Translation of "Der" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Der" in a sentence and their japanese translations:

- Der Samstag ist der letzte Tag der Woche.
- Der Sonnabend ist der letzte Tag der Woche.

土曜日は週の最後の日です。

Der Adler ist der König der Vögel.

わしは鳥の王だ。

Der Löwe ist der König der Tiere.

ライオンは百獣の王です。

Der Moment der Wahrheit!

運命の瞬間だ

Der Klang der Stille.

サウンド・オブ・サイレンスです

- Der Tōdai-ji ist der größere der zwei Tempel.
- Der Tōdai-ji ist der größere der beiden Tempel.

東大寺はその2つのお寺のうちより大きい方です。

- Der Mt. Everest ist der höchste Berg der Welt.
- Der Mount Everest ist der höchste Berg der Welt.

エベレストは世界で最も高い山です。

- Beim Mahl der Kaki erscholl der Schlag der Glocke. Der Hōryū-Tempel.
- Beim Mahl der Kaki erscholl der Schlag der Glocke. Hōryūji.

柿くへば鐘が鳴るなり法隆寺。

Der Atlasspinner ist der größte Nachtfalter der Welt.

‎アトラスガは ‎世界最大級の‎ガ‎だ

Der Nil ist der längste Fluss der Welt.

ナイル川は世界で一番長い川です。

Der Pazifik ist der größte Ozean der Erde.

太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。

Der junge Professor ist der Schwarm der Studentinnen.

その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。

Der Mond ist der einzige Trabant der Erde.

月は地球の唯一の衛星である。

- Der Arbeiter starb aufgrund der Explosion.
- Der Arbeiter starb infolge der Explosion.

その労働者は爆発事故が原因で死亡した。

- Der erste Schritt ist der schwierigste.
- Der erste Schritt ist der schwerste.

初めの一歩が唯一の難関。

So, wie der Löwe König der Tiere ist, so ist der Adler der König der Vögel.

ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。

- Der Burj Khalifa ist derzeit der höchste Wolkenkratzer der Welt.
- Heute ist der Burj Khalifa der höchste Wolkenkratzer der Welt.

ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。

Der schlimmste Punkt der Geschichte.

物語で一番 どん底に当たる場面です

Der Mann entsprach der Beschreibung.

その男は人相書きのとおりだった。

Der Mann entspricht der Beschreibung.

その男は人相書に合っている。

Der Mond ist der Erdtrabant.

月は地球の衛星だ。

Der Toxopneustes pileolus ist der giftigste Seeigel der Welt.

ラッパウニはウニの中で 最も強力な毒を持ちます

Wer ist der Junge, der an der Tür steht?

ドアのところに立っているあの男の子はだれですか。

Der Unfall ereignete sich in der Nähe der Kreuzung.

事故はあの交差点の近くで起こった。

Der Mt. Everest ist der höchste Berg der Welt.

- 世界中の山でエベレストほど高い山はない。
- エベレストは世界で最も高い山です。

- Der Mann entkam aus der Stadt.
- Der Mann ist aus der Stadt entkommen.

- その男は町から逃げ出した。
- その男は町から逃亡した。

- Der Junge fiel von der Brücke.
- Der Junge ist von der Brücke gefallen.

その少年は橋から落ちた。

- Der Hund lag schlafend auf der Matte.
- Der Hund schlief auf der Matte.

その犬はマットの上で寝ていた。

Die regenreichsten Monate sind der Mai, der Juni, der Juli und der August.

雨がよく降るのは、5月から8月にかけてです。

- Der Merkur ist der sonnennächste Planet.
- Der Merkur ist der Planet, welcher der Sonne am nächsten ist.

水星は太陽に一番近い惑星です。

- Tom ist der Erste in der Klasse.
- Tom ist der Beste in der Klasse.
- Tom ist der Klassenbeste.

トムはクラスで一番だ。

- Wie heißt der längste Fluss der Welt?
- Was ist der längste Fluss der Welt?

- 世界で一番長い川は何ですか。
- 世界で一番長い川は何?
- 世界で一番長い川は何て言うの?

- Er ist nicht der Schlauste der drei.
- Er ist nicht der Schlauste der Drei.

彼は3人のうちで一番利口ではない。

- Der Anwalt ging mit der Sekretärin hinaus.
- Der Anwalt ging mit der Sekretärin aus.

その弁護士は秘書と一緒に出かけた。

- Das Auge ist der Spiegel der Seele.
- Die Augen sind der Spiegel der Seele.

