Examples of using "Arbeit" in a sentence and their japanese translations:
よくやった
よくやった
それが仕事です。
マユコはつらい仕事をするのをさけた。
よくやった
私は仕事を探しています。
仕事が欲しい。
仕事をお探しですか?
- トムは仕事を探している。
- トムは求職中だ。
勉強しなさい。
- 仕事を続けなさい。
- あなたは仕事を続けて。
- あなたの仕事を続けなさい。
仕事はどうですか?
仕事に戻れ!
今度の仕事は気に入っていますか?
仕事だったの?
仕事に戻りなさい。
- 注意して仕事をしろ。
- もっと注意をして仕事をしなさい。
- もっと注意して仕事をしなさい。
よくやった
いい判断だ キツいね
、彼の作品の出版 を手伝い
仕事を怠ってはいけない。
しかし、仕事が必要でした。
もっと注意をして仕事をしなさい。
君の仕事は平均以下だ。
その仕事には忍耐が必要だ。
彼は仕事を変えた。
- 彼はその仕事を継承した。
- 彼はその職務を承諾している。
彼の仕事は申し分なかった。
洗濯は私の仕事です。
父は車で仕事に行きます。
数千人が職を失った。
この仕事は単純なので子供にもできる。
- 彼は失業してしまった。
- 彼は失業した。
私の仕事は終わっている。
仕事はみつかりましたか?
トムは仕事が雑だ。
- 仕事は調子でているかい?
- 仕事はどう?
- どう、仕事は?
仕事は素早くしなさい。
それが仕事です。
彼は勉強中です。
彼は仕事を終えた。
さっさと仕事を終わらせなさいよ。
この仕事は熟練を要する。
この仕事は私の力に余る。
この仕事は慣れの必要だ。
それは私の仕事です。
彼は自分の仕事に満足している。
それは専門家に任せたほうがいいよ。
彼女はもっとよい仕事を探している。
私は自分の仕事にうんざりしている。
- 仕事してないの?
- 無職なの?
- 仕事行きたくない。
- 仕事に行きたくない。
新しい仕事はいかがですか。
トムはなかなか仕事が見つからなかった。
あなたは仕事を終えましたか。
上出来でしたね。
君の仕事は私たちの期待に添わなかった。
- ついに私は仕事を完成した。
- ついに私は仕事を終わらせた。
その仕事を一気にやってしまいなさい。
あなたは仕事が気に入っていると思います。
仕事に戻らなきゃ。
彼女はもっとよい仕事を探している。
- 私はすでに仕事を終えてしまった。
- もう仕事は済ませたよ。
- 仕事に遅れるな。
- 仕事に遅れるなよ!
- 仕事に遅れないでよ。
- 仕事に遅れちゃだめだよ。
- 私の仕事は大概片付いた。
- 仕事はおよそ終わった。
- 私の仕事は大体終わったよ。
彼らは一生懸命に働く。
- 仕事に遅刻したね。
- 仕事に遅れたね。
よくやった
よくやった
努力は あまり好きではないんです
職場に出てもいいですか。
あなたの仕事を続けなさい。
クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
さあ仕事だ。
新しい仕事はいかがですか。
君は見事にやってのけた。