Translation of "Dit" in Korean

0.198 sec.

Examples of using "Dit" in a sentence and their korean translations:

Il dit :

그 분이 말씀하시길,

Mon professeur dit -

자, 제 선생님이 제게 말씀하신 것은

Cela étant dit,

이 말씀을 드렸으니

Elle a dit

할머니는 말했지요.

Ils m’ont dit :

그들은 이렇게 말하셨죠.

Ils m'ont dit :

그들은 이렇게 말씀하셨어요.

Autrement dit, vous.

즉, 여러분 때문인 거죠.

dit "d'association implicite".

'내재적 연관 검사', IAT입니다

Nous l'aurions dit.

우린 그렇게 말했을 겁니다

Il dit, par exemple :

그가 말하길, 예를 들면,

Elle lui dit « merci ».

아내가 "고마워."라고 하는 것이었습니다.

Il a dit oui.

아이는 "그럼요."라고 대답했습니다.

Tout cela étant dit,

말씀드렸던 것처럼

Elle me dit : « Mo...

제 아내는, "여보...

Comme ils l'ont dit :

그들의 언어로 들어보죠:

Leur langage corporel dit :

온몸으로 이렇게 중얼거리죠.

Ne vous dit rien.

설명되는건 아무것도 없습니다.

Puis il a dit :

그 사람이 말했어요.

« beau » se dit « bello ».

"beautiful"은 "bello"입니다.

Que vous dit l'émotion ?

여러분이 마주한 감정은 무엇을 말하고 있나요?

Elle m'a dit cela

그녀가 저한테 이렇게 말한 건

Et j'ai dit : « Gunit ?

저는 재차 Gunit이 진짜 있는지 물었죠.

Merci d'avoir dit ça.

취약점이 섹시하다고 말해줘서 고마워요

J'ai dit : "Je t'aime."

'야, 사랑해'라고 했더니

Ils ont donc dit non

그래서 그들은 안된다고 말했고,

Donc je n'ai rien dit.

그래서 아무말도 하지 않았고요.

Au début, Michael Corleone dit :

초반에 마이클 코를레오네가 말합니다.

Et je lui ai dit :

저는 물어봤죠,

Le Dr Bryan, herpétologiste, dit

파충류 학자인 브라이언 프라이 박사는

Il m'a regardé et dit :

그는 절 다시 쳐다봤어요.

Alors je me suis dit

저는 제 자신한테 그랬죠.

Et je me suis dit :

그 순간 이런 생각이 들더군요.

Comme l'avait dit le témoin -

목격자들의 말대로라면

Comme un parent l'a dit :

한 부모님이 말하기를

« Que me dit cette émotion ? »

"내 감정은 내게 무슨 말을 하는 걸까"

Elle me dit : « Hé, l'inconnu !

난 말했어요. "들어봐요, 낯선 이여,

Et je me suis dit,

여기에 근본적인 무언가가

C'est un concept qui dit

이 개념이 뭐냐면

- Ça en dit long. - ...oui.

- 많은 정보를 주지 - 이해가 가네

Ce rapport du Sénat dit

이 상원이 의뢰한 보고서에서

Ou bien on va dans le tunnel d'eau. Qui dit eau, dit créatures.

아니면 물이 있는 갱도로 갑시다 물이 있는 곳에는 생물이 있죠

Mais personne ne me dit comment. »

"어떻게 해야 되는지를 아무도 안 알려주잖아."

Il me regarde et me dit :

쳐다보더니 입을 열어요.

Au parlement, comme on le dit

의회에서 실제로

Cela dit, je dois bien l'avouer,

사실 이 단계에서 저는

Il m'a dit : « Ils t'ont adorée

그는 말했죠, "당신이 맘에 든데요.

Et si je leur avais dit :

만약 제가

Il prend le microphone et dit :

마이크를 잡고 말하길

Autrement dit, hommes et femmes entrepreneurs

다른 말로 여성 남성 사업가 모두

Mais l'expertise vous dit le contraire.

하지만 전문지식은 이와 다른 이야기를 합니다.

« Ils me tueraient », ai-je dit.

"날 죽일텐데." 했더니,

Je l'ai dit, apportez à manger.

음식을 가져가세요.

Et voilà ce qu'ils m'ont dit.

그들은 제게 이런 말을 해주더군요.

J'ai dit : « Mark, je suis là. »

"나 여기 있어, 마크" 라고 말했죠.

