Translation of "Pourboire" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Pourboire" in a sentence and their turkish translations:

Il donna un pourboire en signe de gratitude.

Minnettarlık göstergesi olarak bahşiş verdi.

Il faut laisser un pourboire pour le garçon.

Oğlana bahşiş bırakmak lazım.

Tom a laissé un gros pourboire sur la table.

Tom masaya büyük bir bahşiş bıraktı.

- Si vous n'êtes pas satisfait du service, ne laissez pas de pourboire.
- Si tu n'es pas satisfait du service, ne laisse pas de pourboire.

Hizmeti beğenmezseniz bahşiş bırakmayın.

- Si un porteur porte tes bagages, n'oublie pas de lui donner un pourboire.
- Si un porteur porte vos bagages, n'oubliez pas de lui donner un pourboire.

Bir oda görevlisi bagajını taşıyorsa, ona bahşiş vermeyi unutma.

Et alors que nous partions, je décidais de lui donner un pourboire.

ve giderken ona bahşiş bırakmaya karar verdim.

- Laissez-moi vous donner une petite astuce.
- Laisse-moi te donner un petit pourboire.
- Laisse-moi te donner une petite astuce.
- Laissez-moi vous donner un petit pourboire.

Sana biraz bahşiş vereyim.

N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.

Senin bavullarını taşıdığı için kapıcıya bahşiş vermeyi unutma.

Je donnai dix balles de pourboire au taxi pour m'avoir emmené à l'heure à l'aéroport.

Beni zamanında havaalanına yetiştirmesi için taksiciye on dolar bahşiş verdim.