Translation of "Outros" in Italian

0.025 sec.

Examples of using "Outros" in a sentence and their italian translations:

Outros tempos, outros costumes.

Altri tempi, altri costumi.

Outros juntam-se.

Altri si uniscono a loro

Cadê os outros?

Dove sono le altre?

Há muitos outros.

- Ce ne sono molti altri.
- Ce ne sono molte altre.

Tenho outros trunfos.

Ho altri assi nella manica.

Tenho outros planos.

Ho altri progetti.

- Tom tinha outros planos.
- O Tom tinha outros planos.

Tom aveva altri piani.

- Você depende demais dos outros.
- Você depende muito dos outros.

Dipendi troppo dagli altri.

- Nunca fale mal dos outros.
- Nunca falem mal dos outros.

Non parlare mai male degli altri.

- Ele sempre zomba dos outros.
- Ele sempre debocha dos outros.

- Si prende sempre gioco degli altri.
- Lui si prende sempre gioco degli altri.

- Tragam os outros, por favor.
- Traz os outros, por favor.

- Porta gli altri, per favore.
- Porta gli altri, per piacere.
- Porta le altre, per favore.
- Porta le altre, per piacere.
- Porti le altre, per favore.
- Porti le altre, per piacere.
- Portate le altre, per favore.
- Portate le altre, per piacere.
- Portate gli altri, per favore.
- Portate gli altri, per piacere.
- Porti gli altri, per favore.
- Porti gli altri, per piacere.

- Existe vida em outros mundos?
- Há vida em outros mundos?

C'è la vita su altri mondi?

Mas outros sentem-no.

Ma altri lo percepiscono.

Os outros estudantes riram.

- Gli altri studenti hanno riso.
- Gli altri studenti risero.

Não despreze os outros.

- Non disprezzare gli altri.
- Non disprezzate gli altri.
- Non disprezzi gli altri.

Eu fiz outros planos.

- Ho fatto degli altri piani.
- Feci degli altri piani.

Quem são os outros?

- Chi sono gli altri?
- Chi sono le altre?

Tom acordou os outros.

- Tom ha svegliato gli altri.
- Tom svegliò gli altri.

Vocês perguntaram aos outros?

- Hai chiesto agli altri?
- Ha chiesto agli altri?
- Avete chiesto agli altri?
- Hai chiesto alle altre?
- Ha chiesto alle altre?
- Avete chiesto alle altre?

Fadil tem outros planos.

Fadil ha degli altri piani.

Os outros estão céticos.

- Gli altri sono scettici.
- Le altre sono scettiche.

Onde estão os outros?

Dove sono gli altri?

- Existe vida em outros planetas?
- Será que há vida em outros planetas?

C'è vita su altri pianeti?

Também há aqui outros gigantes.

Qui si trovano anche altri giganti.

Outros machos fazem o mesmo.

Ma non è l'unico maschio.

Fale gentilmente com os outros.

- Parla gentilmente con gli altri.
- Parlate gentilmente con gli altri.
- Parli gentilmente con gli altri.

O inferno são os outros.

L'inferno sono gli altri.

Havia outros junto a você?

- C'erano altri con te?
- C'erano altri con voi?
- C'erano altri con lei?

Eu amo aprender outros idiomas.

- Amo imparare altre lingue.
- Io amo imparare altre lingue.

Você pode recomendar outros hotéis?

- Mi puoi consigliare qualche altro hotel?
- Mi puoi consigliare qualche altro albergo?
- Mi può consigliare qualche altro hotel?
- Mi può consigliare qualche altro albergo?
- Mi potete consigliare qualche altro hotel?
- Mi potete consigliare qualche altro albergo?

Tom tem três outros cães.

Tom ha tre altri cani.

Tenho outros planos para amanhã.

Per domani ho altri programmi.

E os outros 65% contando histórias.

e il 65% a raccontare storie.

Têm de recorrer a outros sentidos.

Devono fare affidamento su altri sensi.

Outros parentes vêm em seu auxílio.

Altri membri della famiglia accorrono.

A píton depende de outros sentidos.

il pitone si affida ad altri sensi.

Você tem outros de melhor qualidade?