En espagnol, « beauté » se dit « belleza ».

스페인어로 "beauty"는 "belleza"입니다.

En grec, « beau » se dit « kalos ».

그리스어로 "beautiful"은 "kalos"이고요.

Un de ses éditeurs m'a dit :

그의 편집자 중 한 명이 저에게 말했죠.

On nous a si souvent dit :

우린 이런 얘기를 수도 없이 들었거든요

Mais de faibles revenus et dit :

저소득층 학생을 찾아서

"Personne ne m'a jamais dit ça."

진짜 생전 처음 들은 표정이었어요

C'est le corps qui nous dit

우리의 몸이

Mais il a dit : "Moi aussi."

자기도 사랑한다고 했어요

Bien sûr, il a dit oui.

아빠는 당연히 하겠다고 했죠

Il a dit : « Les médecins n'écoutent pas.

"의사들은 귀 기울이질 않아요.

Ils m'ont dit non à plusieurs reprises.

그들은 저에게 계속해서 거절했습니다.

Il dit que lorsque tout va bien,

그가 말씀하시길 일들이 잘 풀릴 때,

Il lui dit, lui brise le cœur

그는 그녀에게 말하고, 그녀의 마음을 아프게 하죠.

Il a dit : « Mais je veux changer.

그가 말하길, "하지만 저는 바뀌고 싶고,

Ceci dit, c'est peut-être plus sûr.

그래도 더 안전할 겁니다

ça vous dit d'en attraper une autre ?

한 마리를 더 잡을 수 있을지 보시겠습니까?

Et, à la place, a dit ceci :

대신 이렇게 말했죠.

Mais cette image dit aussi autre chose.

이 사진으로 알 수 있는 게 또 하나 있습니다.

Ce traité a dit quelque chose d'audacieux :

이 조약의 핵심 내용은 이렇습니다.

Elle dit : « Je cherche un genre d'abri.

그녀는 말했어요. "난 쉴 곳을 찾고 있어요.

Je me suis dit : « Tu sais quoi ?

저는 이렇게 말했지요.

Ce que Wikipédia ne m'avait pas dit,

위키피디아 기사가 알려주지 않은 것도 있는데

Je me suis dit : "C'est un problème.

‎제가 봐도 골치 아프겠더군요

Une étude dit que les hommes noirs

연구 결과를 봤는데 흑인 남성은

Ça impacte la psyché, on se dit :

심리적으로 영향을 받을 수밖에 없죠

Personne ne se dit que ça compte.

문제란 생각도 못 한 거예요

- Personne ne lui avait dit ça. - Non !

- 처음 들은 것처럼요 - 말도 안 돼요!

Si quelqu'un commente la vidéo et dit :

누가 이번 영상을 보고

C'est pas drôle, dit à haute voix.

말로 설명하면

Ils observent tout ce qui est dit

발언되는 모든 걸 여기서 추적해서

Loi des mers, qui dit qu'un pays

그들의 소유권을 주장하는데,

Il le dit aux policiers à maintes reprises,

몇 번이고 그렇게 설명했고요.

A mon travail, je me suis dit malade

그래서 기본적으로 말하자면 직장에는 병가를 내고,

Comme je l'ai dit, est la plus simple

제가 말했듯 아마 우리가 답하기에

Autrement dit, non seulement la population mondiale augmente

간단히 말해서 전세계 인구가 커질 뿐 아니라

Et enfin, souvenez-vous je vous ai dit

마지막으로, 우리가 가정한 모델에서는

On se dit qu'on doit supporter le négatif.

그건 바로 불만을 가지지 말자고 스스로를 다그치는 부정성이죠.

Un étudiant blanc m'a dit qu'en troisième année,

백인 학생 한명은 8학년 때

Elle a dit quelque chose de très profond.

아주 의미심장한 그 분의 말을

Donc parfois un bon docteur vous dit non,

그래서 좋은 의사는 가끔 아니라고 말해요.

Quand David a levé la tête et dit :

데이비드가 절 보고 말했죠.

La promotrice Majora Carter m'a dit un jour :

부동산개발업자 마조라 카터는 저에게 이런 말을 한 적이 있죠.

Bassam dit qu'il ne hait pas les Israéliens,

그는 이제 이스라엘사람들을 싫어하지 않는다고 말합니다.

Protectrice et défenseuse des rhinocéros, Clare Campbell dit

보호 활동가이자 코뿔소 옹호가인 클레어 캠벨은