目は心の鏡。

Nach Einbruch der Dunkelheit wird der Vormarsch der Städte sichtbar.

‎日が落ちると ‎街の広がりは明らかになる

Lasalle, der "Husarengeneral", einer der besten leichten Kavalleriekommandanten der Napoleonischen

ラサール 「フサール将軍」 ナポレオン戦争中最高の軽騎兵指揮官

Der Junge, der an der Tür steht, ist mein Bruder.

ドアのそばの立っている少年は私の弟です。

Der Dieb machte sich mit der Handtasche der Frau davon.

泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。

Welcher ist der bessere Faden: der rote oder der weiße?

赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。

Der Mann, der auf der Bühne tanzt, ist mein Onkel.

ステージで踊っている人は私の叔父です。

Der Unterschied in der Verwendung der beiden Wörter ist klar.

その2語の用法の区別は明瞭である。

Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.

通りの真ん中で救急車が故障した。

Ungeachtet der Menschen und der Umstände.

私たちは幸せなのです

Ist der gefährlichste Moment der Start.

最も繊細な部分は 最初の離陸です

Ist der Straßenrand der perfekte Begegnungsort.

‎道路脇は会食に最適な場所だ

Der letzte Akt der Nacht beginnt.

‎夜が終わりを ‎迎えようとしている

Großteil der taktischen Abwicklung der Schlacht .

ネイ元帥に 任せました 。

Der Schnee glänzte in der Morgensonne.

雪が朝日をうけて光り輝いていた。

Der Herbst steht vor der Tür.

秋はもうすぐそこまで来ている。

Der Flughafen liegt in der Nähe.

空港はすぐ近くにあります。

Aufschub ist der Dieb der Zeit.

- 延引は時間の盗人。
- ぐずは時間の盗人。
- 遅延は時間泥棒である。

Das bedarf der Zustimmung der Regierung.

それは政府の認可が必要です。

Das ist der Gang der Welt.

それが世の習いです。

Der Anfang der Geschichte war interessant.

その物語の初めはおもしろかった。

Der Verbrecher stellte sich der Polizei.

その犯人は警察に自首した。

Der Turm stand inmitten der Ruinen.

その塔は廃墟の中に立っていた。

Ist der Laden in der Nähe?

その店はすぐ近くですか。

Der Mann wurde der Polizei übergeben.

その男は警察へ引き渡された。

Der Unfall passierte an der Ecke.

- その事故はその曲がり角で起こった。
- その事故はあの曲がり角で起こった。
- その事故は、その角で起きた。

Der Hund rannte der Katze hinterher.

その犬は猫を追いかけた。

Der Plan ist in der Diskussion.

その計画は討議中です。

Wird der Plan der Notwendigkeit genügen?

その計画はこの場にふさわしいだろうか。

Der Taschendieb verschwand in der Menge.

すりは人ごみの中に消えた。

Der Effekt der Medizin war vergangen.

薬の効果は消えていた。

Er war der drittletzte, der ankam.

彼は終わりから3番目に着いた。

Er ist der Größere der beiden.

彼はその二人の中では背は高いほうだ。

Er ist der größte der drei.

彼は3人の中で一番背が高い。

Er ist der Ältere der beiden.

彼は2人の中で年上の方だ。

Er war der Erste, der ankam.

彼が最初に到着した者だった。

Er ist der Vater der Braut.

彼が花嫁の父親です。

Der Wagen steht vor der Garage.

車はガレージの前だよ。

Ken ist der jüngste der vier.

ケンは4人のうちで一番年下です。

Das ist der Gipfel der Torheit.

それは愚の骨頂だ。

Er ist der Präsident der Bank.

彼は銀行の頭取だ。

Der Park liegt in der Stadtmitte.

その公園は市の中央に位置している。

Der Lehrer stand vor der Klasse.

先生はクラスの前に立っていた。

Der Aktienkurs der Firma ist gefallen.

会社は株価が下がった。

Der Ring hier, was kostet der?

- この指輪、いかほどですか?
- この指輪、いくら?

Der Feind nähert sich der Stadt.

敵は町に近づく。

Tom war der allerletzte, der kam.

トムは一番遅れて着きました。

Wie der Vater, so der Sohn.

蛙の子は蛙。

Der Tod ist der Schande vorzuziehen.

- 死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
- 死ぬ事は不正直である。

Der übernächste Monat ist der Dezember.

再来月は12月だ。

Der Zucker ist in der Tasche.

砂糖はバッグの中にある。