Translation of "Yemek" in French

0.015 sec.

Examples of using "Yemek" in a sentence and their french translations:

Yemek yemek istiyorum.

J'aimerais manger.

Yemek yemek istemiyorum.

Je ne veux pas manger.

Kaşığınız yoksa yemek yemek,

ils mangent sans couverts,

Ben yemek yemek istiyorum.

J'aimerais le manger.

- Yemek yemek ister misin?
- Yemek ister misin?

- Voulez-vous manger ?
- Veux-tu manger ?
- Est-ce que tu veux manger ?
- Est-ce que vous voulez manger ?

Bugün gidip yemek yemek istemiyorum.

Je ne veux pas aller manger aujourd'hui.

Yemek yemek için zaman ayırın.

- Prends ton temps lorsque tu prends tes repas.
- Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas.

Ne zaman yemek yemek istiyorsun?

- Quand veux-tu manger ?
- Quand voulez-vous manger ?

Burada yemek yemek ucuz değil.

Manger ici n'est pas bon marché.

Canım hiç yemek yemek istemiyor.

Je n'ai pas du tout envie de manger.

Yemek yemek için dışarı çıkalım.

Allons manger dehors.

Yemek çubuklarıyla yemek zor mu?

Manger avec des baguettes est-il difficile ?

Ben orada yemek yemek isterim.

J'aimerais dîner là.

Canım çok yemek yemek istemiyor.

Je n'ai pas très envie de manger.

Yemek demişken

En parlant de manger :

Örneğin, yemek.

La nourriture, par exemple.

yemek yapma.

et les cuisinières.

yemek için

manger

Yemek yiyorum.

- Je suis en train de manger.
- Je suis sur le point de manger.

Bu yemek.

C'est de la nourriture.

Yemek bozulmuş.

- La nourriture est avariée.
- La nourriture est gâtée.

Yemek yemelisin.

- Tu devrais manger.
- Vous devriez manger.

Yemek vakti!

À table !

Yemek pişireceğim.

Je cuisinerai.

Yemek pişiriyorum.

Je cuisine.

Yemek yiyelim.

Allons déjeuner !

Yemek yemeliyiz.

Nous devrions manger.

Yemek zorundayız.

Nous devons manger.

Yemek güzel.

La nourriture est bonne.

Yemek yapıyorum.

Je fais la cuisine.

Yemek hazırlıyor.

Elle cuisine.

Yemek nasıldı?

Comment était la nourriture ?

Yemek pişireceğiz.

- Nous ferons la cuisine.
- Nous allons cuisiner.

Yemek pişirebilirim.

Je sais cuisiner.

Yemek pişirmiyorum.

Je ne suis pas en train de faire la cuisine.

Yemek yapıyordun.

Tu faisais la cuisine.

Yemek yapıyor.

Elle cuisine.

Yemek rezalet.

La nourriture est infecte.

Yemek zamanı.

- À table !
- C'est l'heure de manger.
- Il est temps de manger.

Yemek masada.

La nourriture est sur la table.

Yemek lezzetli.

La nourriture est délicieuse.

Yemek yiyorsun.

- Tu es en train de manger.
- Tu manges.

Yemek harikaydı.

La nourriture était délicieuse.

Yemek nerede?

Où est la nourriture ?

Yemek burada.

La nourriture est arrivée.

Yemekler arasında yemek yemek iyi değildir.

Il n'est pas bon de manger entre les repas.

- O, yemek yiyor.
- O yemek yiyor.

- Elle est en train de manger.
- Elle mange.

Biz sadece yemek yemek için hazırlanıyoruz.

Nous nous apprêtons justement à manger.

O, yemek yemek için dışarı gitti.

- Il sortit manger.
- Il est sorti manger.

Yemek yemek için yeterli zamanım yok.

Je n'ai pas assez de temps pour manger.

- Yemek yiyeceğim.
- Yemek yerim.
- Yerim.
- Yiyeceğim.

Je mange.

- Ne yemek istersiniz?
- Ne yemek istersin?

Que veux-tu manger ?

Tom'un canı yemek yemek bile istemiyordu.

- Tom n'a même pas voulu manger.
- Tom ne voulait même pas manger.

- Yemek yapmayı öğrendim.
- Yemek pişirmeyi öğrendim.

J'ai appris à cuisiner.

Yemek yemek istememe rağmen, yemek yiyecek yeterli zamanımın olmadığını fark ettim.

- Je réalisai que même si je voulais manger, je n'en avais pas le temps.
- J'ai réalisé que même si je voulais manger, je n'en avais pas le temps.
- Je réalisai que même si je voulais manger, je ne disposais pas de suffisamment de temps.

Öğünler arasında yemek yemek kötü bir alışkanlıktır.

Manger entre les repas est une mauvaise habitude.

Bir günde üç öğün yemek yemek önemlidir.

Il est important de manger trois repas complets par jour.

Çalışırken yemek yemek iyi bir fikir olmayabilir.

- Ce n'est peut-être pas une bonne idée de manger tandis que vous courez.
- Ce n'est peut-être pas une bonne idée de manger tandis que tu coures.

Yemek yemek isteyen başka birisi var mı?

Y a-t-il quelqu'un d'autre qui aimerait manger ?

Tom'un şimdi yemek yemek istediğini düşünüyor musun?

Penses-tu que Tom a envie de manger, maintenant ?

Ben başka bir yerde yemek yemek istiyorum.

J'aimerais manger autre part.

Yemek yemek için birkaç iyi yer biliyorum.

Je connais plusieurs bons endroits où manger.

Onunla yemek yemek için bir randevum var.

J'ai rendez-vous avec lui pour dîner.

Bu akşam evimde yemek yemek ister misin?

Voulez-vous dîner chez moi ce soir?

Tom hâlâ bizimle yemek yemek istiyor mu?

Est-ce que Tom veut toujours manger avec nous ?

Aşırı yemek yiyordum.

Je mangeais et vomissais.

Bolca yemek var.

La nourriture est abondante.

Yada yemek üzeresin

ou vous êtes sur le point de manger

Gelsin oradan yemek

venez manger à partir de là

Yemek yemeye gidelim.

Allons manger.

Emeksiz yemek olmaz!

Pas de bras, pas de chocolat.

Yemek sıcakken yiyelim.

Mangeons pendant que c'est chaud.

Nereye yemek yiyeceğiz.

Où allons-nous manger ?

Yemek güzel kokuyor.

Le plat sent bon.

Yemek çok kötü.

La nourriture est très mauvaise.

Yemek pişirmek istemiyorum.

Je ne veux pas cuisiner.

Yemek arabası nerede?

Où se trouve le wagon-restaurant ?

Yemek yedin mi?

- As-tu déjà mangé ?
- Est-ce que vous avez déjà mangé ?
- Est-ce que tu as déjà mangé ?
- Avez-vous déjà mangé ?

Kedi yemek yiyor.

- Le chat est en train de manger.
- Le chat mange.

Şimdi yemek pişiriyorum.

Je cuisine en ce moment.

Yemek için teşekkürler.

- Merci pour le repas.
- Merci pour la nourriture.

Önce yemek yiyelim.

Mangeons d'abord.

Yemek zorunda değilsiniz.

Vous ne devez pas manger.

Sen yemek yersin.

- Tu manges de la nourriture.
- Vous mangez de la nourriture.
- On mange de la nourriture.