Translation of "Olmadığında" in French

0.005 sec.

Examples of using "Olmadığında" in a sentence and their french translations:

İtfaiyeciler yangın olmadığında ne yapar?

Que font les pompiers en l'absence d'incendies ?

Içinde olduğumuz durumu değişmek mümkün olmadığında

que quand il ne nous est plus possible de changer nos circonstances,

Kedi orada olmadığında fareler dans ediyor.

Quand le chat n'est pas là les souris dansent.

Birçok defa hava sıcak olmadığında, neredeyse donma

On a cru plusieurs fois qu'on allait mourir de froid

Etrafta hiç insan olmadığında gece biraz korkutucudur.

Lorsqu'il n'y a pas d'hommes aux alentours, la nuit donne un peu la pétoche.

Öğle yemeği yemek için zamanın olmadığında ne yaparsın?

- Que fais-tu lorsque tu n'as pas le temps de déjeuner ?
- Que faites-vous lorsque vous n'avez pas le temps de déjeuner ?
- Que fait-on lorsque on n'a pas le temps de déjeuner ?

Söyleyecek bir şeyiniz olmadığında susmak utanç verici değil.

Il n'est pas honteux de se taire quand on n'a rien à dire.

Bir cümle, bunun gibi hiç kimseye ait olmadığında, onu kendiniz düzeltebilirsiniz.

Lorsqu'une phrase n'appartient à personne, comme celle-ci, tu peux la corriger toi-même.