Ne avete di qualità migliore?

Ele invade a privacidade dos outros.

- Invade la privacy degli altri.
- Lui invade la privacy degli altri.

Não se preocupe com os outros.

Non preoccuparti degli altri.

Parece uma foto de outros tempos.

Sembra una foto di altri tempi.

São muito amigos uns dos outros.

Sono molto amici fra loro.

Eu gosto de ajudar os outros.

- Mi piace aiutare gli altri.
- A me piace aiutare gli altri.

Não é bom rir dos outros.

Non va bene ridere degli altri.

John joga a culpa nos outros.

- John dà la colpa agli altri.
- John dà la colpa ad altri.

- Haviam muitos outros.
- Haviam muitas outras.

- Ce n'erano molti altri.
- Ce n'erano molte altre.

Alguns eram fazendeiros, outros eram caçadores.

Alcuni erano contadini, alcuni erano cacciatori.

Não é educado apontar os outros.

Non è educato indicare gli altri.

- Nunca o ouvi falar mal dos outros.
- Eu nunca o vi falar mal dos outros.

Non l'ho mai sentito parlare male degli altri.

E talvez também gostem dos outros aspectos.

e forse ne apprezzano anche altri aspetti.

Mas há outros animais escondidos no gelo.

Ma ce ne sono altre, nascoste sotto il ghiaccio.

Mas, para outros, as provações apenas começaram.

Ma per altri le tribolazioni sono solo all'inizio.

Não interrompa com os outros estão falando.

- Non interrompere quando qualcuno sta parlando.
- Non interrompete quando qualcuno sta parlando.
- Non interrompa quando qualcuno sta parlando.

Não culpe os outros pelo seu fracasso.

Non incolpare degli altri per il tuo fallimento.

Alguns gostam de beisebol; outros, de futebol.

Ad alcune persone piace il baseball, ad altre piace il calcio.

Alguns deles são vermelhos; outros são castanhos.

- Alcuni di essi sono rossi; altri sono marroni.
- Alcune di esse sono rosse; altre sono marroni.

Alguns acreditaram em sua história, outros não.

- Alcuni hanno creduto alla sua storia e altri no.
- Alcuni credettero alla sua storia e altri no.

Atendamos os outros elinados para as eleições.

Attendiamo gli altri eliminati per le elezioni.

Eles eram diferentes de todos os outros ?

Loro erano diversi da tutti gli altri?

Será que existe vida em outros planetas?

Mi chiedo se esiste la vita su altri pianeti.

Nunca a ouvi falar mal dos outros.

Non l'ho mai sentita parlar male di nessuno.

Ele é menos orgulhoso que os outros.

Ha meno orgoglio degli altri.

Dan queria melhorar a vida dos outros.

Dan voleva migliorare la vita degli altri.

Não se aproveite da fraqueza dos outros.

Non avvantaggiarti delle debolezze degli altri.

Tom não é como os outros garotos.

Tom non è come tutti gli altri ragazzi.

Com outros medicamentos populares que tratam a ansiedade.

con altre medicine molto diffuse contro l'ansia.

Este refúgio já foi reclamado por outros animais.

Altri hanno già reclamato questo rifugio.

Quem sabe que outros segredos há para descobrir

Chissà quali altri segreti potremo scoprire...

... orientando outros membros da família até uma refeição.

e guidano i membri della famiglia verso il pasto.

Ele engana os outros com a sua aparência.

- Inganna gli altri con il suo aspetto.
- Lui inganna gli altri con il suo aspetto.

Alguns meninos jogam tênis e outros jogam futebol.

Alcuni ragazzi giocano a tennis e altri giocano a calcio.

Alguns gostam do verão; outros preferem o inverno.

Ad uno piace l'estate, all'altro, l'inverno.

- Onde estão as outras?
- Onde estão os outros?

- Dove sono gli altri?
- Dove sono le altre?

As aranhas caçam moscas e outros insetos pequenos.

I ragni predano le mosche e altri piccoli insetti.

Não tem nenhum respeito pelos sentimentos dos outros.

Non ha nessun rispetto per i sentimenti degli altri.

Tom se juntou a Mary e aos outros.

