Translation of "Geschwindigkeit" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Geschwindigkeit" in a sentence and their portuguese translations:

Geschwindigkeit ist nicht alles.

Velocidade não é tudo.

Geschwindigkeit kann 1000 Kilometer erreichen

velocidade pode chegar a 1000 quilômetros

Der Zug gewann langsam an Geschwindigkeit.

O trem ganhou velocidade gradualmente.

Was ist passiert? Das Auto verliert an Geschwindigkeit.

O que aconteceu? O carro está ficando lento.

Reduziere die Geschwindigkeit, sonst sind wir des Todes.

Diminua a velocidade ou a gente vai morrer!

Kann man mit einer so hohen Geschwindigkeit reisen?

É possível viajar a uma velocidade tão alta?

Über die Vibrationen kann sie Größe und Geschwindigkeit einschätzen.

Através da vibração, pode avaliar o seu tamanho e velocidade.

In diesem Fall, wenn das Licht gleich der Geschwindigkeit ist

Nesse caso, se a luz for igual à velocidade

Das Flugzeug fliegt mit einer Geschwindigkeit von fünfhundert Kilometern pro Stunde.

O avião viaja a uma velocidade de quinhentos quilômetros por hora.

Der Wind blies mit einer Geschwindigkeit von 120 Kilometern pro Stunde.

O vento soprou com velocidade de 120 quilômetros por hora.

Wenn du mit hoher Geschwindigkeit Auto fährst und du fühlst, du musst gleich niesen, empfehle ich dir, die Geschwindigkeit zu drosseln, und notfalls sogar anzuhalten, denn es ist nicht möglich, gleichzeitig zu niesen und die Augen geöffnet zu halten.

Se você está dirigindo um carro em alta velocidade e sente que está prestes a espirrar, eu recomendo que você desacelere e, se necessário, pare o carro, porque não é possível espirrar com os olhos abertos.

- Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
- Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.

Nós podemos viajar no tempo. E fazemos isso à incrível velocidade de um segundo por segundo.

Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.

Nós podemos viajar no tempo. E fazemos isso à incrível velocidade de um segundo por segundo.

Ein ehemaliger Mitarbeiter der russischen Verkehrspolizei, zur Zeit Gastarbeiter in Deutschland: „Genosse Fahrer, Sie haben die zugelassene Geschwindigkeit überschritten. Das macht 150 Euro, zu zahlen in bar!“

Um ex-funcionário da polícia rodoviária russa, atualmente trabalhador estrangeiro na Alemanha: “Camarada motorista, o senhor ultrapassou a velocidade permitida. Isso custa 150 euros, a serem pagos em dinheiro.”