Translation of "N'oubliez" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "N'oubliez" in a sentence and their finnish translations:

N'oubliez pas : vous décidez.

Sinä päätät.

N'oubliez pas, vous décidez.

Sinä johdat seikkailuamme.

N'oubliez pas : vous décidez.

Muistathan, että tämä on sinun päätös.

N'oubliez pas la mission :

Pidetään tehtävä mielessä.

N'oubliez pas votre ticket.

- Älä unohda lippuasi.
- Älä unohda sun lippuu.

N'oubliez pas : c'est votre choix.

Älä unohda, päätös on sinun.

N'oubliez pas : on n'abandonne jamais !

Älä koskaan anna periksi.

N'oubliez pas : c'est mon métier.

Muista, että olen koulutettu ammattilainen.

N'oubliez pas, on n'abandonne jamais !

Muista, ettemme koskaan anna periksi.

N'oubliez pas : c'est votre aventure.

Muista, että tämä on sinun seikkailusi.

N'oubliez pas : le temps presse.

Muista, että kello tikittää.

N'oubliez pas : c'est vous qui décidez.

Muista, että sinä johdat tätä tehtävää.

N'oubliez pas, c'est vous qui décidez.

Muista, että se on sinusta kiinni.

N'oubliez pas : c'est vous qui décidez.

Muista, että sinulla on ohjat. Sinä päätät.

N'oubliez pas de vous laver les mains !

Älä unohda pestä käsiä.

N'oubliez pas d'apposer le timbre sur l'enveloppe.

Älä unohda laittaa postimerkkiä kirjekuoreen.

N'oubliez pas : c'est votre aventure, alors vous décidez.

Muista, että tämä on sinun seikkailusi. Sinä päätät.

- N'oubliez pas votre sac !
- N'oublie pas ton sac !

Älä unohda sinun laukkuasi.

- N'oubliez pas votre téléphone !
- N'oublie pas ton téléphone !

Älä unohda puhelintasi.

- N'oublie pas ton manteau.
- N'oubliez pas votre manteau.

Älä unohda takkiasi.

- N'oublie pas de voter !
- N'oubliez pas de voter !

Älä unohda äänestää.

- N'oublie pas tes affaires.
- N'oubliez pas vos affaires.

Älä unohda tavaroitasi.

Choisissez "revisionner l'épisode". N'oubliez pas : c'est vous qui choisissez.

Valitse "toista jakso uudelleen". Muista, ettö kaikki riippuu sinusta.

N'oubliez pas : c'est votre aventure. Vous pouvez y arriver !

Muista, että tämä on sinun seikkailusi. Sinä pystyt tähän!

N'oubliez pas : j'ai besoin de vous pour retrouver l'avion.

Muista, että tarvitsen apuasi hylyn löytämiseksi.

N'oubliez pas de prendre la trousse de premiers secours.

Älä unohda ottaa ensiapulaukkua mukaan.

Alors n'oubliez pas : les petits scorpions sont les plus dangereux.

Pienet skorpionit ovat vaarallisia siis.

N'oubliez pas : ne faites ça que si vous êtes vraiment affamé !

Tämä on viimeinen vaihtoehto, jos on vaarassa nääntyä!

N'oubliez pas : on est en mission de sauvetage, donc le temps presse.

On tärkeää muistaa, että pelastusoperaatiossa nopeus on valttia.

- N'oublie pas de poster la lettre.
- N'oubliez pas de poster la lettre.

Älä unohda lähettää kirjettä.

- N'oubliez pas de charger votre portable !
- N'oublie pas de charger ton portable !

Älä unohda ladata kännykkääsi.

- N'oublie pas ta brosse à dents !
- N'oubliez pas votre brosse à dents !

Älä unohda hammasharjaasi.

N'oubliez pas de mettre les chaises sur les tables après le cours.

Muistakaa nostaa tuolit pöytien päälle tunnin jälkeen.

- N'oubliez pas le ticket.
- N'oublie pas le ticket.
- N'oublie pas le billet.

Älä unohda lippua.

N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.

- Älkää unohtako, että olin tuhannen mailin päässä asutuista alueista.
- Älä unohda, että olin tuhannen mailin päässä asutuista alueista.
- Ei sovi unohtaa, että olin tuhannen mailin päässä asutuista alueista.