- Tom si è unito a Mary e gli altri.
- Tom si è unito a Mary e le altre.
- Tom si unì a Mary e gli altri.
- Tom si unì a Mary e le altre.

Um fala Inglês, e os outros falam Japonês.

Uno parla inglese e l'altro giapponese.

Eu gosto do estilo de Picasso, entre outros.

Tra gli altri mi piace lo stile di Picasso.

Dois homens ficam aqui; os outros sigam-me!

Qui restano due uomini; gli altri mi seguano!

Ajudar os outros nunca é desperdício de tempo.

Aiutare gli altri non è mai una perdita di tempo.

Todas estas oportunidades de caça também atraem outros jaguares.

Tutte queste opportunità di caccia attirano anche altri giaguari.

Não julgue os outros pela cor de sua pele.

Non giudicare gli altri dal colore della loro pelle.

Você está sempre pronto para falar mal dos outros.

- Sei troppo pronto a parlare male degli altri.
- Tu sei troppo pronto a parlare male degli altri.
- Sei troppo pronta a parlare male degli altri.
- Tu sei troppo pronta a parlare male degli altri.
- È troppo pronto a parlare male degli altri.
- Lei è troppo pronto a parlare male degli altri.
- È troppo pronta a parlare male degli altri.
- Lei è troppo pronta a parlare male degli altri.
- Siete troppo pronti a parlare male degli altri.
- Voi siete troppo pronti a parlare male degli altri.
- Siete troppo pronte a parlare male degli altri.
- Voi siete troppo pronte a parlare male degli altri.

Ele me disse para ser gentil com os outros.

Mi ha chiesto di essere gentile con gli altri.

Amai-vos uns aos outros, como eu vos amei.

Amatevi gli uni gli altri, come io ho amato voi.

Os outros fazem a guerra. Tu, feliz Áustria, casa.

Le guerre le facciano gli altri. Tu, fortunata Austria, sposati.

Queria ter ido com os outros no jogo ontem.

- Vorrei essere andato con gli altri alla partita di ieri.
- Io vorrei essere andato con gli altri alla partita di ieri.
- Vorrei essere andata con gli altri alla partita di ieri.
- Io vorrei essere andata con gli altri alla partita di ieri.
- Vorrei essere andata con le altre alla partita di ieri.
- Io vorrei essere andata con le altre alla partita di ieri.
- Vorrei essere andato con le altre alla partita di ieri.

Você não parece passar muito tempo ajudando os outros.

Sembri di non passare molto tempo aiutando gli altri.

- Você liga para o que os outros pensam de você?
- Você se importa com o que os outros pensam sobre você?

Sei interessato a quello che pensano di te le rimanenti persone?

Se quiser descobrir que outros desafios existem, selecione "repetir episódio".

Se vuoi provare a vedere le altre sfide scegli "ricomincia l'episodio."

A sua única esperança é juntar-se aos outros machos.

La sua unica speranza è stringersi con gli altri maschi.

E outros acadêmicos levaram para todos os estilos de música.

e più tardi altri studiosi lo hanno esteso a tutti gli altri generi musicali.

Nossa verdadeira esperança é que exista vida em outros mundos.

La nostra vera speranza è che esista la vita in altri mondi.

Os lobos são carnívoros, mas não comem uns aos outros.

I lupi sono carnivori, ma non si mangiano tra loro.

- Onde estão os outros três?
- Onde estão as outras três?

- Dove sono gli altri tre?
- Dove sono le altre tre?

É falta de educação interromper os outros enquanto estão falando.

È maleducato interrompere gli altri mentre stanno parlando.

Uns cometem muitos erros, outros, poucos. Mas erros todos cometem!

Qualcuno fa tanti errori, qualcun altro pochi. Ma tutti sbagliano!

- Os outros não foram tão sortudos.
- Os outros não tiveram tanta sorte.
- As outras não foram tão sortudas.
- As outras não tiveram tanta sorte.

- Gli altri non sono stati così fortunati.
- Le altre non sono state così fortunate.

Deve ser um bom sítio para cobras e outros que tal.

Un buon nascondiglio per serpenti e simili.