Examples of using "Etrafta" in a sentence and their french translations:
Je n'ai vu personne alentour.
Cesse de blaguer.
Ils marchèrent aux alentours.
Il n'y a personne aux alentours.
Il n' y avait personne.
Ils sentent que les lions sont proches,
Il voyage.
Je fais encore mon marché.
Je serai dans les parages toute la journée.
Une foule s'est assemblée autour.
Il doit y avoir des poulets dans le coin.
Elle se promenait autour à sa recherche.
il n'y a pas de plantes à fleurs,
- Y a-t-il qui que ce soit d'autre aux environs ?
- Y a-t-il qui que ce soit d'autre alentour ?
- Y a-t-il qui que ce soit d'autre dans le coin ?
- Y avait-il qui que ce soit d'autre aux alentours ?
- Y avait-il qui que ce soit d'autre dans les environs ?
- Qui que ce soit d'autre se trouvait-il alentour ?
Il n'y a aucun signe hostile dans les environs.
Elle se fait bousculer, se recroqueville, se cache dans un coin.
Malheureusement il n'y avait personne autour.
- T’as fini de faire l’idiot !
- C’est fini de faire l’idiot !
- Arrête de faire le pitre !
- Arrête de faire le mariole.
Tom ne veut pas de ma présence quand Marie est là.
Y a-t-il une station de métro dans le coin ?
Lorsqu'il n'y a pas d'hommes aux alentours, la nuit donne un peu la pétoche.
des moments passés à courir avec d'autres chiens.
Lorsqu'il n'y a pas d'hommes aux alentours, la nuit est quelque peu sinistre.
pour pondre ses propres œufs. Avec moins de prédateurs,
Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages.
C'est déconcertant de côtoyer Mary, car elle est si pointilleuse sur tout.
- Il n'y avait pas âme qui vive en vue.
- Il n'y avait personne en vue.