Translation of "M'avait" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "M'avait" in a sentence and their arabic translations:

On m'avait pourtant prévenu

قالوا لي:

Il m'avait rendu un peu célèbre,

جعلني مشهوراً بعض الشيء،

Mon médecin m'avait conseillé d'en acheter.

قال لي طبيبي يجب أن أحصل على أوميغا.

Dans sa lettre, il m'avait écrit :

في خطابه إليّ، كتب لي،

D'un boulot qui m'avait rendue si misérable,

الذي جعلني تعيسة للغاية،

Ce que la recherche m'avait déjà appris,

ما عرفته مسبقًا من البحث.

Ce que Wikipédia ne m'avait pas dit,

الشيء الذي لم تخبرني به ويكيبيديا

Qu'on ne m'avait pas permis de déposer la demande.

"لم يسمحوا لي بتقديم طلب."

Elle m'avait fait comprendre la valeur des endroits sauvages.

‫جعلتني أدرك‬ ‫مدى قيمة الأماكن البرية.‬

Car personne ne m'avait prévenue des défis de la réinsertion,

لأنه وبينما لم يحذرني أحدٌ من تحديات الانتكاسة،

Pour voir cette adolescente qui m'avait envoyé tous ces émoticônes.

لمشاهدة تلك الفتاة اليافعة، التي أرسلت إليّ تلك الرسائل المفعمة بالمشاعر.

Et il y avait cette fille qui m'avait dit au téléphone

وكانت هناك تلك الفتاة التي قالت لي على الهاتف

Lorsque j'ai contesté cette identité et les normes qu'on m'avait enseignées,

عندما تحديتُ هذه الهوية والمبادئ التي تعلمتها،

Et Rich, qui m'avait montré l'usine, le responsable de la production.

وريتش، موظف الإنتاج، الذي أراني المصنع.

Mon coach d'éloquence m'avait dit que mon travail à Bronx Science

قال لي مدرب المناظرة: "توماس، العمل الذي قمت به في ثانوية برونكس للعلوم

Et si on m'avait appris en 5e à gérer ma santé mentale

ماذا لو دُربت في الصف السابع على كيفية التغلب على مشكلات صحتي العقلية.