Translation of "Sur" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Sur" in a sentence and their turkish translations:

- T'es sur Facebook ?
- Êtes-vous sur Facebook ?
- Es-tu sur Facebook ?
- Êtes-vous sur Facebook?

Facebook'ta mısınız?

- T'es sur Facebook ?
- Êtes-vous sur Facebook ?
- Es-tu sur Facebook ?

- Facebook'ta mısınız?
- Facebook'ta mısın?

Mais sur une photo prise sur Mars

fakat Mars'ta çekilen bir fotoğrafta

Avec des attentes sur leur retour sur investissement

P ve G ise

- Nous comptons sur toi.
- Nous comptons sur vous.

Biz size güveniyoruz.

- Garde l'œil sur lui.
- Gardez l'œil sur lui.

- Ona göz kulak ol.
- Ondan gözünü ayırma.

- Garde l'œil sur elle.
- Gardez l'œil sur elle.

Ona göz kulak ol.

- Signez sur cette ligne.
- Signe sur cette ligne.

Bu çizginin üzerini imzalayın.

- Double-cliquez sur l'icône.
- Double-clique sur l'icône.

Simgeye sağ tıklat.

- Je comptais sur toi.
- Je comptais sur vous.

Ben sana güveniyordum.

- Reste concentré sur ton travail !
- Reste concentrée sur ton travail !
- Restez concentré sur votre travail !
- Restez concentrée sur votre travail !
- Restez concentrés sur votre travail !
- Restez concentrées sur votre travail !

İşine odaklanmaya devam et.

- Posez-le sur la table.
- Posez-la sur la table.
- Pose-le sur la table.
- Pose-la sur la table.
- Mets-le sur la table.

- Onu masaya bırak.
- Onu masanın üzerine bırak.
- Masanın üzerine koy.

- C'est sur le canapé.
- Il est sur le canapé.
- Elle est sur le canapé.

O kanepenin üzerinde.

- C'est sur mon bureau.
- Il est sur mon bureau.
- Elle est sur mon bureau.

O benim masamda.

- Posez-le sur la table.
- Posez-la sur la table.
- Pose-le sur la table.
- Pose-la sur la table.

Onu masaya bırakın.

- Ils s'accordèrent sur tout.
- Elles s'accordèrent sur tout.
- Ils se sont accordés sur tout.
- Elles se sont accordées sur tout.

Her şeyde anlaştılar.

- Ne compte pas sur eux.
- Ne compte pas sur elles.
- Ne comptez pas sur eux.
- Ne comptez pas sur elles.

Onlara güvenmeyin.

sur une semaine

10 dolar ödüllü

sur K2-138.

K2-138'de.

Partout sur Terre,

Dünya'nın neresinde olursa olsun...

sur ses épaules.

omuzlarına düştü .

sur les Espagnols.

ve İspanyollara karşı

J'insiste sur cela.

Bu konuda ısrar ediyorum.

Bienvenue sur Wikipédia.

Vikipedi'ye hoş geldiniz.

Je sur-réagis.

Ben aşırı tepki veriyorum.

Nous sur-réagissons.

Biz aşırı tepki veriyoruz.

Sur quelle étagère ?

Hangi rafın üzerinde?

Il était allongé sur le dos sur le lit.

O yatakta sırtüstü yatıyor.

Sur la table, se trouvent des livres sur l'art.

Masada sanatla ilgili kitaplar var.

- Il a sauté sur l'occasion.
- Il sauta sur l'occasion.

O, fırsattan yararlandı.

- C'était sur la liste.
- Ça figurait sur la liste.

Bu, listedeydi.

- Bienvenue sur notre site web !
- Bienvenue sur notre site !

Sitemize hoş geldiniz!

- Posez-le sur la table.
- Posez-la sur la table.
- Mets-le sur la table.

- Onu masaya bırak.
- Masanın üzerine koy.

- N'appuyez pas sur ce bouton.
- N'appuye pas sur ce bouton.
- N'appuyez pas sur ce bouton !

Bu düğmeye basmayın.

- Ils ont campé sur la plage.
- Elles ont campé sur la plage.
- Ils campèrent sur la plage.
- Elles campèrent sur la plage.

Onlar sahilde kamp yaptılar.

- Nous mangerons sur la route.
- On mangera sur le chemin.

Biz yolda yiyeceğiz.

- Je compte sur votre aide.
- Je compte sur ton aide.

Ben senin yardımını bekliyorum.

- Mettez ça sur la note.
- Mets ça sur la note.

Lütfen fatura ekleyiniz.

- Écris une ligne sur deux.
- Écrivez une ligne sur deux.

Her satırı yazın.

- Écrivez une rédaction sur "L'amitié".
- Écris un essai sur « l'Amitié ».

"Dostluk" üzerine bir deneme yaz.

Le caractère repose sur la personnalité, pas sur les talents.

Karakter yeteneğe değil kişiliğe bağlıdır.

- Tu peux compter sur lui.
- Vous pouvez compter sur lui.

Ona güvenebilirsiniz.

- Tu seras bientôt sur pieds.
- Vous serez bientôt sur pieds.

Yakında iyileşeceksin.

- Mettez-le sur mon compte !
- Mets-le sur mon compte !

Onu benim hesabıma yaz.

- Appuie sur la touche Majuscule.
- Appuie sur la touche Shift.

Shift tuşuna basın.

- Qui est sur ta liste ?
- Qui est sur votre liste ?

Listenizde kimler var?

