Translation of "Reisen" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Reisen" in a sentence and their japanese translations:

Reisen Sie gern?

- 旅行することが好きですか。
- 旅行は好きですか?
- 旅行は好き?
- 旅行はお好きですか?

Reisen macht Spaß.

旅行は楽しい。

Ich liebe Reisen.

旅行が好きです。

- Er ist es gewohnt zu reisen.
- Er pflegt zu reisen.

- 彼は旅をする事に慣れています。
- 彼は旅慣れている。

Reisen ist heutzutage leicht.

近頃は旅行は楽だ。

Reisen erweitert den Horizont.

旅行は人の視野を広める。

Reisen macht großen Spaß.

旅行に行くのはとても楽しい。

Wir reisen morgen ab.

私たちは明日出発するつもりです。

Ich will mit dir reisen.

わたしはあなたと、旅行に行きたい。

Ich würde gerne alleine reisen.

1人で旅行がしたいものだ。

Sie reisen häufig nach Europa.

彼らはしばしばヨーロッパに旅行をする。

Er geht gern auf Reisen.

彼は旅行が大好きだ。

Japaner reisen gerne in Gruppen.

日本人は集団で旅行するのが好きだ。

Ich möchte nach Japan reisen.

私は日本に行きたい。

Am liebsten mag sie reisen.

彼女は旅行がとりわけ好きである。

Ich will außer Landes reisen.

海外旅行したいな。

Tom geht selten auf Reisen.

トムは滅多に旅行しない。

Ich will zum Mond reisen.

私は月旅行がしたい。

Hast du "Gullivers Reisen" gelesen?

「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。

- Wie lange bist du schon auf Reisen?
- Wie lange sind Sie schon auf Reisen?

もうどのくらい長くご旅行中なんですか。

Ich möchte um die Welt reisen.

世界を一周したいんだ。

Ins Ausland reisen ist sehr interessant.

- 外国を旅行することは大変面白い。
- 海外旅行はとても面白い。

- Reisen Sie viel?
- Reist ihr viel?

よく旅行をしますか。

Es gibt nichts schöneres als Reisen.

旅ほど楽しいものはありません。

Er ist es gewohnt zu reisen.

- 彼は旅をする事に慣れています。
- 彼は旅慣れている。

Er möchte einmal ins Ausland reisen.

彼は洋行を望んでいる。

Wie wirst du nach Ōsaka reisen?

大阪にはどうやって行くんですか。

Flugzeuge haben Reisen ins Ausland erleichtert.

飛行機は外国旅行を容易にした。

Wann reisen Sie nach Boston ab?

いつボストンにおたちですか。

Er mag das Reisen wirklich gerne.

彼は旅行が大好きだ。

Ich möchte mit dem Flugzeug reisen.

- 私は飛行機で旅行したい。
- 飛行機で旅をしてみたいな。

Er nahm seine Reisen wieder auf.

彼は又旅行に出かけました。

- Würdest du gerne in die Vereinigten Staaten reisen?
- Möchtest du in die Vereinigten Staaten reisen?

あなたはアメリカを訪れたいですか。

- Ich bin es gewohnt, auf Reisen Tagebuch zu führen.
- Normalerweise führe ich auf Reisen ein Tagebuch.

私はふつう旅行するときは日記をつける。

- Du bist zu jung, um alleine zu reisen.
- Ihr seid zu jung, um alleine zu reisen.

- おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
- 一人旅には君は若すぎる。
- お前が独りで旅行なんて、まだ早いんだよ。

Reisen Sie per Schiff oder fliegen Sie?

あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。

Er wird nächstes Jahr ins Ausland reisen.

彼は来年外国旅行をする。

Ins Ausland zu reisen hat viele Vorteile.

外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。

Zum Reisen braucht es eine Menge Geld.

たくさんの資金は旅行のために必要です。

Fliegen ist die schnellste Art zu reisen.

飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。

Wir reisen mit dem Flugzeug nach Frankreich.

私たちは飛行機でフランスに向かっています。

Wir reisen nach Mexiko mit dem Flugzeug.

我々は飛行機でメキシコへ旅行した。

Heutzutage reisen viele Leute mit dem Auto.

- 最近は車で旅行する人が多い。
- 最近は多くの人が車で旅行する。

Wir werden diesen Sommer ins Ausland reisen.

私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。

Wir werden nächsten Monat nach Estland reisen.

来月私たちはエストニアに行く予定です。

Ich möchte irgendwann einmal nach Japan reisen.

いつか日本に行きたい。

Wie lange sind Sie schon auf Reisen?

もうどのくらい長くご旅行中なんですか。

Ich wünschte, ich könnte um die Welt reisen.

世界一周ができればいいのに。

Der große Kritiker und der Dichter reisen zusammen.

偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。

Damals konnten nur wenige Leute ins Ausland reisen.

その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。

Das Flugzeug hat das Reisen seiner Poesie beraubt.

飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。

Sie ist vor einigen Tagen auf Reisen gegangen.

彼女は数日前に旅行に出かけた。

Er ging auf Reisen, da er abenteuerlustig war.

彼は冒険を求めて旅に出た。

Reisen war in jenen Tagen sehr viel schwieriger.

当時は旅行が今よりもずっと大変だった。

- Wir reisen morgen ab.
- Wir fahren morgen los.

- 私たちはあす出発するつもりです。
- 私たちは明日出発するつもりです。

Hättest du nicht Lust, ins Ausland zu reisen?

海外旅行をしたいと思いませんか。

Ich werde mit dem Zug nach Australien reisen.

私は電車でオーストラリアに行く。

Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde.

一緒に旅行してくれる人がいないんだ。

Du bist zu jung, um alleine zu reisen.

一人旅には君は若すぎる。

Mein Traum ist, in einer Raumfähre zu reisen.

私の夢はスペースシャトルで旅することです。

Ich plane, im Sommer nach Europa zu reisen.

夏はヨーロッパに行く計画です。

Irgendwann werden wir sicher zum Mars reisen können.

いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。