Translation of "Outros" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Outros" in a sentence and their dutch translations:

Outros tempos, outros costumes.

Andere tijden, andere zeden.

Outros juntam-se.

Anderen doen mee.

Mostre-me outros.

Toon mij andere.

- Ele sempre zomba dos outros.
- Ele sempre debocha dos outros.

Hij spot altijd met de anderen.

- Existe vida em outros mundos?
- Há vida em outros mundos?

Is er leven op andere werelden?

Mas outros sentem-no.

Maar andere merken het wel.

Os outros garotos sorriram.

De andere jongens glimlachten.

Os outros estudantes riram.

De andere studenten hebben gelachen.

Você tem outros livros?

Heb je nog andere boeken?

- Existe vida em outros planetas?
- Será que há vida em outros planetas?

Is er leven op andere planeten?

- Todos os outros meninos riram dele.
- Todos os outros garotos riam dele.

Alle andere jongens lachten hem uit.

Também há aqui outros gigantes.

Er zijn hier ook andere reuzen.

Outros machos fazem o mesmo.

Andere mannetjes zijn ook bezig.

Seja gentil com os outros.

Wees aardig voor anderen.

O inferno são os outros.

De hel, dat zijn de anderen.

Tom tem três outros cães.

- Tom heeft nog drie honden.
- Tom heeft drie andere honden.

Há oceanos em outros planetas?

Zijn er oceanen op andere planeten?

- Não se meta nos assuntos dos outros!
- Não te metas nos assuntos dos outros!

Bemoei je niet met andermans zaken!

Têm de recorrer a outros sentidos.

Ze zijn afhankelijk van andere zintuigen.

Outros parentes vêm em seu auxílio.

Er komt extra familie te hulp.

A píton depende de outros sentidos.

...is de python van andere zintuigen afhankelijk.

Os macacos imitam uns aos outros.

Apen apen apen na.

Não é bom rir dos outros.

Het is niet netjes om anderen uit te lachen.

Todos os outros meninos riram dele.

Alle andere jongens lachten hem uit.

Não sou como as outros garotos

Ik ben anders dan andere jongens.

Aprenda com os erros dos outros.

Leer van andermans fouten.

E talvez também gostem dos outros aspectos.

en misschien houden ze ook wel van enkele andere aspecten.

Mas há outros animais escondidos no gelo.

Maar er zijn andere die zich in het ijs verschuilen.

Mas, para outros, as provações apenas começaram.

Maar voor andere... ...beginnen de beproevingen pas.

Nem sequer com o trabalho dos outros,

Niet eens aan het werk van anderen...

Assim, os outros Jomsvikings são todos poupados.

Dus de andere Jomsvikingen worden dan allemaal gespaard.

Alguns gostam de beisebol; outros, de futebol.

Sommige mensen houden van honkbal, anderen van voetbal.

Temos que minimizar nosso contato com outros.

We moeten ons contact met anderen tot minimum beperken.

Será que existe vida em outros planetas?

Ik vraag me af of het leven op andere planeten bestaat.

Ele gosta de achar defeitos nos outros.

Hij ontdekt graag ondeugden bij anderen.

Tom e os outros estão com Maria.

Tom en de anderen zijn met Maria.

Ninguém pode garantir a felicidade dos outros.

Niemand kan het geluk van anderen garanderen.

Eles diferem uns dos outros pela idade.

Zij verschillen van elkaar in leeftijd.

Coloque este livro em cima dos outros.

Leg dat boek boven op de andere.

Jamais fale mal dos outros pelas costas.

Spreek geen kwaad van anderen achter hun rug om.

Pouco me importa a opinião dos outros.

De mening van anderen kan me weinig schelen.

Coloque o livro em cima dos outros.

Leg het boek op de andere.

Eu viajo com frequência para outros países.

Ik reis vaak naar andere landen.

Com outros medicamentos populares que tratam a ansiedade.

met andere populaire medicijnen om angst te behandelen.

