Examples of using "Bemühen" in a sentence and their japanese translations:
成功は努力いかんによる。
大変な努力が彼の成功の一因であった。
私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
彼らはコストを押さえようとしている。
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
努力すること自体には何の意味もないんだよ。結果を出さないと。
それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
みんな頑張ってるんだなあ。私も頑張ろうっと。
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
お前みたいな馬鹿はいくら頑張っても無駄なんだよ。
もうちょっと上品にできないの。
僕もときどき、どんなに頑張っても無駄なんじゃないかって思うことはあるよ。
主婦は節約に努めるべきである。
無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
成功は努力いかんによる。
新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
トムは自分の身長についてからかわれることを知ってたけど、バスケットチームにトライアウトすることに決めた。