- Je te crois sur parole.
- Je vous crois sur parole.

Senin sözüne inanacağım.

- Puis-je compter sur vous ?
- Puis-je compter sur toi ?

Sana güvenebilir miyim?

- Sur quoi es-tu assis ?
- Sur quoi êtes-vous assis ?

Ne üzerinde oturuyorsun?

- Gardez un œil sur eux.
- Garde un œil sur eux.

Onlara göz kulak ol.

Tu ne peux pas compter sur moi sur ce sujet.

Bu konuda bana güvenemezsiniz.

- Avez-vous tiré sur Tom ?
- As-tu tiré sur Tom ?

Tom'a ateş ettin mi?

- Ils s'accordèrent sur un prix.
- Elles s'accordèrent sur un prix.

Onlar fiyat üzerinde anlaştılar.

Double-clique sur la carte pour zoomer sur un endroit.

Bir yeri yakınlaştırmak için haritayı çift tıklayın.

- Remets ça sur la table !
- Remettez ça sur la table !

Onu masaya geri koy.

Ils sont assis sur la pelouse et sur le sol.

Çim üzerinde ve yerde oturuyorlar.

- Allonge-toi sur le canapé !
- Allongez-vous sur le canapé !

Kanapeye uzan.

- Je pleurai sur son épaule.
- J'ai pleuré sur son épaule.

Onun omzunda ağladım.

- Êtes-vous sur la liste ?
- Es-tu sur la liste ?

Listede misin?

- Mets-la sur le mur.
- Mets-le sur le mur.

Onu duvara as.

- J'étais allongée sur le dos.
- J'étais allongé sur le dos.

Sırt üstü uzanıyordum.

Jane n'en sait pas autant sur Nara que sur Kyoto.

Jane onun Kyoto hakkında bildiği kadar çok Nara hakkında bilmiyor.

L'accent sur ce mot est placé sur la deuxième syllabe.

Bu kelimenin vurgusu ikinci hecede.

- Regarde l'image sur le mur.
- Regardez l'image sur le mur.

Duvardaki resme bak.

- Fais attention sur la route !
- Faites attention sur la route !

- Yola dikkat et.
- Dikkatini yola ver.

- Concentre-toi sur ta respiration.
- Concentrez-vous sur votre respiration.

Nefesinize odaklanın.

- Sur combien d'oreillers dormez-vous ?
- Sur combien d'oreillers dors-tu ?

- Yatarken kaç yastık kullanıyorsunuz?
- Uyurken kaç yastıkla yatıyorsunuz?

- Tom se pencha sur le comptoir.
- Tom s'est appuyé sur le comptoir.
- Tom s'appuya sur le comptoir.
- Tom s'est penché sur le comptoir.

Tom tezgaha yaslandı.

- Je me suis allongé sur mon lit.
- J'étais étendu sur mon lit.
- J'étais étendue sur mon lit.

Yatağımda uzandım.

- Vous êtes sur la liste.
- Tu te trouves sur la liste.
- Vous vous trouvez sur la liste.

- Listedesin.
- Listedesiniz.

- Nous nous sommes assis sur l'herbe.
- Nous nous sommes assises sur l'herbe.
- Nous nous assîmes sur l'herbe.

Çimin üzerinde oturduk.

- Le livre est sur la table.
- Le livre se trouve sur la table.
- L'ouvrage est sur la table.
- L'ouvrage se trouve sur la table.

Kitap masanın üstündedir.

- Je l'ai mis sur votre bureau.
- Je l'ai mise sur votre bureau.
- Je l'ai mis sur ton bureau.
- Je l'ai mise sur ton bureau.

Onu masana koydum.

- Laissez-le simplement sur mon bureau !
- Laisse-le simplement sur mon bureau !
- Laissez-la simplement sur mon bureau !
- Laisse-la simplement sur mon bureau !

Sadece onu masama bırakın.

- Place ta main sur mon épaule !
- Mets ta main sur mon épaule !
- Placez votre main sur mon épaule !
- Mettez votre main sur mon épaule !

Elini omzuma koy.

Je monte sur scène,

Sahneye çıktım,

Est situé sur l'Everest.

Everest Dağı'nda.

sur la Potsdamer Platz.

inşa ettik.

Partout sur la planète,

Dünyanın dört bir yanında...

sur le circuit indépendant.

bağımsız güreş arenasında güreşiyordum.

Calculer cela sur un

birde üzerine bunu hesapla

Mais monte sur toi

Ama sadece sana bulaşsın

Construit sur le terrain

yer üstüne inşa çıkıyor

Sur l'image de droite,

Sağdaki resimde

Regardez sur d'autres sites.

Başka sitelere de bakın.

Je compte sur Tom.

Tom'a güvenirim.

Asseyons-nous sur l'herbe.

Çimde oturalım.

Revenons sur nos pas.

Geldiğimiz yoldan geri dönelim.

Ding joue sur ordinateur.

Ding bilgisayarda oynuyor.

Cliquez sur le lien.

Linke tıklayınız.

Tom crie sur Marie.

Tom, Mary'ye bağırıyor.

Il est sur Internet.

O, internette.

J'ai compté sur lui.

Ona güvendim.

- De quoi ?
- Sur quoi ?

Ne hakkında?

J'adore acheter sur eBay.

- eBay'dan satın almayı seviyorum.
- EBay'den alışveriş yapmayı seviyorum.

Je compte sur toi.

Sana güveniyorum.

« Travaux sur la chaussée. »

Yol onarım altında.