Este refúgio já foi reclamado por outros animais.

Anderen hebben dit toevluchtsoord al opgeëist.

Quem sabe que outros segredos há para descobrir

Welke geheimen zullen we nog ontdekken...

... orientando outros membros da família até uma refeição.

...zodat familieleden naar de maaltijd worden gelokt.

Não é legal impor nossos ideais aos outros.

Het is niet goed om onze denkbeelden aan anderen op te dringen.

Alguns meninos jogam tênis e outros jogam futebol.

Sommige jongens spelen tennis en anderen spelen voetbal.

Existem outros planetas nos quais possa existir vida?

Bestaan er andere planeten waarop leven mogelijk is?

Ajudar os outros nunca é desperdício de tempo.

Anderen helpen is nooit tijdverlies.

Todas estas oportunidades de caça também atraem outros jaguares.

Deze jachtmogelijkheden trekken ook andere jaguars aan.

Eu li que outros idiotas têm a mesma opinião.

Ik heb gelezen dat andere idioten er net zo over denken.

Alguns deles disseram sim, e os outros disseram não.

- Enkelen van hen zeiden ja, en de anderen neen.
- Enkelen van hen zeiden ja, anderen zeiden neen.

Ele foi visto em Santiago e em outros lugares.

Hij werd in Santiago en elders gezien.

Se quiser descobrir que outros desafios existem, selecione "repetir episódio".

Als je het wilt proberen en de andere uitdagingen zien... ...kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

A sua única esperança é juntar-se aos outros machos.

Zijn enige hoop is zich tussen andere wringen.

Os egoístas não se encontram, batem uns contra os outros.

Egoïsten ontmoeten elkaar niet, ze botsen.

Dos seus muitos filhos uns são bons e outros maus.

Onder haar vele kinderen zijn er goede en slechte.

Tom não se importa com o que os outros pensam.

Het kan Tom niet schelen wat andere mensen denken.

Às vezes julgamos os outros com base em suas ações.

Soms beoordelen we anderen op wat ze doen.

Quem vive apenas para si está morto para os outros.

Hij die alleen voor zichzelf leeft, is dood voor anderen.

Deve ser um bom sítio para cobras e outros que tal.

Waarschijnlijk een goede plek voor slangen en zo.

Não se sentem à vontade com a companhia uns dos outros.

Ze zijn niet helemaal op hun gemak met elkaars gezelschap.

Mas estes monstros minúsculos, muitas vezes, caçam-se uns aos outros.

Maar deze miniatuurmonsters jagen vaak op elkaar.

Faça aos outros como você gostaria que eles fizessem a você.

- Behandel anderen zoals je graag door hen behandeld wil worden.
- Bejegen anderen zoals je graag door hen bejegend wil worden.

- Sempre considerei você mais inteligente do que todos os outros colegas de trabalho.
- Sempre te considerei mais inteligente do que todos os outros colegas de trabalho.

Ik heb je altijd intelligenter gevonden dan alle andere collega's.

Enquanto os outros apenas cintilam, estes conseguem brilhar continuamente até um minuto.

Terwijl andere twinkelen... ...kunnen zij wel een minuut lang blijven gloeien.

Além de outros objetivos. Daí termos ido tomar a cidade de Pando.

...naast andere doelen. Daarom namen we de stad Pando in.

Um deles acabou a beber cerveja connosco e os outros foram presos.

Eén ging mee bier drinken en de anderen kwamen in de cel terecht.

Vida é o que acontece enquanto você está ocupado fazendo outros planos.

Leven is wat er met je gebeurt terwijl je bezig bent met andere dingen.

A salada russa é feita com batatas, azeitonas, atum e outros vegetais.

Russische salade wordt gemaakt met aardappelen, olijven, tonijn en andere groenten.

É a glória do capitalismo, trabalhar e fazer dinheiro com o dos outros.

