto.

J'ai écrit beaucoup de phrases en espéranto.

- Die Grammatik des Esperanto ist sehr einfach.
- Die Grammatik von Esperanto ist sehr einfach.

La grammaire de l'Espéranto est très simple.

- Esperanto ist die Sprache des 21. Jahrhunderts.
- Esperanto ist die Sprache des einundzwanzigsten Jahrhunderts.

L'espéranto est la langue du vingt-et-unième siècle.

Im Esperanto gibt es 28 Buchstaben.

L'espéranto comporte 28 lettres.

Im Esperanto gibt es keine Ausnahmen.

- L'espéranto n'a pas d'exceptions.
- L'espéranto ne connaît pas d'exceptions.