Translation of "Conduisit" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Conduisit" in a sentence and their turkish translations:

Elle me conduisit au palais.

O, saraya kadar bana rehberlik yaptı.

Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.

- Hitler Almanya'yı savaşa götürdü.
- Hitler Almanya'yı savaşa sürükledi.

Elle conduisit la vieille dame à l'église par la main.

O, yaşlı kadının elini tuttu ve kiliseye götürdü.

La douleur d'avoir perdu sa famille le conduisit au suicide.

Ailesini kaybetme acısı onu intihara götürdü.

Quel âge avait-elle lorsqu'elle conduisit une voiture pour la première fois ?

İlk kez araba sürdüğünde, kaç yaşındaydı?

- Il conduisait la voiture.
- Il conduisit la voiture.
- Il a conduit la voiture.

- O araba sürdü.
- Arabayı o kullandı.
- Arabayı o sürdü.

Il conduisit ses hommes et leurs chevaux sur des montagnes enneigées et au fond de chaudes vallées.

O adamlarını ve atlarını karlı dağların üzerinden götürdü ve sıcak vadilere indirdi.

- Une combinaison de plusieurs erreurs conduisit à l'accident.
- Une combinaison de plusieurs erreurs a conduit à l'accident.

Bir takım hataların birleşimi kazaya neden oldu.

- Il a roulé avec le camion jusqu'à Dallas.
- Il a conduit le camion jusqu'à Dallas.
- Il conduisit le pick-up jusqu'à Dallas.

O, kamyonu Dallas'a sürdü.