Translation of "Ihre" in French

0.016 sec.

Examples of using "Ihre" in a sentence and their french translations:

ihre Arbeitszeit, ihre Arbeitsumgebung bestimmen

leurs heures de travail et leur environnement de travail

Ihre Aussagen spiegeln Ihre Intoleranz.

Vos déclarations reflètent votre intolérance.

ihre Links, ihre Ranglisten bekommen.

leurs liens, obtenir leur classement.

ihre Perspektive und ihre Haltung ändern.

ça remet en question leur perspective, ça change leur attitude.

Ihre neue Frisur bedeckt ihre Ohren.

Sa nouvelle coiffure lui couvre les oreilles.

Ist das Ihre Tasche oder ihre?

Ce sac est-il le vôtre ou le sien ?

Ihre Papiere!

Vos papiers !

Ihre Benutzererfahrung.

votre expérience utilisateur

- Ihre Schmerzpunkte.

- Leurs points de douleur.

Legen Sie Ihre Hände auf Ihre Rippen,

Si vous posez vos mains sur vos côtes,

Ihre Gespräche drehten sich um ihre Reise.

Leurs conversations tournaient autour de leur voyage.

Ihre Mutter und ihre Schwester waren krank.

Sa mère et sa sœur étaient malades.

Sie opferte ihre Gesundheit für ihre Arbeit auf.

Elle a travaillé au péril de sa santé.

- Ich kenne ihre Adresse.
- Ich weiß ihre Adresse.

Je connais son adresse.

- Ihre Muskeln sind steif.
- Ihre Muskeln sind hart.

Ils ont des courbatures.

- Kennen Sie Ihre Größe?
- Kennen Sie Ihre Konfektionsgröße?

Connaissez-vous votre taille ?

- Gefallen Ihnen ihre Lieder?
- Gefallen dir ihre Lieder?

- Aimes-tu ses chansons ?
- Aimez-vous ses chansons ?

- Danke für Ihre Geduld.
- Danke für Ihre Geduld!

Merci pour votre patience.

- Niemand kennt Ihre Geheimnisse.
- Keiner kennt Ihre Geheimnisse.

Nul ne connaît votre secret.

Geben Sie mir Ihre Adresse und Ihre Telefonnummer!

Donnez-moi votre adresse et votre numéro de téléphone.

Werden sie ihre erreichen? Ziele oder ihre Mission?

Vont-ils accomplir leur objectifs ou leur mission?

Für ihre Bürgerrechte.

pour leurs droits civils.

Ihre Zimmernummer, bitte?

Voici votre numéro de chambre.

Ihre Fahrkarte, bitte.

Votre ticket, je vous prie.

Ihre Kreditkarte, bitte.

Votre carte de crédit, s'il vous plaît.

Ihre Augen lachen.

- Ses yeux rigolent.
- Vos yeux rigolent.

Das ist ihre.

C'est la sienne à elle.

Sind das Ihre?

Ce sont les vôtres ?

Ihre Nase blutet.

Elle saigne du nez.

Ihre Hunde bellen.

Leurs chiens aboient.

Oder ihre Verbindung.

ou leur connexion.

Ihre bestehende Zielgruppe.

votre public existant.

Und Ihre Klickrate.

et votre taux de clics.

Kinder ahmen eher ihre Freunde als ihre Eltern nach.

Les enfants imitent leurs amis plutôt que leurs parents.

Ihre Art ihre Kinder zu erziehen ist extrem ungewöhnlich.

Leur manière d'éduquer leurs enfants est extrêmement inhabituelle.

- Sie senkte ihre Ansprüche.
- Sie schraubte ihre Erwartungen herunter.

Elle a abaissé ses prétentions.

- Sie änderte ihre Pläne.
- Sie hat ihre Pläne geändert.

Elle altéra ses plans.

- Ich kann Ihre Gedanken lesen.
- Ich lese Ihre Gedanken.

Je lis vos pensées.

- Sie hat ihre Kinder verlassen.
- Sie verließ ihre Kinder.

Elle abandonnait ses enfants.

- Sie schlugen ihre Kinder.
- Sie haben ihre Kinder geschlagen.

Ils battaient leurs enfants.

Ihre Handtasche hat die gleiche Farbe wie ihre Schuhe.

Son sac à main est de la même couleur que ses chaussures.

- Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
- Danke für Ihre Aufmerksamkeit!

Je vous remercie de votre attention !

- Ihre Rede hat uns bewegt.
- Ihre Rede bewegte uns.

Son discours nous a émus.

Sie verlor ihr Geld, ihre Familie und ihre Freunde.

Elle a perdu son argent, sa famille et ses amis.