Het is de glorie van kapitalisme om geld te verdienen aan het geld van anderen.

Mantendo todos os outros tentáculos presos à toca e as ventosas no lugar.

Ze hield zich met alle andere armen vast aan het hol.

A gravidade é a força natural pela qual objetos atraem uns aos outros.

- Zwaartekracht is de natuurkracht waardoor voorwerpen elkaar aantrekken.
- Zwaartekracht is een natuurkracht, waardoor dingen elkaar aantrekken.

Nós não queremos ficar em contato prolongado com outros humanos num espaço confinado,

We willen geen verlengd contact met andere mensen in een kleine ruimte...

Todos os animais são iguais, mas alguns são mais iguais do que outros.

Alle dieren zijn gelijk, maar sommige dieren zijn gelijker dan andere.

Sempre considerei você mais inteligente do que todos os outros colegas de trabalho.

Ik heb je altijd intelligenter gevonden dan alle andere collega's.

O garoto gostava de jogar ovos nos outros da janela de seu apartamento.

De jongen vond het leuk om eieren naar mensen te gooien vanuit het raam van zijn flat.

Isso separou-o dos outros camaradas. E começou a torná-lo um orador público,

Zo verschilde hij van andere kameraden. Dat maakte hem een goede spreker...

Como tantos outros animais, a sua sorte está intrinsecamente ligada às fases da Lua.

Net zoals veel andere dieren... ...hangt hun slagingskans af van de fases van de maan.

Mas, mais cedo ou mais tarde, os outros ursos-marinhos têm de se alimentar.

Maar op een bepaald moment moet de rest van de robben ook eten.

Se olharmos em como outros países pagaram os benefícios, alguns deles, como a Itália

Kijk naar hoe andere landen ziekteverlof aanpakken. Sommigen, zoals Italië...

Eles estão muito ocupados lutando uns contra os outros para cuidar de ideais comuns.

Ze zijn er te druk mee elkaar te bevechten om zich om gemeenschappelijke idealen te bekommeren.

O quadrado da hipotenusa é igual à soma dos quadrados dos outros dois lados.

Het kwadraat van de hypotenusa is gelijk aan de som van de kwadraten van de twee andere zijden.

- Não dói a pancada na cabeça alheia.
- Pimenta nos olhos dos outros é refresco.

Een klop op andermans kop doet geen pijn.

- Eles diferem uns dos outros pela idade.
- Elas diferem umas das outras pela idade.

Zij verschillen van elkaar in leeftijd.

- Toda a superfície do lago foi coberta por folhas que boiavam e por diversos outros vegetais.
- Toda a superfície do lago estava coberta de folhas flutuantes e de diversos outros vegetais.

Het hele oppervlak van het meer was bedekt met drijvende bladeren en verschillende andere planten.

Lá dentro, Gubbi e outros agentes preparam grandes redes com a esperança de apanhar o fugitivo.

...en binnen de muren spreiden Gubbi en andere opzichters grote netten uit... ...in de hoop de voortvluchtige te verstrikken.

- Queijo é um alimento sólido produzido a partir de leite de vaca, cabras, ovelhas ou outros mamíferos.
- O queijo é um alimento sólido elaborado a partir do leite de vaca, cabra, ovelha e outros mamíferos.
- O queijo é um alimento sólido fabricado a partir do leite de vaca, de cabra, de ovelha e de outros mamíferos.

Kaas is een vast voedsel dat wordt geproduceerd van melk van koeien, geiten, schapen of andere zoogdieren.

Queijo é um alimento sólido produzido a partir de leite de vaca, cabras, ovelhas ou outros mamíferos.

Kaas is een vast voedsel dat wordt geproduceerd van melk van koeien, geiten, schapen of andere zoogdieren.

E o Jomsviking diz muito apropriadamente 'não posso aceitar isso a menos que você deixe todos os outros

En de Jomsviking zegt heel terecht 'kan dat niet accepteren tenzij je alle anderen