Translation of "Dispunha" in German

0.002 sec.

Examples of using "Dispunha" in a sentence and their german translations:

Dei-lhe todo o dinheiro de que dispunha.

Ich habe ihm alles Geld gegeben, das ich hatte.

Os deuses eram imortais enquanto havia alguém que neles se dispunha a acreditar.

Die Götter waren unsterblich, solange es einen Menschen gab, der ihnen glauben konnte.

Maria gostava de se oferecer para dirigir, porque com isso ela dispunha de uma desculpa para não ter de se embriagar com os outros.

Maria bot sich immer bereitwillig an zu fahren, weil sie so eine Ausrede hatte, sich nicht mit den anderen betrinken zu müssen.

Aquele final se resumia ao confronto entre um bispo bom, isto é, que dispunha de boas casas sobre as quais atuar, e um bispo mau, quer dizer, que tinha sua área de ação restringida por seus próprios peões.

Dieses Endspiel beschränkte sich auf die Konfrontation zwischen einem guten Läufer, der gute Felder hatte, und einem schlechten Läufer, dessen Aktionsbereich durch seine eigenen Bauern eingeschränkt wurde.