- Die Musik ist ihre Leidenschaft.
- Musik ist ihre Inbrunst.

La musique est sa passion.

Aber sie werden anderen erzählen, ihre Freunde, ihre Familie

mais ils vont dire aux autres, leurs amis, leur famille

Ihre Zeit vor Ort nimmt zu, Ihre Nutzermesswerte steigen,

votre temps sur le site augmente, vos statistiques utilisateur augmentent,

- Sie essen gerade ihre Äpfel.
- Sie fressen gerade ihre Äpfel.
- Sie verzehren gerade ihre Äpfel.

Ils sont en train de manger leurs pommes.

- Der Arzt behandelte ihre Verletzung.
- Die Ärztin behandelte ihre Verletzung.

Le médecin a traité sa blessure.

Die Gegend ist berühmt für ihre Landschaft und ihre Tierwelt.

L'endroit est réputé pour ses paysages et sa faune.

- Sie schloss langsam ihre Augen.
- Langsam schloss sie ihre Augen.

Elle ferma lentement les yeux.

- Sie machte ihre Mutter glücklich.
- Sie machte ihre Mutter froh.

Elle a rendu sa mère heureuse.

- Die Studenten verbrannten ihre Bücher.
- Die Studenten verbrannten ihre Lehrbücher.

- Les élèves brûlèrent leurs manuels.
- Les étudiants brûlèrent leurs manuels.
- Les élèves ont brûlé leurs manuels.
- Les étudiants ont brûlé leurs manuels.

- Vielen Dank für Ihre Mühe.
- Vielen Dank für Ihre Bemühungen.

Merci beaucoup pour vos efforts.

- Das war ihre erste Arbeit.
- Dies war Ihre erste Arbeit.

C'était son premier travail.

- Ich korrigiere ihre Übungen nicht.
- Ich verbessere ihre Übungsaufgaben nicht.

Je ne corrige pas leurs exercices.

- Ich bewahre ihre Fotos nicht.
- Ich verwahre ihre Fotografien nicht.

Je ne garde pas leurs photos.

- Ihre Eltern hatten sie sehr gern.
- Ihre Eltern liebten sie.

Ses parents les adoraient.

- Sie haben ihre Regenschirme verloren.
- Die haben ihre Regenschirme verloren.

- Ils ont perdu leurs parapluies.
- Elles ont perdu leurs parapluies.

- Kennst du ihre E-Mail-Adresse?
- Kennst du ihre Netzpostadresse?

- Connais-tu son adresse électronique ?
- Connais-tu son mél ?

Mein Herr, ihre Weisheit ist genauso groß wie ihre Güte.

Monsieur, votre sagesse est aussi grande que votre bonté.

- Ich bin ihre Ausreden leid.
- Ich habe ihre Ausreden satt.

J'en ai assez de ses excuses.

- Sie haben ihre Niederlage eingeräumt.
- Sie haben ihre Niederlage eingestanden.

- Ils ont admis leur défaite.
- Elles ont admis leur défaite.

- Ihre Augen leuchteten vor Freude.
- Ihre Augen strahlten vor Glück.

Ses yeux brillaient de joie.

- Danke für Ihre Geduld.
- Ich danke Ihnen für Ihre Nachsicht.

Merci pour votre patience.

Angeregt durch ihre Lehrer beginnt Pharamp morgen ihre sonnige Laufbahn.

Inspirée par ses professeurs, Pharamp va commencer sa carrière solaire demain.

- Bitte öffnen Sie Ihre Tasche.
- Öffnen Sie bitte Ihre Tasche.

S'il vous plait, ouvrez votre sac.

- Dieser Fakt beweist ihre Unschuld.
- Diese Tatsache beweist ihre Unschuld.

Ce fait prouve son innocence.

Ihre Konkurrenten URLs, Sie kann alle ihre Top-Seiten sehen,

vos URL de concurrents, vous peut voir toutes leurs pages supérieures,

Warum ist ihre Bewertung gesunken? Ihre Ausgaben sind zu hoch.

Pourquoi leur évaluation est-elle en baisse? Leurs dépenses sont trop élevées.

- Sie hat ihre neue Uhr verloren.
- Sie hat ihre neue Armbanduhr verloren.
- Sie verlor ihre neue Uhr.

Elle a perdu sa nouvelle montre.

Zahlten ihre Kredite zurück

ont remboursé leur emprunt

Ja, all ihre Werkzeuge.

Oui, tous leurs outils.

Werden Ihre Wünsche berücksichtigt?

Vos demandes sont-elles respectées ?

Und überwachten ihre Hirntätigkeit.

et nous avons pris des clichés de leur activité cérébrale.

Sie benutzte ihre Sprache.

Elle a traduit cela avec ses propres mots.